Рыцари Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Быстров cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцари Атлантиды | Автор книги - Андрей Быстров

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Сойдет?

— Я имел в виду рюмку виски, — пробормотал Хойланд. Из буфета вынырнули пузатые рюмки, мигом наполнившиеся огненным напитком.

— Чин-чин. — Хозяйка привычным движением опустошила хрустальную емкость. Хойланд отпил полглотка.

— Я разыскиваю человека. — Он положил перед Мадлен фотографию Грега Брюса. — Не только его, но и его родных. У меня есть основания полагать, что они снимали квартиру в вашем районе.

Женщина внимательно разглядывала цветной снимок.

— Симпатичный, — вынесла она приговор. — Это ему привалило столько денег?

— Нет, но он может помочь нам выяснить местонахождение наследника. Мадлен, вы, вероятно, знакомы со многими домовладельцами?

— Да ну их, — фыркнула хозяйка, доливая виски до ковбойской нормы. — Скучные люди, а я люблю веселье… — Она оценивающе посмотрела на Хойланда, видимо взвешивая его шансы на партнерство в этом благородном занятии. — Знаю кое-кого. Тридцать восьмой дом принадлежит мсье Леману, а двадцать девятый — мсье Франку. Оба старые плюгавые грибы. Только ваш человек поблизости не жил. Я бы такого заметила.

Еще бы, подумал Хойланд, а вслух объяснил:

— Люди, которых я ищу, могли съехать отсюда совсем недавно. Может быть, какая-то квартира только что освободилась?

Мадам Дюмар помолчала, припоминая:

— У мсье Франка, пожалуй… Там жили два джентльмена, по-моему, иностранцы.

— А как бы поговорить с мсье Франком? Мадлен с лукавинкой глянула на гостя:

— Мсье Франк лечится в Женеве. Ключи он оставил мне. Так что если вы хотите осмотреть квартиру… Ладно, ладно, не делайте такие глаза. Я сразу поняла, что никакой вы не адвокат. Мой муж был адвокатом, я этих крючкотворов за милю чую. Но вы и не из полиции. Вы частный детектив, правильно?

— За милю чуете, — не стал возражать Хойланд. — Так вы дадите мне ключи?

— Если обещаете вернуться и допить со мной бутылочку, — выдвинула ультиматум мадам Дюмар.

— С удовольствием, — улыбнулся Хойланд. Связка ключей легла в его руку.

— Вот этот. Квартира номер пять.

Пятая квартира во владениях мсье Франка встретила Хойланда запустением и нежилым духом. В многочисленных пыльных комнатах и длинных извилистых коридорах почти не было мебели, а та, что все же была, дышала на ладан. Нормальный человек ни за какие блага не согласился бы здесь поселиться, даже временно. Но для использования в качестве некой оперативной базы квартира вполне годилась. Хойланд выдвигал ящики скрипучих письменных столов, заглядывал за допотопные, набитые тряпьем сундуки. Поближе к слепому окошку он высыпал мусор из пластмассовой корзины. Обрывки бумаг, смятые сигаретные пачки и выдохшиеся зажигалки не вызвали у него прилива вдохновения. Хойланд продолжил обыск, занявший два часа и давший нулевой результат. Он запер квартиру, вышел на улицу и бросил ключи в почтовый ящик мадам Дюмар.

Дэвид Тернер был прав: поездка в Брюссель ничего не дала. Но Хойланд и не надеялся на сенсационные открытия. Квартира номер пять… Возможно. Двое жильцов недавно выехали. А по состоянию квартиры нельзя заключить, что там кто-то жил. Они пользовались квартирой в других целях? Кто ее снимал? Скорее всего, это тоже тупик, но может дать Тернеру и зацепку.

Хойланд отправился на вокзал, купил билет до Парижа. Экспресс прибыл в столицу Франции далеко за полночь. Усаживаясь в «фольксваген», Хойланд подумал, что нет смысла ехать домой, лучше навестить Джейн. Он вынул мобильный телефон, посмотрел на него с сомнением, сунул обратно в карман и направился к уличному телефону. Набрал номер Джейн… Долгие гудки без ответа. Пришлось все же звонить на мобильный. Молчание. Тогда Хойланд позвонил в отель «Альби». Трубку взял Норд.

— Хойланд, наконец-то! — воскликнул он, — Где вы были?

— Ездил в Брюссель, но это потом. Где Джейн?

— Я был у нее, там все в порядке… В чем дело?

— Я тоже хотел бы знать, в чем дело. Ее телефон не отвечает. Мобильный тоже. Когда вы у нее были?

— Да сегодня вечером. То есть уже вчера… Понимаете, мы разыскивали вас. Я позвонил Джейн, не дождался ответа и поехал к ней, а Грейс поехала к вам…

— Не так пространно, — оборвал Хойланд.

— Она открыла мне, только что вернулась из ресторана… Мы поговорили, и я ушел. Она никуда не собиралась уходить.

— Но сейчас ее снова нет… И почему не отвечает ее мобильный? Он всегда с ней.

— Может быть, она отключила его. Вы же знаете, что мобильная связь под запретом.

— Да, но никто из нас не отключает телефоны! Возможны ведь и экстренные вызовы! Ее молчание тревожит меня.

— Меня тоже. Едете туда?

— Конечно.

— Хорошо, встретимся там.

Норд был хорошим водителем, вдобавок стартовал он ближе к бульвару Клиши, но обогнать Хойланда в эту ночь мог разве что дьявол на болиде «Формулы-1».

Джейн в квартире не было, это Хойланд почувствовал сразу. Все предметы обстановки на своих местах, ничто не сдвинуто, не разбито, постель не смята. Никакой записки. Хойланд бегло осмотрел замок — похоже, отмычкой его не открывали. Он снова позвонил на мобильный номер Джейн и не дождался ответа.

Появился Норд.

— Что? — включился он с порога.

— Ничего. Где Грейс?

— В полиции. Она ищет убийцу Рико.

— Ночью в полиции?

— У нее свои методы…

— Но Джейн… Дуг, когда вы были здесь, вы ничего необычного не заметили?

— Как будто нет.

— Вы дали ей какую-нибудь информацию, которая могла бы заставить ее действовать самостоятельно?

— Нет.

— Мы должны искать ее.

— Да, но как?

— Сначала — обычными способами. Справиться в полиции о несчастных случаях. Автокатастрофы. Больницы. Неопознанные трупы…

Норд молча кивнул.

3

Сказав Хойланду, что Грейс в полиции, Норд ошибся, но не сильно. Грейс Оуэн полулежала на мягких подушках в доме немолодого, но крепкого холостяка комиссара Дебриза и слушала нежное журчание саксофона Шаде в композиции «Сьемпре Хэй Эсперанца», лившееся из вытянутых колонок музыкального центра «Сони».

Дебриза передал Грейс Дэвид Тернер. В свое время Тернер вытащил комиссара из крупных неприятностей, в которые тот угодил по неосмотрительности, и теперь Орден имел надежный источник в парижской полиции. Грейс вполне могла поднять комиссара с постели и среди ночи погнать на службу, так велика была власть секретов Тернера. Не застав Хойланда, она развернула машину и покатила к комиссару Дебризу домой. Компьютер на вилле комиссара был напрямую соединен с электронными архивами и оперативной базой данных полиции, так что Грейс с тем же успехом получала информацию в более комфортных условиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению