"Полярис" - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - "Полярис" | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– Ладно, – тут же отступил Алекс, – если не хотите звонить нам, сообщите в полицию Андиквара. Обратитесь к инспектору Рэдфилду.

– Хорошо, но, может быть, вы объясните, в чем дело?

– И еще кое-что, – продолжил он, проигнорировав вопрос. – Мне бы очень хотелось купить копию пульта.

– Прошу прощения, господин Кимболл, но вряд ли это возможно.

– Это очень важно, – сказал Алекс. – Я вас отблагодарю. – Достав коммуникатор, он набрал несколько цифр и показал ей. – Столько устроит?

Брови Чалабы поползли на лоб.

– Д-да, – заикаясь, проговорила она. – Если для вас это настолько важно… думаю, мы сможем все устроить.

– Спасибо, – ответил Алекс. – И пожалуйста, проследите, чтобы дубликат был рабочим.


– Что ты собираешься с ним делать?

– Думаю, это именно то, что искали Барбер и Кирнан.

– В самом деле? Почему?

– Это единственный предмет, который оказался на «Полярисе» неизвестно зачем.

– Не понимаю…

– А ты задайся вопросом: что он делал в грузовом отсеке челнока? – Алекс огляделся, удостоверяясь, что мы одни. – Чейз, я знаю, как все произошло.

Мы шли по белому каменному мосту, отделявшему территорию фонда от посадочной площадки. Остановившись, Алекс схватился за белые перила и склонился над ручьем, словно его всерьез интересовало, есть ли там рыба. Порой он доводил меня до белого каления. Я ждала объяснений, но он молчал.

– И как же? – наконец спросила я.

– Ты предполагала, что корабль отправился в другую точку системы.

– Да.

– Почему не за пределы системы? У них было шесть дней до прибытия «Пероновского».

– Вполне возможно.

– Все считали, что сразу же после отправки последнего сообщения корабль сбился с курса. Но все произошло иначе: он совершил прыжок за пределы системы и доставил пассажиров в некое место, где их всех высадили. Где бы оно ни находилось, там были жилые помещения. Вот откуда взялся пульт.

– В окрестностях Дельты К таких мест нет.

– Уверена? Это три дня полета в одну сторону. Что мы имеем для тысяча триста шестьдесят пятого?

– Шестьдесят световых лет.

– Немалое расстояние, даже для тех краев. – Он бросил в воду камешек. – На самом деле пульт – это гостиничный ключ. Тот, кому он принадлежал, высадил своих пассажиров, переночевал, а утром отправился на «Полярисе» обратно к Дельте К.

– Где корабль обнаружил «Пероновский».

– Да.

– С помощью Уокера наш герой сумел туда проскользнуть и прятался внизу, пока они не вернулись в порт.

– Отлично, Чейз.

– Ты действительно считаешь, что все так и было?

– За исключением одного.

– Чего именно?

– Не «герой», а «героиня».

– Мэдди?

– Несомненно. Именно она идеально подходила для выполнения данной задачи, если предполагалась помощь со стороны пассажиров. И потом, она была пилотом. Заговорщики заранее подготовили для нее другой корабль на Индиго. Вернувшись, она забрала его и полетела за ними.

– Чтоб мне провалиться!

– Все предметы, которые искали наши грабители, принадлежали Мэдди. И никому другому.

– Но Альварес должен был увидеть ее, когда обыскивал «Полярис».

– Она спряталась в грузовом отсеке челнока. И как раз тогда потеряла ключ.

– У них не было никаких поводов для того, чтобы открывать грузовой отсек.

– Совершенно верно. А когда поиски завершились, Альварес и Уокер вернулись на «Пероновский». Альварес пошел спать…

– А Уокер провел Мэдди на борт.

– И спрятал ее в одной из кают на нижней палубе. Вуаля – чужой дух всех унес.

– Невероятно, – сказала я. – Так просто…

Алекс скромно пожал плечами.

– И они проделали это, чтобы помешать исследованиям Даннингера?

– Для них речь шла о жизни и смерти миллионов людей. И все они были идеалистами.

– Фанатиками.

– Что для одного идеализм, для другого безумие.

– Но почему это до сих пор беспокоит кого-то? Кто-то из деятелей тех времен еще обладает властью?

Во взгляде Алекса промелькнуло беспокойство.

– Нет. Я проверял. Все, кто мог иметь к этому отношение, – и сотрудники разведки, и политики – уже умерли или ушли в отставку.

– Кто же стоит за покушениями на нас?

– У меня есть мысль, но давай пока не будем об этом.

– Ладно. И куда же доставил их «Полярис»?

– Именно это нам предстоит выяснить.


Мы переночевали в Сабатини и на следующий день вернулись в Лимож поездом. Алекс любил поезда, к тому же он счел разумным поменять планы – просто на всякий случай.

Когда такси доставило нас к вокзалу, «Трагония-флаер» как раз подходил к перрону. Мы заняли места в купе. Алекс полностью ушел в себя. Сделав вторую остановку в Сабатини, поезд начал долгий путь через горы Корали.

Мы все еще ехали среди гор, когда робот-проводник принес обед и вино. Алекс угрюмо разглядывал пейзажи, проносившиеся за окном. За едой я думала о Мэдди. Мне она нравилась, я даже отождествляла себя с ней. Не хотелось думать, что она участвовала в заговоре, призванном вывести Даннингера из игры.

– Первым делом, – сказала я Алексу, – нам стоило бы вернуться и снова взглянуть на графики полетов. Мы предполагали, что любому «черному кораблю» пришлось бы проделать весь путь до Дельты К. Но сейчас ситуация изменилась. Нужно проверить, не находился ли кто-нибудь достаточно близко, чтобы встретить заговорщиков.

– Я уже проверил, – ответил он. – Практически сразу же.

– Ты хочешь сказать, что никто не мог этого сделать?

– Совершенно верно. Поблизости не было никого, кроме «Пероновского». И в последующие несколько недель тоже. Значит, Мэдди не сразу вернулась, чтобы их забрать. Но это лишь часть хитроумного плана.

Он покончил с едой и отодвинул поднос.

– Знаешь, – сказала я, – пожалуй, я бы предпочла инопланетян.

– Угу. Я тоже.

– У меня вопрос.

– Давай.

– Из-за чего Тальяферро отказался лететь в последний момент?

– Чейз, не думаю, что Тальяферро вообще собирался лететь. Вероятно, все находившиеся на борту участвовали в заговоре против Даннингера. Тальяферро набрал добровольцев, готовых пожертвовать своей прежней жизнью ради того, чтобы предотвратить величайшую, по их мнению, катастрофу. Но он побоялся обратиться сразу ко многим людям, и добровольцев оказалось недостаточно. Сам Тальяферро полететь не мог: им требовался человек, способный решать различные вопросы через разведку. Среди прочего, им были нужны деньги и, вероятно, база. Поэтому Тальяферро и основал Мортон-колледж. Но желающих лететь на «Полярисе» оказалось более чем достаточно, и пришлось сделать вид, что мест на корабле больше нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению