Гнев ангелов - читать онлайн книгу. Автор: Джон Коннолли cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев ангелов | Автор книги - Джон Коннолли

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

Там, частично скрытый стволом дерева, стоял Коллектор. Ветер вздымал, точно крылья, полы его пальто, но едва шевелил грязные пряди его волос. Он явно не затруднил себя выбором походной одежды, словно вышел не в лесную глушь, а на обычную прогулку в городской парк: темные брюки, потрепанные туфли, испачканная, застегнутая на все пуговицы белая рубашка, черный жилет и пиджак.

Перед ним на коленях стоял Джеки Гарнер. Его шею охватывала петля металлической цепи, странно поблескивая серебром в угасающем солнечном свете. Лишь подойдя ближе, я понял, что ему угрожает. Это ожерелье ощетинилось бритвенными лезвиями и рыболовными крючками: они могли вонзиться в шею при малейшем движении Джеки или его захватчика. Да и сам Джеки служил щитом, защищавшим Коллектора от выстрелов: из-за дерева виднелась лишь половина его лица, а дуло пистолета в его правой руке прижималось к макушке Джеки, хотя пристальный взгляд Коллектора переходил с Ангела на Луиса и обратно. При моем появлении его глаза устремились на меня, но уже издали я заметил их необычное выражение. В прошлом их мрачность и враждебность оживлялась сдержанным изумлением перед этим миром, неисповедимыми путями и теми нравами, что вынудили Коллектора принять тягостные обязанности палача. Земная жизнь огранила его неистовую ярость, но придала и оттенок человечности, которой в ином случае он мог лишиться. Без нее в глазах его отразилась бы лишь бездонная пустота неумолимо суровой вселенной, вакуума, в котором уже омертвело или угасает все живое. Воплощение самой Смерти, пожинающей плоды жизни, воплощение лишенного милосердия существа.

— Отпустите его, — сказал я, медленно снял с плеча кожаную сумку и показал ему. — Не за этим ли вы явились? Не в ней ли хранится то, что вам необходимо?

Лиат отчаянно помотала головой, очевидно умоляя меня не отдавать список этому человеку, но он ответил неопределенно:

— А вы уверены, что там есть все, что мне необходимо? Я лично в этом совсем не уверен.

Его взгляд скользнул по телам Малфаса и женщины с обгоревшим лицом.

— Ваша работа? — поинтересовался он.

— Нет, они сами о себе позаботились. Малфас убил эту женщину, а мальчик в отместку убил Малфаса.

— Мальчик?

— Его украшала одна знакомая опухоль. — Я показал свободной рукой на свою шею.

— Брайтуэлл, — сказал Коллектор. — Так это правда — он возродился… И где же он?

— Удрал в лес. Мы как раз собирались отправиться на его поиски, когда вы появились.

— Вам следовало бы опасаться его. Учитывая, что разок вы уже попытались покончить с ним. Затаенная обида делает его еще менее уязвимым. А по поводу этих двух мертвецов вы можете уже не волноваться. Они не возродятся, возможно, уже никогда.

— Почему?

— Ангелы умирают только от рук ангелов. Теперь все кончено. Никаких возрождений, никаких новых обличий. Можно вздохнуть свободно!

Я обдумал последние слова. Брайтуэлл погиб от моей руки, но возродился. Если Коллектор прав, то…

Но он опередил меня. Лицо его озарилось улыбкой, и голос исполнился насмешки.

— Боже мой! Неужели вы могли подумать, что принадлежите к роду падших ангелов, что вы осколок божественной сущности, изгнанный за вероломство? Вы ничтожный червь: чистая аномалия, пожираемый вирусами организм. Вскоре вы будете уничтожены, и мир будет жить так, словно вас никогда не существовало. Сейчас ваша жизнь измеряется минутами — не часами или днями, не месяцами и уж тем более не годами. Вы сейчас очень близки к смерти, потому что я очень близок к тому, чтобы убить вас.

Я заметил, как напряглись Луис и Ангел, готовясь выстрелить. В ответ на это Коллектор натянул ожерелье, и Джеки закричал от боли. Струйки крови потекли по его шее.

— Нет! — крикнул я, поворачиваясь к помощникам. — Опустите оружие. Сделайте, как я сказал!

Ангел и Луис подчинились, хотя пальцы со спусковых крючков не сняли и продолжали следить за Коллектором.

— И почему же я должен умереть? Из-за того, что мое имя попало в полученный вами список?

На сей раз Коллектор просто расхохотался.

— Тот список?! С его ничтожными именами! Пустые приманки, рядовые пехотинцы, созданные для жертвоприношений. Они знали о колебаниях Барбары Келли. Знали, что она способна выдать их. Ее не посвящали в сокровенные тайны, и ей были известны имена лишь тех, кого она сама совратила. Брайтуэлл мог бы добавить туда ваше имя, когда ваши пути пересеклись в первый раз, но внесли его в список другие. Они надеялись, что ваше имя в таком списке заставит ополчиться против вас ваших же союзников, и тогда они сами изгонят или убьют вас. Настоящий список, важный список, сейчас в ваших руках. Он создан гораздо раньше, и над ним трудились много мерзавцев. И такой список обладает особым могуществом.

— Откуда вы все это узнали?

— Выпытал у Бекки Фиппс, прежде чем предать ее смерти. Она уходила трудно. Перед концом от страха даже начала исповедоваться.

— И кому же понадобилось включать мое имя в тот пустяковый список?

— Фиппс умерла рановато, я не успел получить у нее все сведения, зато она вспомнила о Спонсорах, богатых и влиятельных особах. Но один из них важнее всех остальных. Они успешно действовали, основываясь попросту на человеческой психологии. Узнав об отступничестве Келли, ей подкинули и ваше имя. Внушили, что это важные сведения и что враги особо оценят их выдачу, и тогда она добавила его в список, как они и предполагали. За вами уже давно следили, вы их заинтересовали так же, как и меня, но в итоге ваша назойливость перевесила всяческий интерес к глубине вашей натуры. И сейчас, так же как я, они, видимо, предпочли лишить мир вашего присутствия. Таков мой долг, и тут не может быть никаких сделок. Вы отдаете себя в мои руки, и тогда та женщина останется жива, а с нею и ваши воинственные друзья. Одна жизнь против трех. Считайте себя мучеником за идею. Иначе я буду преследовать всех вас и не успокоюсь, пока не уничтожу каждого из тех, кого вы любите.

Он вновь натянул удавку на шее Джеки, подкрутив ее концы; тот коротко вскрикнул, а после ослабления натяжения мучительно всхлипнул.

— Вы не ответили на интересовавший меня вопрос, — возразил я. — Почему вы решили взять на себя роль моего палача? Почему именно сейчас?

Коллектор ткнул пистолетом в макушку Джеки.

— Нет, теперь моя очередь задавать вопросы, и у меня есть только один. Почему вы послали его? Почему пошли на такое?

Я понятия не имел, о чем он толкует, и так и сказал ему. Коллектор прижал колено к спине Джеки, заставив беднягу пригнуться.

— Вы послали того взрывателя, — процедил он. — Почему вы подослали его к моему… подослали его к Элдричу? Чтобы уничтожить все его архивы? Чтобы убить его? Убить меня? Почему? Я хочу знать. Отвечайте же!

И тогда я догадался.

— Вы говорите о том взрыве? Я не имею к нему никакого отношения!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию