Горькие травы. Книга 1. Лунное стекло - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Белецкая, Иар Эльтеррус cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горькие травы. Книга 1. Лунное стекло | Автор книги - Екатерина Белецкая , Иар Эльтеррус

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Да. Маленький военный госпиталь, который стоит на том же слое капсулы и который нужно убрать с глаз долой, потому что начальник этого госпиталя – слишком принципиален и ни за какие деньги его не купишь. А по условиям пакта этот госпиталь законно не уберешь. Ну никак, – Скрипач потряс головой. – Суки какие, сил нет!

Берта кивала в такт их словам. Сидели сейчас на кухне, в большой комнате Джессика и Ромка смотрели какое-то кино на Бертином ноутбуке. На этом настоял Ри. Он не хотел, чтобы сын слышал такие вещи…

– Первая попытка не удалась, поэтому предпринимается вторая попытка. Но до нее сам же госпиталь делает Официальной большой подарок – он вызывает независимых наблюдателей, и те подтверждают факт, что обе стороны никогда не используют неравное число бойцов! – Ит усмехнулся. – Мы им сыграли на руку. Мы сами. Им. Сыграли на руку!..

– А еще они нас боялись, – вдруг сказал Скрипач. – Потому что в нормальных госпиталях нормальные врачи обычно не шляются по окрестностям с биосканерами.

– Всякое бывает, – махнул рукой Фэб. – Но дело не в этом. Дело в том…

– Огден все это время опережал нас на шаг. А то и на два. Мы могли бы и не искать статью, чтобы они пропустили Фэйта с Веткой – они бы сами их пропустили, потому что нужно было независимое подтверждение прозрачности их действий. И… все могло бы обойтись малой кровью, пойди мы ловить шарл все вместе, – заметил Скрипач.

– Малой кровью? Когда нас выдворили, в портал вошло не пятьсот человек со стороны официалки, а две тысячи, – Кир говорил едва слышно. – И что-то мне подсказывает, что оружие у них было не пактовое. По четыре разумных на каждого нашего… Я думаю, что раненых не оставляли.

– Точно не оставляли, – вздохнул Фэб. – С гарантией. Раненых, видимо, добивали на месте. Любой раненый смог бы рассказать, что происходило в портале в тот день. Им это не нужно. В таких делах они предпочитают анонимность.

– Мразь, – прошептала Берта. – Всегда знала, что они мразь, но привыкнуть так и не смогла.

– Это уже хуже, чем мразь, – вздохнул Ри. – Это чудовища. Как же изменилась официалка, господи… При Эдри такого не было.

– У нас не было, – поправил Ит. Скрипач кивнул. – А в других местах было. Онипрея, Алмазный венец – помнишь? Я сейчас думаю, что мы не дорыли до конца тогда. Саботаж, который там происходил, был явно с подачи какого-то официала. Не из нашего кластера. И уже под Эдри копали. Нам было всего-то по сто лет.

– Если бы вы дорыли до конца, вы бы там и остались, на Онипрее, – вздохнул Фэб. – Я подозревал что-то подобное и боялся.

– Тогда? – Ит пристально посмотрел на него.

– Да, – кивнул Фэб.

– Это было одной из причин…

– Не продолжай. Нет, не было. Но я всегда был за то, чтобы вы перевелись в дипломатическое. Или еще куда-то.

– Увольняться надо было, тогда же, – Ит встал, прошелся по кухне.

– Но тогда мы бы никогда не встретились, – заметила Берта.

– Да. Да, ты права, – он на секунду прикрыл глаза. – Все произошло так, как должно было произойти. Наверное. Я не знаю…

Ри подумал, что никто на самом деле не знает, но вслух ничего не сказал. Ему было жутко. В душу вползал, как змея, липкий и душный страх. Он прислушался – в комнате играла какая-то музыка, смеялся сын. Ри взял со стола чашку, отпил глоток – чай показался горьким, и он поставил чашку обратно. Нет. Нет, нет, нет, так нельзя. Надо делать что-то, но вот как?

– Я тоже не знаю, – произнес Ри беззвучно.

– Значит, надо пытаться узнать, – твердо сказала Берта.

11. Сосновый Бор – Пик коммунизма. Буря

Джессика с Ромкой уехали в Питер – лучше пока что побыть там, решила Джессика, да и всякие бытовые дела типа походов в школу или в магазин морализуют и придают жизни некое подобие ритма, пусть и условного. Да, ежу понятно, что скоро уходить, но нельзя же до бесконечности торчать в Сосновом Бору, в крошечной квартире, которую снимает Берта? К той и так уже заходила хозяйка, и пришлось врать, на ходу сочиняя версию про друзей, которые приехали на выходные покататься на лыжах. «Друзья» в это время сидели тише воды, ниже травы, не смея высунуть носы из комнаты, и проклинали тот день и час, «когда попали на эту планету». Позже Кир предложил снять еще одну квартиру, чтобы не смущать хозяйку, но Фэб справедливо заметил, что им тут быть осталось всего ничего, вызвать могут в любой момент.

– А долечиться? – поинтересовался Кир.

– У тебя будет градация состояния – одиннадцать по первой шкале, – хмыкнул Фэб. – Не перебор случаем, как думаешь?

– У него уже одиннадцать, он полкастрюльки супа сейчас сожрал, – возмущенно заметил Скрипач. – Оздоровился, блин! Совести нету.

– Я не виноват, что вкусно, – оправдывался Кир. – И называется – харчо. Вот я того. И схарчил.

– А про всех остальных ты подумал?!

…Неделя, проведенная вместе, получилась на самом деле замечательная. И по городу погуляли, и в парк выбрались, и выспались наконец от души. Берта была счастлива. В конце этой сказочной недели она потихоньку призналась Фэбу, что впервые за два с половиной года у нее не болит душа. Конечно, тревожно – что же будет дальше? Но сейчас все хорошо. Хотя бы сейчас все хорошо…

* * *

Ри вышел на связь десятого февраля. Дни, которые они отдыхали, он провел, курсируя между «Альтеей» и порталами – вывозили оборудование. Собственно, вывозили как раз мобильные госпитали, причем большие, с малыми управились быстро. Большие сейчас тоже демонтировались и по частям отправлялись на базовый корабль. Если бы дело происходило не в карантинной зоне, демонтаж занял бы сутки. А тут пришлось повозиться…

…Вызов пришел поздно вечером, когда ложились спать. То есть как ложились. Сначала не успели отнять у Кира кастрюлю с макаронами, потому что Кир решил поужинать во второй раз и сумел проскользнуть на кухню незамеченным. Потом выгоняли из ванной Фэба, который сперва полчаса мылся, а потом еще полчаса стирал свое белье. Потом вытаскивали из-за ноутбука Скрипача, который нашел какое-то кино и в дополнение к кино – кучу вирусов. Потом вчетвером безуспешно взывали к совести Ита, заснувшего поперек неразобранного дивана и не желавшего просыпаться… Для общего веселья не хватало только кошек, потому что кошки обычно органично вписывались в картину и замечательно ее дополняли. Например, если бы кошки были тут, то Скрипач бы точно сказал, что суп сегодня с котом и завтра будет с котом, кто-нибудь обязательно подвергся бы нападению Фишки, которая обожала охотиться за ногами, прячась в укромном уголке, а Тима, разумеется, успел бы последовательно поспать под дверью в ванную (обеспечен пинок дверью от Фэба и обиженный мяв), улечься на дороге у Кира (ох, животное, прости, не увидел – тоже обиженный мяв), потом прогулялся бы по ноутбуку (народ, это не я печатал, простите, это кот по клаве прошел!!! Тим, пошел вон – обиженный мяв), а в заключение он бы прикорнул у Ита или на животе или на груди (то-то мне снилось, что меня кто-то душит!.. Ну, я тебе это припомню – обиженный мяв). Берта все это время честно пыталась читать какой-то справочник, но ее все время отвлекали, и ничего путного из чтения не получилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию