Я - сталкер. Рождение Зоны - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Левицкий cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я - сталкер. Рождение Зоны | Автор книги - Андрей Левицкий

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Доходяга, – пробормотал Май.

Он вскинул пистолет, чтобы прикончить мутанта, но Искра неожиданно остановила брата:

– Погоди.

Я решил было, что девушкой движет сострадание к слабому и истощенному существу, но ошибся: слишком много зла она видела от манипуляторов. Да и я, честно говоря, готов был пристрелить тварь не для того, чтобы прекратить ее мучения.

– Погоди, Май. Ты, Химик, говорил, что в людях много железа. А в нечисти?

– Кровь у них красная, – ответил я. – Наверное, и в них хватает.

– Хорошо. Тогда мы загоним его в ловушку и посмотрим, что будет с живым, в котором много железа.

С логикой Искры трудно было поспорить, холодный расчет завораживал. Я напомнил себе о трупах людей с выпущенными кишками, о самой Искре, едва не погибшей в разоренной деревне, о ночном побоище. Нет причин жалеть нечисть. Ни у аборигенов, ни у меня.

И все-таки страшно, когда женщина, молодая, красивая и добрая по сути своей, становится настолько беспощадной.

– Только как мы его загоним? – уточнил Пригоршня. – Он вас под контроль не возьмет?

– Этот?! – поразился Май. – Да он полудохлый уже. У него силенок хватает только ползти и на помощь звать. Своих зовешь, скотина?!

С этими словами Май шагнул к манипулятору. Лицо парня исказилось от ненависти. Он убрал пистолет, подхватил слегу и перетянул существо поперек хребта – не со всей дури, но мутант крякнул с натугой и повалился ничком, раскинув тощие конечности.

– Что, не нравится? А мучить людей нравилось? Молчишь, тварь? Тупой, немой? Как поодиночке, так вы – животные, а как толпой – так звери, да? Ууу, падаль!

Он снова замахнулся, Искра шагнула вперед и перехватила руку.

– Убьешь еще. Он нам живым нужен.

– Может, его того? Перетащить? – спросил Никита.

– Я этотрогать не буду и тебе не советую, – ответил Май, отступая. – Направим палками.

Между тем, мутант очухался и умудрился снова подняться на четвереньки. Он мотал головой – слепо, растерянно, и едва перебирал руками и ногами. Принимать участие в травле мне не хотелось. Пригоршня тоже остался в стороне: это война Искры и Мая, их ненависть, их месть. Пусть сами разбираются.

Подгоняемый тычками, манипулятор худо-бедно полз к аномалии.

Сил стонать у него уже, видимо, не было, он только хекал, кряхтел и полз к цели – к смерти, скорее всего.

– Не по-человечески, – заметил Никита и надвинул шляпу на глаза.

– Не наше дело, – ответил я. – Им есть, за что нечисть ненавидеть.

– Это – не честный бой, а издевательство над слабым, – настаивал бравый вояка.

– Дикий мир, – я пожал плечами, – дикие нравы. Расслабься. Эксперимент есть эксперимент.

Мутант почти дополз. На лицах брата и сестры застыл неприятный оскал – они травили врага и были счастливы. И на интеллигентские (кто бы мог предположить!) терзания Пригоршни им было плевать.

Тут, видимо, до манипулятора дошло, что люди гонят его в ловушку. Я не успел понять, что произошло, но Искра вдруг вскрикнула, схватилась за голову и пошатнулась. Манипулятор раскачивался из стороны в сторону, стоя на четвереньках, и сверлил девушку взглядом. Искра вдруг кинулась на брата и вцепилась ему в шею, Май упал на спину, пытаясь сорвать с горла пальцы сестры.

Я понял, что мутант добрался до разума девушки, и кинулся на помощь: оттаскивать Искру, одержимую идеей убийства, было бесполезно, поэтому я подбежал к мутанту и огрел его палкой по голове, а потом придал манипулятору ускорение, изо всей силы пнув под тощий зад.

Мутант кувыркнулся через голову и приземлился в аномалии. Он сел, развернувшись к нам лицом, и неуверенно тряхнул головой. Несколько томительных мгновений ничего не происходило. Манипулятор тряс башкой, слепо шаря по земле руками, Искра отпустила брата и теперь сидела на земле, тяжело дыша и не сводя с твари взгляда.

В голову торкнуло, и я не услышал, нет, – почувствовал импульс, в котором смешались отчаянье и мольба о помощи. Мотнул головой – отпустило.

Манипулятор заскрежетал зубами. С ним по-прежнему ничего не происходило, только нижняя челюсть двигалась из стороны в сторону, и слышно было, что зубы аж крошатся, сжатые в неимоверном усилии.

– Ой, – сказала Искра. – Его глаза.

Черты лица у манипулятора были не человеческие – с искаженными пропорциями, но все же вполне гуманоидными: два глаза, два уха, нос, рот – все как положено матушкой-природой. Выглядело существо отталкивающе. А сейчас – и вовсе страшно.

Он выпучил налившиеся кровью глаза и завращал ими. Из ноздрей и ушей потянулись струйки светлой, но, несомненно, красной крови. Щеки приняли багровый, как у гипертоника, оттенок.

Я понял, что произойдет, за миг до того, как это случилось.

Глаза мутанта лопнули, изо рта, ушей и носа хлынула кровь, а потом разлетелся череп. Осколки его, перемешанные с мозгами и кровью, взмыли в небо. Тело, стремительно бледневшее, забилось в конвульсиях на опавших листьях.

Искру вырвало. Никита длинно выматерился и отвернулся. Мы с Маем застыли, как громом пораженные – подобного развития событий никто не ожидал.

Когда труп мутанта, съежившийся, будто выжатый, замер, меня осенило.

– Железо, – прошептал я, с трудом шевеля непослушными, пересохшими губами. – Аномалия подкидывает только железо. Будто отталкивает. Поэтому кровь поднялась. И его…

– Растарантинило, – припечатал Никита. – Что-то не хочется мне проверять, разрядилась ли аномалия.

Я прислушался к своим ощущениям и вынес вердикт:

– Разрядилась. Можно идти и проверять, что там за артефакт.

Листья, устилавшие поляну, по-прежнему были сухими, кровь будто испарилась. Поэтому запачкаться нам не грозило, но соваться туда не хотелось.

Аборигены переглянулись и замотали головами: не пойдем.

А я решил, что кровавая жертва не может быть принесена напрасно. Не факт, что конкретно этот манипулятор пытал и убивал людей, а значит, заслуживал смерти. Но, раз такие все нежные, действовать предстояло мне.

При мысли об этом передернуло. Ладно, не ударим в грязь лицом. Бросил гайку – она, как и положено порядочной гайке, приземлилась на траву.

Шагнул вперед, гадая: успею, почувствовав увеличение внутричерепного давления, отпрыгнуть назад, или сразу произойдет инсульт, и я потеряю ориентацию в пространстве и способность двигаться?

– Ты это… – начал Пригоршня, но договорить не успел – я вошел на поляну.

Ничего не произошло. Кровью даже не пахло, а лишенный ее труп манипулятора не вызывал никаких эмоций. Остановившись, я обернулся, показал жестом дайверов «ОК», сведя вместе большой и указательный палец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению