Шериф - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Ильин cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шериф | Автор книги - Владимир Ильин

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Господа, вас просят пройти в администрацию, — к друзьям незаметно подошел клерк.

— Господа очень заняты, можно задать ваш вопрос на месте? — проворчал гном. Эбер не хотел отрываться от магии аукциона, его радовал сам процесс появления солидных сумм взамен продаваемого мифрила.

— На месте так на месте, — хмыкнул служка и неожиданно коснулся шерифа и гнома…

Мир померк, окутавшись туманной дымкой, а через некоторое время пропал сам смысл понятий верх и низ, шерифа окружила невесомость и безразличный серый цвет. Странное ощущение, довольно пугающее, словно бесконечно падаешь вниз. Мгновение — или вечность? — и реальность обрела цветность. На долгие километры вокруг длилось огромное подземелье. Высоченные столбы подпирали каменный потолок со слабо светящимся мхом — единственным, что подсвечивало безрадостное пространство.

— Поздравляю, нас забанили! — раздался позади невеселый голос гнома.

— Прости?.. — Джо все еще не был силен в игровой терминологии.

— Наших игровых персонажей поместили в особое пространство, блокированное от внешнего мира, — обвел руками окружающий мир гном, — отсюда не выбраться — мы тут навечно или до решения гейм-мастера. Блокировка, бан, техническая смерть.

— За что? — Джо потрясенно рассматривал уходящий в бесконечность подземный зал и пытался осознать сказанное.

— Либо посредник подставил, либо за подозрительно крупное количество мифрила, либо по тому обвинению… — покрутил пальцами Эбер, — ну помнишь, с фотографиями и угрозой всему миру.

— Что нам делать? — Лоренс требовательно уставился на более опытного товарища.

— Ждать, — пожал плечами тот. — Если что, от голода не умрем, — хохотнул Эбер, поглядывая на зелень бороды.

— А что за точки там, вдали? — Шериф присмотрелся и заметил на самой границе видимости перемещающиеся объекты.

— Пойманные роботы, — загадочно ответил гном и, заметив недоумение друга, пояснил: — Специальные программы для добычи ресурсов, которые люди запускают вместо самостоятельной игры. Это запрещено, потому их помещают сюда, когда ловят. Навечно.

— Мрачная перспектива, — передернул плечами Джо.

— Еще как! Тут же — какая хохма — весь уровень забит бессмертными кроликами. Роботы натыкаются на них и пытаются атаковать. Кролик в ответ с одного удара лапкой убивает робота, — хохотнул Эбер, — бесконечная череда перерождений в каменном аду.

— Жутко, — согласился Лоренс и направился к движущимся целям.

— Ты куда?

— Хочу посмотреть на роботов вблизи, делать все равно нечего, — ответил шериф и прибавил шаг.

— А и действительно, пойдем! — Гному было страшно оставаться одному.

Вблизи картина смотрелась весьма странно. На голом камне мирно пасся кролик, к нему неторопливо подходил робот, наносил удар и тут же умирал от ответной атаки, растворяясь слабой дымкой.

— Бедняга… — Шериф, несмотря на испуганный окрик Эбера, подошел к кролику и почесал его за ушами. — Голодный, наверное.

— Шеф, он бессмертный, выдуманный, смертельно опасный зверь! — Гном предпочитал говорить, не подходя ближе.

— Г-хм, не обижайся, но не мог бы ты оторвать немного салата? — смущенно пробормотал шериф. — Тут кошелек блокирован.

— Добром это не кончится… — Эбер без особого расстройства выполнил просьбу товарища, но вырванный пучок салата предпочел перекинуть ему, не сходя с места.

— Ну вот, кушает же! — Джо удобно устроился на полу и взял кролика на руки, мягко поглаживая его между ушами.

— Опять туман: готовьтесь, нас переносят, — сосредоточенно сообщил Эбер и пропал.

Вокруг Джо все было по-прежнему, хотя… нет — старый знакомый туман потихоньку начал окутывать окрестности, пока не поглотил весь мир.

К счастью, уже через пару секунд вокруг начали протаивать детали обстановки совершенно незнакомой: строгий прямоугольник кабинета с голыми стенами желтого цвета, без украшений, с широким столом посередине, к которому были придвинуты стулья. Помещение залито ярко-белым офисным светом от потолочных светильников. На одном из стульев сидел солидный мужчина в форменном пиджаке — точь-в-точь таком же, в каком был тот странный парень, что приходил в их дом не так давно. Джо не успел сосредоточиться на этой мысли и развить ее — вместе с появлением комнаты вернулись и звуки, главным из которых был возмущенный, кричащий и очень знакомый голос.

— Я требую права на звонок! — ярился гном, чуть приподнявшись на стуле.

Мужчина, сидящий за столом напротив его, с досадой морщился и массировал виски.

— Наконец-то появился ваш сообщник! — обрадовался он появлению Джонатана. — Позвольте представиться: старший гейм-мастер Джек. Вас вызвали на дисциплинарное разбирательство согласно пользовательскому соглашению, которое вы подписывали при входе в игру. И никакие звонки вам не помогут! — повысил он голос на возмущенного гнома.

— Я протестую и требую права позвонить! — не унимался гном. — И зачем вам тогда телефон на столе? — возмущенно ткнул он в архаичную дисковую трубку.

— Хватит кричать! Как будто вы помните номер наизусть; это вам не Интернет! — хмурился Джек.

— Я требую…

— Ладно-ладно, только перестаньте кричать! — отмахнулся от непоседливого гнома сотрудник «Новы» и пододвинул к нему телефон.

— Так бы сразу… — хмыкнул Эбер и начал деловито накручивать диск. — Алло, Томочка? Привет, мое солнышко! Как у тебя дела? Да?.. А у Йосеньки? Не может быть!..

Двадцать минут гейм-мастер стоически терпел разговор игрока, под конец явственно скрежеща зубами. Джо отнесся к длинному монологу куда проще, его мысли были заняты выработкой линии поведения.

— Премного благодарен. — Гном довольно вернулся на свое место.

— И сильно вам помог этот звонок? — откровенно усмехнулся Джек.

— Еще как! Вы бы знали, какая дорогая межпланетная связь! — посетовал Эбер и ответил такой же ухмылкой.

— Можно мне тоже позвонить? — вступил в диалог Джо.

— Тоже родственникам? — мрачно отреагировал гейм-мастер, представляя, как на нем оторвется бухгалтерия за нештатные расходы.

— Наберите Бриджит, — спокойно ответил Лоренс.


Гейм-мастер недоверчиво посмотрел на шерифа и не глядя набрал двузначный внутренний номер компании, но трубку передавать не спешил.

— Здравствуйте, уважаемая госпожа… Да, простите меня… Постойте, я сильно извиняюсь… Да-да, я могу короче говорить. Тут нарушитель, игровое имя Джо Лоренс, просит с вами соединить. Да-да, все материалы по делу немедленно перешлю… уже передаю. — Джек изрядно побледнел, передал трубку и очень внимательно прислушивался к словам необычного игрока:

— Привет, Бриджит. Совершенно не понимаю, в чем нас обвиняют. Мы летели на драконе… Нет, я трезвый, абсолютно. Как «откуда взял»? Из яйца вылупился. Трезвый я… Яйцо взял из сундука. Ну ты же сама просишь рассказывать все точно! Сундук у дракона был. Нет, у другого, у мамы его… Нет, я сейчас не матерился. Я убил дракона и забрал яйцо. Один убил. Где я тебе найду на астероиде выпивку? И в игре не пил. Честно! Да, я все расскажу. Понял. Понял. Понял. Да, понял. Спасибо тебе, очень тебе обязан. Сейчас передам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию