Пятница, тринадцать ноль-ноль - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Комарова cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятница, тринадцать ноль-ноль | Автор книги - Ирина Комарова

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Все четверо одновременно вскинули руки и туманная завеса, пронизанная черными мерцающими молниями, отделила их от всего мира. Несколько секунд абсолютной, почти оглушительной тишины, а потом началось… Когда гигантский смерч натолкнулся на магическое препятствие, гулкий удар так встряхнул щит, что маги едва устояли на ногах. В следующее мгновение по ушам ударил резкий свист. Нарастая, быстро набирая силу, он перешел в рев – земля дрогнула и заколыхалась. Завеса щита медленно, но неуклонно наливалась все более ярким розовым светом, а черные змейки молний задвигались, засуетились, словно притягиваясь друг к другу, сплетаясь вместе и образуя большие уродливые кляксы.

Ганцу пришлось хуже всех. Маги, конечно, тоже не бездельничали – держали щит, но их было четверо, а он один. Когда земля дрогнула, лошади прижали уши и присели, нелепо согнув ноги в коленях. И вроде бы, они стояли на месте, но вот только почему за их копытами стремительно увеличивалась полоса взрыхленной земли? Как будто они упираются, изо всей сил, а некий, невиданной силы конюх тащит их вперед.

Ганц еще крепче вцепился в поводья.

– Спокойно, спокойно, – пробормотал он, – ничего особенного не происходит. Булка, что ты нервничаешь? Уж ты-то, кажется, всякого навидалась…

Кобыла дернула головой, бросила на него короткий красноречивый взгляд, словно ответила без слов:

– Всякого, но не такого!

– Искорка, а тебе и вовсе должно быть стыдно, – продолжил уговоры Ганц. – И тебе, Гладиолус, тоже. Ваши хозяева маги, вон как они ловко руками машут: вас же и защищают, между прочим. Брали бы с них пример. А ты, Снежинка! Уж если ты своего хозяина не боишься, то я и не знаю, чем тебя испугать можно…

В этот момент, Красавчик, очевидно решив, что поскольку он не является собственностью мага, а всего лишь взят напрокат, то ему позволена большая вольность в поведении, истерично заржал и попытался встать на дыбы. Ганцу пришлось прервать монолог и отпрыгнуть в сторону, спасаясь от подкованных копыт, яростно молотящих по воздуху рядом с его головой. Тем не менее, его увещевания принесли пользу – по крайне мере, две кобылы оправились настолько, что пришли ему на помощь. Булка куснула Красавчика за шею, а Искорка сильно толкнула в бок, заставляя опуститься на все четыре ноги.

– Спасибо! – искренне выдохнул Ганц и тут же сердито предупредил мерина: – Дернешься еще раз, на фарш пущу! И не надейся на Торстена: от меня он тебя защитить не сумеет. Так что стой смирно, бери пример с девочек… – он взглянул на мелко дрожащий, потный бок Гладиолуса, крепко упершего в землю растопыренные ноги, – и со старшего товарища. Должна же, эта свистопляска когда-нибудь кончится!

Но свистопляска продолжалась. Самым неприятным было то, что хотя магический щит обеспечивал им безопасность, он же не давал возможности оценить обстановку снаружи. Что там происходило – не мог представить себе ни один из пятерых. Было ощущение движения, словно этот смерч спихнул их с дороги и теперь волок по степи, но куда? И как далеко?


Ответы на эти вопросы знал Деннис Рон. Он остановил коня, любуясь тем, как пыльное облако с большой скоростью продвигается по степи к горизонту.

– Очень мило.

Действительно, все получилось исключительно удачно. Теперь хваленый Искатель Торстена бесполезен. Прежде чем смерч окончательно выдохнется, пройдет еще минуты четыре и неизвестно, куда их занесет за это время. Сто против одного, что эта компания просто заблудится в степи. Ну и прекрасно! А он спокойно поедет дальше, не опасаясь больше никаких неприятностей.

Деннис тряхнул поводьями, но тут же снова натянул их. Как же он сразу не обратил внимания! Широкая полоса взрыхленной лошадиными копытами земли тянулась, отмечая путь, по которому прошел смерч. Глупо рассчитывать, что Трио с отрядом заблудится, если у него будет такой четкий ориентир. Впрочем, ничего страшного. Вопрос из категории самых простейших, по плану подготовительного учебного курса… Деннис быстро прочитал заклинание и через несколько секунд густая зеленая травка начала затягивать голую землю. Он улыбнулся, повторил текст, внеся несколько мелких поправок – трава тут же пожелтела и пожухла. Деннис отвернулся, потом снова посмотрел на результат своей работы, кивнул удовлетворенно. Можно спокойно ехать дальше. След, оставленный отрядом магистра Трио, исчез окончательно.


«Браво, магистр Рон, прекрасно проделано! Простенько и со вкусом. Хорошо продуманная ловушка и вот отряд преследователей уже заброшен далеко в степь. Сколько времени пройдет, пока они выберутся на верную дорогу? Если повезет, то очень много. А если не повезет… если не повезет, то все равно, достаточно. И самому трудится почти не пришлось – всего то и дел, что подбросить Рону правильную мыслишку. А уж с техническими подробностями, магистр управился сам. Да как ловко! На расстоянии ловушку ставил, вне пределов прямой видимости, а как точно попал! Может ведь, когда захочет! Одно слово, молодец, магистр Рон!»


– А по-моему, это замаскированные охотники, – упрямо наклонил голову Седдон.

– Но никто не видел у них оружия, – возразил Тарсон. – Ладно, Джудит могла не разглядеть…

– Это и не входит в ее обязанности, – перебил его Бургомистр. – Ее дело – общий контроль на дорогах.

– Поэтому я и говорю, Джудит могла оружия не разглядеть, – терпеливо повторил хомячок. – Но Вэлли осмотрел все очень тщательно и Бретту никогда никто не упрекал в невнимательности. Если бы оружие было, они бы заметили.

– А этот прибор? Откуда мы знаем, что это такое?

– М-да, прибор… – Тарсон почесал животик когтистой лапкой. – Вэлли, ну-ка опиши его еще раз, поподробнее.

Скунс, который, доложив результаты своих исследований, присел в уголке около кормушки и деликатно подкреплялся земляными орешками, тут же вскочил и вышел на середину.

– Я таких еще никогда не видел. Это похоже на… нет, скорее… вот представьте себе паучье брюшко, без головы, но на крохотных ножках и из металла. А голова надета сверху – без глаз и совершенно черная. А из нее вверх торчит какая-то палочка с усиками… примерно так.

– Б-р-р, гадость какая, – передернуло бургомистра.

– Фу! – искренне поддержала его Делиза.

Седдон только скривился, демонстрируя свое отвращение, а Тарсон снова поскреб животик.

– Да что же это может быть такое? – спросил он растерянно.

– Раз мы не знаем, значит, это вполне может оказаться оружием, – убежденно ответил Седдон. – Я считаю, что мы обязаны принять меры.

– А если нет? Если это какой-нибудь научный прибор для изучения чего-нибудь такого… – Бургомистр поднял лапку и покрутил ею в воздухе. – Помнится, гроссмейстер Джанкарино рассказывал однажды про какую-то штуку для изучения подводных течений. Тоже из железа была и странной формы.

– Прибор для изучения подводных течений, – язвительно фыркнул Седдон. – Действительно, в нашем лесу это очень актуально!

– Можно изучать что-нибудь другое, – примирительно заметил Тарсон. – Есть воздушные течения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению