Фаворит ее величества. В тени интриг - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фаворит ее величества. В тени интриг | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Перед этим из покоев его высочество выходил, – почти шёпотом добавил первый. – В халате, и… без рубашки, такой же… растрёпанный…

Наследник услышал всё, что хотел, но встать прямо сейчас значило бы обратить на себя нежелательное внимание. Поэтому он остался, с отстранённым интересом слушая разговор дальше.

– И как ты заметил?..

«Да, да, мне вот тоже интересно», – мрачно подумал Лейвин.

– Я по верхней галерее шёл, а там, с самого края, видно как раз кусочек коридора и дверь покоев принца. Случайно бросил взгляд, решил переждать, чтобы не пересечься вдруг, мало ли что, ну и… вот.

Ируто мысленно поставил галочку проверить и подумать, что с этим можно сделать. Как хорошо, что раньше никто не заметил такого удобного наблюдательного пункта!..

– И что ты будешь делать с этими сведениями? – медленно спросил второй молодой человек.

– Пока не знаю, – задумчиво отозвался неугодный свидетель. – Но знаешь… Принц так тщательно скрывает эту свою тайну и на днях уезжает свататься к королеве Алевидии… Наверняка он не захочет, чтобы кто-то ещё узнал его маленький секрет.

Лейвин скрипнул зубами: он готов спорить на что угодно, говоривший улыбался.

– С ума сошёл, шантажировать наследника?! – прошипел его приятель. – Лучше забудь, что видел, и сиди тихо, как мышь! А кто хоть любовник-то? – тут же с жадным любопытством спросил он.

– Да я толком не разглядел. – Ируто был уверен, это ложь. Просто он не хотел делиться ценными сведениями. – Пацан какой-то молоденький.

– Мой тебе совет, забудь, – повторил собеседник. – Беды не оберёшься, если сболтнёшь где-то. Или намекнёшь принцу, что знаешь его тайну. Не суйся в петлю, слышишь? Тебе что, плохо живётся?

Дальше Лейвин уже не слушал, планы незадачливого полуночника его не волновали. Всё равно им не суждено сбыться. Он допил квас, подождал, пока парочка уберётся из таверны, и, выждав ещё минут десять, на всякий случай, тоже покинул «Шип и бутон». Проблему в лице ненужного свидетеля следовало решить как можно скорее. Кстати, теперь двух. Болтливым языком дворянчик и своего друга подставил.

Его высочество добрался до замка, стремительно преодолел коридоры, переходы и лестницы и ворвался в личные покои. Дверь в спальню была приоткрыта, и Лейвин пинком распахнул её шире.

– У нас серьёзные неприятности, – отрывисто сказал он, его взгляд рассеянно скользнул по юноше, который вольготно раскинулся на кровати.

– Мой принц? – приятным, мягким голосом отозвался тот и сел, вопросительно посмотрев на хозяина спальни. – Какие? Вы поэтому пожелали меня видеть?

Юноша выглядел очень мило и по-домашнему, в длинном халате, небрежно накинутом на плечи, наполовину расстёгнутой рубашке и босиком. Лейвину тут же захотелось запустить пальцы в растрёпанные золотистые волосы, но он удержался. Сначала дела. Принц остановился у окна, заложив руки за спину, и кратко ответил:

– Тебя видели.

Юноша побледнел и сглотнул.

– Когда?! Я был осторожен!..

– Ночью. – Лейвин нахмурился. – Не твоя вина, что кое-кто, вместо того, чтобы спать, ходит, где не надо!

– Кто? – быстро спросил юноша, красивые, тёмно-серые глаза прищурились, и в них мелькнул опасный огонёк, так не вязавшийся с невинным внешним видом.

– Ревард Михор, племянник советника по торговле, – последовал ответ. – И ещё он выболтал это другу. Без имён, правда, но это не меняет дела.

Собеседник принца быстро встал, запахнул халат и подошёл к Лейвину, неслышно ступая по мягкому ворсу ковра.

– Мы выезжаем через два дня? – негромко уточнил он, и изящная ладонь с длинными пальцами легла на плечо наследника.

– Да, – Ируто кивнул.

Блондин безмятежно улыбнулся и прижался к Лейвину.

– Не волнуйтесь, мой принц, я решу эту проблему, – его голос снова стал мягким, как шёлк.

Хозяин покоев покосился на друга.

– Всё должно быть чисто, – на всякий случай предупредил Лейвин.

– Не волнуйтесь, – повторил светловолосый и погладил напряжённые мышцы.

Его высочество не удержался и потёрся щекой об эти чуткие пальцы, которые умеют быть такими нежными. Да, он знал, любовник всегда работает чисто, и предупреждения лишние.

…Через два дня принц Лейвин Ируто покинул Лерох, направляясь в Алевидию. А накануне утренняя стража нашла труп Реварда Михора около одной из многочисленных таверн в квартале развлечений. Десять человек подтвердили, что племянник советника убит в пьяной драке, которые постоянно случаются в заведениях подобного сорта. Тело же его друга обнаружили неподалёку от одного из борделей, ограбленное до нитки. Найти концы не представлялось возможным, так что никакого расследования не проводилось – в квартале развлечений хватало тёмных личностей, которые действовали быстро и жёстко.

* * *

Данри окинул отражение небрежным взглядом, рассеянно поправил кружево на рубашке и зацепился за рисунок на виске. Привычное раздражение глухо заворочалось в душе, и Кинаро так же привычно подавил его. Клеймо, которое не спрятать и которое чётко указывало его статус и место – игрушка королевы. Дорогая, неприкосновенная, за которой тщательно следили, но всё же игрушка. Однако за два года Данри доказал придворным, что, хоть и пришёл во дворец легкомысленным, в чём-то даже наивным юнцом, учился он быстро. Учился различать за фальшивыми улыбками волчьи оскалы, ловить во взглядах отголоски настоящих эмоций, не доверять никому, кроме себя, и выдёргивать в витиеватых разговорах завуалированные угрозы и намёки. Учился не поддаваться на провокации, обманывать, мстить за собственные промахи, подстроенные другими. Наука трудная, которую он познавал сам, почти без посторонней помощи. Иногда леди Бринэтт посвящала его в дворцовые тайны и особенности придворной жизни. Иногда Джоргар в еженедельных обязательных беседах снисходил до каких-то объяснений. Королева же…

Данри недовольно нахмурился и поджал губы, отвернувшись от зеркала. Эрмеара – большая головная боль. Плевать она хотела на проблемы игрушки, ей и своих хватало. Всё, что от него нужно, – внимание, покорность, ну и любовь, конечно. Пусть даже показная. Пока он вёл себя хорошо и не спорил с Эрми, она была милой, ласковой, шаловливой девочкой. Как только пытался показать характер, тут же появлялась государыня, властная, жёсткая и привыкшая к тому, что её приказы исполняются беспрекословно. Взрослела девочка, и очень быстро. Только вот в некоторых делах проявляла ослиное упрямство, что бесило Данри несказанно.

Кинаро вышел из своих покоев и поспешил к тронному залу. Встреча послов из Теронии проходила торжественно и пышно, как полагается. Хрусталь, позолота и зеркала надраены до блеска, благоухают живые цветы и придворные дамы, переливаются драгоценности и парча на нарядах. Тёмно-синяя ковровая дорожка ведёт от распахнутых дверей до трона, на котором уже застыла Эрмеара. Приглашённая знать расставлена согласно положению – самые влиятельные, естественно, в первых рядах, остальные жмутся к стенам и вытягивают шеи, чтобы лучше рассмотреть гостей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению