Связанные навеки - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Связанные навеки | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Чего смотришь? ОМОН вызывай! Сейчас они вам тут все заведение разнесут!

Выскочив из клуба, я бросилась на поиски такси. На мое счастье, оно не укатило по другому заказу, и даже водитель сидел на своем месте. Распахнув заднюю дверь, я влетела в салон, резко захлопнула за собой дверь и бросила водителю:

– Гони!

Таксист оказался понятливый – дважды повторять не пришлось. Какое-то время мы ехали молча. Погони за нами не наблюдалось. Видимо, молодчикам было не до меня. Жаркие баталии, развернувшиеся в клубе, заставили их забыть первоначальные планы. Таксист внимательно смотрел в зеркало заднего вида. Удовлетворенный результатом, он произнес:

– Вроде никого. Что, дамочка, с местной братвой познакомилась?

– Познакомилась, – ответила я, – или они со мной.

– Теперь-то куда?

– В «Парадиз», – бросила я.

– Не нагулялась еще? – осуждающе произнес таксист.

– Выходит, не нагулялась.

Больше он вопросов не задавал.

* * *

Клуб «Парадиз» был полной противоположностью «Плазы». Респектабельное здание, вышколенные охранники, возле центрального входа – никакой шантрапы. Встретить такое заведение в заштатном городишке было делом немыслимым, но факт оставался фактом. Клуб «Парадиз» даже по самым строгим меркам не уступал своим столичным собратьям.

Прикидывая, каким образом в этом городе обзаводятся клубными картами, я направилась к охране. Завидев меня, парни подтянулись, готовясь выполнять свои трудовые обязанности. Лучезарно улыбаясь, я обратилась к одному из них, импровизируя на ходу:

– Дорогуша, не подскажешь, как мне Игоряшу увидеть?

– Какого Игоряшу? – спросил охранник.

– Ты что, первый день работаешь? Игоряшу не знаешь? – Я сделала вид, что возмущена его невежеством.

И попала в точку. Парень был новенький и до смерти боялся показать свою неосведомленность в делах клуба. Он помедлил с ответом, а потом выдал:

– В клубе он. Но нам не положено делиться такого рода информацией.

– Тогда сделаем вид, что ты мне ничего не говорил, – все так же лучезарно улыбаясь, произнесла я и прямиком направилась внутрь.

Как всегда, решительные действия сбили охрану с толку, и у меня даже не подумали потребовать клубную карту. Просто стояли и смотрели, как я, виляя бедрами, скрылась в недрах клуба. Это была неслыханная удача! После заварушки в «Плазе» ни на что подобное, честно говоря, и надеяться было невозможно.

Оказавшись в холле, я небрежным движением сбросила верхнюю одежду на руки подоспевшего швейцара и продефилировала в центральный зал. Здесь обстановка располагала к неспешным интеллектуальным разговорам. Приглушенный свет, спокойная, размеренная музыка, неслышные передвижения официантов между небольшим количеством столиков, отстоящих друг от друга на приличном расстоянии. И публика, поражающая воображение консервативностью нарядов. Я порадовалась, что не вздумала вырядиться во что-то вызывающее. Реши я прибегнуть к боевой раскраске, тут же привлекла бы к себе нежелательное внимание.

Навстречу мне спешил администратор. Я, включив все свое обаяние, обратилась к нему с просьбой:

– Милейший, отыщите мне столик в стороне от назойливых взглядов, я хочу побыть в уединении. Решила отдохнуть от назойливости поклонников моего таланта.

Расчет был на то, что администратор примет меня за скучающую актрису второго плана, желающую быть узнанной, но ни в коем случае не готовую показать это. Провинциальные курорты посещают как раз такие особы. Администратор был вышколен по первому разряду и отреагировал на мое заявление так, как я и рассчитывала. Дав знак следовать за ним, он поспешил в самый дальний конец зала, где располагались одноместные столики, отделенные от основного пространства невысокими перегородками.

Заняв один из столиков, я потребовала официанта. Тот не заставил себя ждать. Я заказала бокал шампанского и икру. Официант испарился и через три минуты вернулся с заказом.

– Скажите, милейший, – проговорила я, – ваше заведение посещают приличные одинокие мужчины, способные скрасить унылый вечер молодой девушки?

Официант утвердительно кивнул и движением глаз указал на столик, расположенный по диагонали от моего. За этим столиком сидел мужчина средних лет, пристально разглядывающий публику. По возрасту он не подходил на роль рассыльного Илюхи. Я изобразила на лице недовольную гримасу и капризно спросила:

– А более свежих экземпляров не водится?

Официант, еле сдерживая улыбку, произнес:

– Если вас интересуют более молодые джентльмены, вам следует перейти в зал «Дансинга».

– Тогда проводите меня туда, – согласилась я.

Официант вернул на поднос мой заказ и направился к лестнице, ведущей на второй этаж. Я последовала за ним. Администратор, наблюдающий за нашей беседой, двинулся было к нам, но, увидев успокаивающий жест официанта, остался на месте. Поднявшись за официантом на второй этаж, я прошла через звуконепроницаемую дверь и оказалась совсем в другом мире.

Здесь царила атмосфера непринужденности, характерная для современной молодежи, не обремененной необходимостью в поте лица зарабатывать себе на жизнь. Столики за ненадобностью отсутствовали. Все пространство занимала огромная танцевальная площадка, по размерам напоминающая футбольное поле. Такой эффект достигался невероятным количеством зеркал, заменяющих и стены, и потолок, и даже двери. Отыскав свободное место за барной стойкой, официант оставил мой заказ и удалился. Я же уселась поудобнее и принялась разглядывать разношерстную публику. Здесь никто не обращал ни на кого внимания, что было мне на руку. Я пыталась разглядеть в извивающейся под дикие звуки толпе молодого рассыльного. Но, как ни старалась, мне это не удалось. Чтобы сэкономить время, я обратилась за помощью к бармену:

– Илья сегодня в клубе? Что-то не могу никак разглядеть.

Бармен понимающе заулыбался:

– Здесь он, где же ему еще быть. Он ни одного вечера не пропускает. Да вы подождите пару минут. Сейчас музыка сменится, и он возле стойки объявится. «Боржоми» потребует.

И действительно, через пару минут бухающие звуки сменились медленной композицией. Толпа рассыпалась на парочки. Кое-кто направился к барной стойке. Бармен взглядом указал на высокого белокурого парня, пробирающегося между танцующими. Как только он оказался возле стойки, я подошла сзади и, тронув его за плечо, пропела бархатным голосом:

– Потанцуем?

Обернувшись, парень окинул меня оценивающим взглядом и, протянув руку, повел на площадку. Танцевать он умел! На какое-то время я даже забыла о цели своего визита, так хорош был мой партнер по танцу. Но почувствовав, что объятия парня становятся более настойчивыми, пришла в себя. И, обворожительно улыбнувшись, предложила:

– Может быть, найдем более уединенное место?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению