Приданое Эсмеральды - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приданое Эсмеральды | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Дункан бросил взгляд на машину, но решил пройтись пешком. Поездка в Бостон и обратно, бесконечные часы сидения рядом с домом Лэндона. Нет, хватит протирать задницу за рулем, лучше размять ноги.

Хотя Дункан и считал себя горожанином до мозга костей, ему нравилась тишина и спокойствие деревушки. Он как будто перенесся в ставшую реальностью сказочную деревню, в которой все закрыто, где вокруг ни огонька и лишь слышен неумолчный плеск накатывающих на берег волн.

Над землей позли клочья тумана, еще более усугубляя неземную атмосферу ожившей сказки. Гроза улеглась, но воздух был все еще насыщен влагой. Луна была скрыта грядой облаков.

Мигание маяка придавало пейзажу дополнительную нереальность. Дункан зашагал в направлении этого пульсирующего огонька, решив по пути обдумать предстоящий разговор.

Теперь, когда он уже успокоился, будет лучше поставить на этом деле точку. Если не доверять клиенту, то будет страдать дело. Следует также признать, что Лэндон не сделал ничего подозрительного. После нескольких дней слежки и разговоров с местными жителями самое большее, чем он, Дункан, разжился, были сплетни из уст болтливой продавщицы в сувенирной лавке.

Кто знает, возможно, Лэндон и убил свою жену, но не исключено, что и не убивал. Все это крайне сомнительно. Дункан не ждал новых откровений ни от жителей прибрежной деревушки, ни от обитателей дома на скале.

Возможно, его начнут убеждать не бросать задание, поручат поискать нужные сведения в Бостоне, скажут покопаться там в разных источниках, посмотреть на собранную информацию под новым углом. Может, даже удастся обсудить это дело с Вулфом.

Но сначала хотелось бы получить ответы на возникшие вопросы.

Например, почему его клиент забрался без спроса в чужой дом? Интересно, он сделал это впервые или же у него уже имелся подобный опыт?

Не то чтобы Дункан возражал против небольшого «профессионального проникновения». Просто было глупо думать, что в доме найдется что-то такое, что связало бы Лэндона с убийством его жены. Кроме того, дело было год назад, да и сам Лэндон тогда находился в Бостоне.

Теперь местные копы будут не сводить с дома глаз, будут наблюдать и за Лэндоном, и за частным сыщиком, который что-то вынюхивает в округе.

Любители, подумал Дункан, тяжело взбираясь все выше и выше. Вскоре он оказался на тропинке, которая вела к маяку.

Туман стелился по камням и как будто заглушал звук его шагов, превращая плеск волн о камни в гулкую, отдающуюся эхом барабанную дробь.

Добравшись до маяка, он понял, что туман искажает расстояние. Возможно, завтра он еще раз прогуляется сюда, если будет ясный день, перед тем как вернуться в Бостон.

Решение принято, подумал он. Любая работа может надоесть до чертиков. Любое расследование может зайти в тупик. Но если это случается одновременно? Наверно, пора послать подальше это невыгодное дело.

А еще он был вынужден признать, что ему не следовало так резко разговаривать с клиентом. Господи, что за идиотские поступки он совершает!

Услышав звук шагов, он обернулся. Из пелены тумана ему навстречу шагнул клиент.

– Вы поставили меня в дурацкое положение, – начал Дункан. – Нам нужно об этом поговорить.

– Да, я знаю. Извините меня.

– Мы можем об этом забыть, как о былых обидах, если вы…

Он не заметил пистолета. Туман приглушил хлопки выстрелов. Казалось, рядом с ним кто-то кашлянул. Дункан понял, что это такое, лишь в то мгновение, когда его пронзила боль.

Он так и не успел достать свой собственный пистолет, эта мысль даже не пришла ему в голову.

Кирби Дункан упал, широко распахнув глаза и открыв рот. Вместо слов из его горла вырвался лишь невразумительный хрип. В то короткое мгновение, пока он все еще был жив, до его слуха как будто издалека донесся голос убийцы.

– Мне очень жаль. Я не думал, что так получится.

Дункан уже не почувствовал, как его обыскивают, вынимают из карманов бумажник, сотовый, диктофон, ключи и пистолет.

Его угасавшее сознание ощущало лишь отупляющий холод. И невыносимую боль, пронзавшую тело, когда его волокли к самому краю обрыва.


Не думал, что так получится. Слишком поздно, слишком поздно переигрывать все заново. Единственный выбор – движение вперед. Больше никаких ошибок. Больше никаких частных детективов, которым нельзя доверять, которые просто не способны сохранять лояльность.

Делай то, что от тебя требуется, и главное, доводи начатое до конца.

Вдруг копы заподозрят Лэндона в убийстве этого сыщика. Ведь заподозрили же они его в случае с Линдси.

Но Лэндон убил Линдси.

Кто же еще, кроме него? Кто?

Пусть Лэндон заплатит за Линдси ценой Дункана. Иногда справедливость подобна змее.

Сейчас же самое главное – обыскать номер в гостинице и забрать все, что позволит установить связь погибшего Дункана с последним клиентом. То же самое необходимо сделать и в офисе Дункана, и в его доме.

Большая работа. И начать ее нужно как можно быстрее.


* * *


Утром, спустившись вниз, Эли заглянул в гостиную. Покрывало, которым он укрыл Эйбру, когда она устроилась на диване, было живописно расправлено на спинке. Ее обуви у входной двери он тоже не заметил.

Так даже лучше, подумал он. Особенно после того неловкого момента в их отношениях прошлой ночью. Хорошо, что она рано утром оставила его в доме одного.

Более или менее хорошо, решил Эли, когда почувствовал запах свежезаваренного кофе. Затем он увидел кофейник и записку. Откуда у нее эти самоклеящиеся листочки для записей? Откуда этот бесконечный запас?


Омлет в духовке. Не забудьте выключить плиту. В холодильнике свежие фрукты. Спасибо, что разрешили мне устроиться на диване. Заеду позже. Позвоните Винни!


– Отлично. Надеюсь, вы не против, если я сначала выпью кофе и посмотрю, остались ли у меня еще клетки головного мозга?

Эли налил себе кофе, добавил в чашку сливок и помассировал себе затылок. Он обязательно позвонит Винни, причем без всяких напоминаний. Ему нужно лишь несколько минут, чтобы собраться с мыслями перед тем, как ответить на вопросы полиции. Ответить в очередной раз.

Кстати, а нужен ли мне этот чертов омлет? Кто просил ее его готовить? – подумал он, открывая дверку духовки.

Что, если ему захотелось бы, допустим… э-э-э?… Черт, омлет выглядит очень даже аппетитно.

Эли бросил сердитый взгляд на тарелку и взял в руку вилку. После чего, расхаживая возле окна, сам не заметил, как принялся поглощать злополучный омлет. Глупо, конечно, но ему будет легче, если он съест его стоя.

С тарелкой в руках Эли вышел на террасу. Ветрено. Но погода терпимая, не то что вчера, отметил он. Этот холодный ветер вновь очистит окружающий мир. Солнце, прибой, песчаный берег – все это немного сняло напряжение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию