Мечты сбываются - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Делински cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечты сбываются | Автор книги - Барбара Делински

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Нина кивнула и секунду спустя махнула рукой:

Не спрашивай меня, почему я не спорила больше, а должна бы!

Но план С прекрасен!

Но недостаточно агрессивен!

И все же, почему ты не стала спорить дальше?

Потому что, потому что... — Она подыскивала нужные слова. Наконец закончила: — Потому что Джон Сойер извел меня, вот почему!

Я думала, он просто вздорный чудак!

Так оно и есть.

Но он извел тебя, — усмехнулась Ли. — Это что-то новенькое! Обычно бывает наоборот! Перестань с ним общаться!

Когда Нина грозно посмотрела на нее, Ли попыталась успокоить подругу:

Иногда большинство скучных людей могут вывести из себя только потому, что захватывают вас врасплох!

Но Нина была уверена, что дело не в этом. Все дело в медлительности и упрямстве Джона, для которых у него были свои причины. Его воля оказалась сильнее, чем она ожидала, и, к сожалению, его желание совпадало с желанием консорциума.

Не впервые Нина клялась, что никогда больше не даст вовлечь себя в проект, где решения принимаются коллегиально. К сожалению, она крепко застряла на этом проекте.

Реконструкция Кросслин-Райз может стать моей последней работой, она меня доконает. — Рассматривая извещения о продажах, она слепо щелкала по клавишам компьютера, делала ошибки и сразу исправляла их. — Самое худшее для меня — это то, что они хотят, чтобы я продолжала работать с ним, — жаловалась она Ли. — Ты можешь этому поверить? Они видят в нем не только инвестора, но и советника! Консорциум будет летом собираться всего лишь раз в месяц, но они желают, чтобы мы с Джоном совещались каждую неделю!

Ну, это, может быть, не так уж сложно! — возразила Ли.

Для меня это пустая трата времени и дополнительная нервотрепка! — Нина умоляюще воздела глаза к небу. — Если кто-то там наверху не выручит меня, к концу лета я сойду с ума! — Посмотрев на стол, она вздохнула. — А сейчас, пожалуй, я отпечатаю на принтере те брошюры.

Отодвинув папку в сторону, она заложила в принтер бумагу, напечатав наверху «Бланк запроса», а внизу «К четвертой неделе июля мне потребуется открытый дом, для приема большого количества народа, чтобы начать продажную кампанию. С предложениями обращаться к Кристин через эту же газету. Если требуемая квартира готова, Крис может занять ее в первых числах июля». Это произведет впечатление!

Посмотрев на Ли, она спросила:

Ты давно не была там?

Ли тряхнула головой.

Я все ждала тебя. Может, сходим туда после завтрака?

Загадочность, с которой Ли заговорила о завтраке, кое-что напомнила Нине. Она заглянула в календарь и сказала:

Давай позавтракаем! Правильно! — Она все забыла! Усмехнувшись, Нина что-то поискала в ящике стола. — С днем рождения, Ли!

Та покраснела.

Спасибо!

Мне очень жаль! Ничего себе, я должна была вспомнить об этом, когда ты появилась здесь. Но утром я была очень раздражена. Скажи, как себя чувствуют в двадцать девять?

Ты это уже проскочила! И как ты тогда себя чувствовала?

Я уже забыла! Это наступило так быстро и так быстро пошло дальше, что я все забыла!

На долю секунды она вспомнила слова Джона Сойера о ее жизни.

Так давай скорее пойдем завтракать и там отпразднуем твой день рождения! Или у тебя другие планы?

В обед я встречаюсь с родителями в городе.

Прекрасно! — с энтузиазмом произнесла она, хотя и была удивлена тем, что подруга не упомянула Тома Броуди. Если их отношения имели продолжение, то именно он должен был пригласить Ли на праздничный обед.

Словно прочтя мысли Нины, Ли пояснила:

Мы с Томом отпраздновали этот день вчера вечером, — и коснулась пальчиком мочки своего уха. — Видишь?

Нина всегда хорошо одевалась и очень ответственно подходила к выбору костюма в зависимости от той роли, которую ей предстояло играть в тот или иной день. Она очень серьезно относилась к покупке одежды и не стеснялась экстравагантности. Ей было важно, чтобы костюм шел ей. На этом ее интерес к моде заканчивался. Она всегда видела образ, не слишком замечая его детали. Поэтому она и не обратила внимания на сережки Ли.

И все же удивительно, как она их не заметила. Они сверкали в ушах Ли!

Ничего себе! — восхитилась она, выйдя из-за стола, чтобы рассмотреть сережки поближе. — Какая роскошь!

Они каждая по три четверти карата. Том сказал, чтобы я обязательно их застраховала.

Нина хотела ответить, что, если бы у Тома Броуди был здравый смысл, он бы вместе с сережками подарил ей годовую страховку. Но у Тома лишь страсть к показухе, а не мозги. Большая разница.

Разумеется, застрахуй их, — согласилась Нина, не добавив при этом, что таким образом у Ли останется хоть что-то ценное, когда Том ее бросит. Нина была уверена, что так и произойдет. — Очень плохо, что он не сможет быть с тобой сегодня вечером. Он знаком с твоими родителями?

Нет. Он должен быть в Буффало. Впрочем, это к лучшему, — снисходительно заметила Ли. — Мои родители сразу бы стали на него смотреть как на потенциального мужа, а Тому такое давление ни к чему. На него достаточно давят на работе.

Нину эти слова покоробили. Если женщина ищет для мужчины оправдания — это верный признак того, что она дает больше, чем получает. Но прежде, чем она успела произнести хоть слово, Ли направилась к двери.

Мартину надо сегодня к дантисту. Я обещала подменить его. К нему кто-то приезжает из Беркшира. Их дочь осенью начинает учиться в Салеме, и они хотят купить квартиру на четыре года, пока она там.

Нина все чаще слышала подобные истории. Она полагала, что, будь у нее дети, ей бы хотелось поступить точно так же, потому что, если сравнивать арендную плату с выигрышем на налогах и оценкой собственности, это имеет смысл. Конечно, за неимением детей вопрос оставался спорным.

Как ты относишься к тому, что я закажу столик на половину первого? — спросила она.

Прекрасно, — ответила Ли. — Я вернусь к двенадцати. Встретимся там.

Нина помахала ей на прощание и снова заглянула в свой календарь. То, что она забыла о ланче, было ей не в новинку. В конце дня, просматривая программу на следующий, она принимала во внимание только деловые встречи. По счастью, ей ничто не помешает отпраздновать день рождения Ли. Она очень любила Ли и была рада устроить ей настоящий праздник.

Ее также радовала возможность, наконец, спокойно поесть, так как большую часть завтрака она оставила на столе. Джон отвлекал ее. Сам-то он с аппетитом позавтракал, а она не могла. При виде его у нее произошел спазм желудка.

Это все из-за раздражения! — уговаривала она себя. Раздражение, и только! Своим невинным видом и медлительностью Джон выводил ее из себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию