Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, моя мать имеет право на выражение своей неприязни к тебе, — мягко сказала я. — Как-никак ты похитил ее единственную дочь. Но я думаю, когда она поймет, что ты не желаешь мне ничего дурного, то быстро успокоится. В конце концов, она уже давно мечтала выгодно сбыть меня с рук. А тут подвернулся такой уникальный шанс выдать меня замуж за представителя первого сословия! Естественно, моя мать будет только счастлива.

— Наверное, — отозвался Арчер, прежде с сомнением пожевав губами. Видимо, я его все-таки не убедила, и он продолжал беспокоиться по поводу предстоящего неприятного разговора.

«Истинный представитель драконьего рода-племени! — насмешливо фыркнул кто-то, без спроса поселившийся у меня в голове. — Эти летающие ящерицы, как ни крути, все-таки великие трусы. Натворят дел — а потом норовят шмыгнуть в кусты, пока их к ответу не призвали. И почему они всегда только невинных девиц воруют? Знают, что те им никакого отпора дать не сумеют, вот и пользуются ситуацией, так сказать».

Я беззвучно охнула, услышав столь прочувственный монолог. Нет, эти мысли явно не мои. И, кажется, я поняла, кому именно они принадлежат.

— А не могли бы мы еще раз подняться к тебе в кабинет? — попросила я Арчера, стремясь как можно быстрее проверить свою догадку.

— В мой кабинет? — Арчер недоуменно наморщился. — Зачем?

— Да так, — уклончиво отозвалась я и постаралась придать своему лицу как можно более наивное выражение, усиленно захлопав ресницами. — Просто вчера я увидела там одну занятную вещицу. Хочу поинтересоваться у тебя, что это.

— Ты увидела в моем кабинете только одну занятную вещицу? — Арчер демонстративно поджал губы, шутливо показывая, что его самолюбие уязвлено. — Поверь мне, их там сотни, тысячи! Такие магические предметы, которые ты никогда не видела. Да что там — не видела! Даже не слышала, что подобное существует.

— Отлично, — с улыбкой сказала я. — Заодно проведешь для меня познавательную экскурсию. А то вчера все некогда было.

— Да, но сначала мы позавтракаем! — грозно провозгласил Арчер. Покосился на окно, за которым вовсю светило солнце, и немного тише исправился: — Или, скорее, пообедаем. Но учти — я не выпущу тебя из-за стола, пока ты не съешь всю порцию. А то мне перед твоей матерью стыдно будет. По-моему, ты за вчерашний день еще сильнее отощала. Подумает еще, что я тебя голодом морю.

Я не имела ничего против такой постановки вопроса. В самом деле, перекусить не помешает. Вчерашний день был тяжелым, боюсь, сегодняшний выдастся не легче. А значит, мне потребуется много сил и энергии.

* * *

В обеденном зале царила тишина, лишь изредка нарушаемая звяканьем столовых приборов. Арчер, по всей видимости, уже позавтракал, поэтому ограничился чашкой горячего шоколада и парочкой булочек. Передо мной же непривычно молчаливая Ульрика, чьи глаза были подозрительно красными, поставила огромнейшую тарелку пшенной каши, щедро сдобренной маслом.

— Порции у тебя в доме поистине гигантского размера, — мрачно пошутила я, с ужасом осознав, что мне придется все это съесть.

Арчер улыбнулся в ответ на мое замечание, но ничего не сказал.

Я еще немного повздыхала, сидя над настоящей, не побоюсь этого слова, лоханью каши. Затем с нарочитой медлительностью потянулась за ложкой, хотя живот уже начало сводить от этой добровольной пытки. И как-то незаметно отключилась.

Пришла я в себя уже над пустой тарелкой. Зверски хотелось наплевать на правила этикета и облизнуть ее, но я сдержалась. Ого! Не ожидала, что я на самом деле настолько голодна.

«Ну, предположим, теперь ты не одна в этом теле, — хихикнул уже знакомый голос. — А я не пробовал обычной человеческой еды уже… дай небо памяти… да, около двух столетий. Приличный срок для того, чтобы даже каша с изрядной долей крысиного яда показалась вкуснейшим яством».

Что? Я как раз потянулась за чашкой с какао, но от этой мысли вздрогнула и неловким движением чуть не опрокинула ее. Как это — каша с крысином ядом? Меня что, отравили?

«Угу, — довольно подтвердил внутренний голос. — Именно что отравили. Но ты не бойся, не насмерть. Доза была рассчитана таким образом, чтобы надолго отправить тебя в кровать. Рвота, расстройство желудка… В общем, твоему ненаглядному жениху пришлось бы узнать тебя с весьма неприятной стороны».

Но кто? Я все-таки взяла в руки чашку и сделала несколько больших глотков, силясь избавиться от неприятного металлического привкуса, который моментально поселился у меня во рту. Кто это сделал со мной?

«А ты догадайся, — ехидно посоветовал мой невидимый помощник. — Даю две попытки. И кто бы это мог сделать из присутствующих за столом?»

Ульрика! Я с ненавистью покосилась на фею, которая с самым невозмутимым видом зависла над плечом Арчера. На ее губах играла легкая торжествующая ухмылка. Вот ведь гадина! Решила отомстить мне за утреннюю ссору. А ведь я сказала чистую правду. Она поступила подло с Арчером. Очень подло. Теперь еще и попытка отравления. Но неужели я в самом деле буду вынуждена несколько дней провести в столь неприглядном и беспомощном виде?

«Не беспокойся, я уладил этот вопрос, — с немалой долей самоуверенности и бахвальства заверил меня внутренний голос. — Тебе ничего не грозит. Даже более того — переправил часть яда, предназначавшегося тебе, прямо в желудок к той крылатой пакости, которая считает себя истинной хозяйкой этого дома и этого милого молодого дракона. Мог бы переправить весь, но тогда бы она погибла. Впрочем, если желаешь…»

Нет, нет! Я отчаянно замотала головой. Все в полном порядке. Я не хочу убивать Ульрику. Но проучить ее не мешает.

— Что с тобой? — осторожно осведомился Арчер, наконец-то нарушив затянувшуюся паузу. — Тами, ты уже минут пять держишь чашку и как-то странно кривишься. У тебя все в порядке?

Глаза Ульрики после этого вопроса полыхнули обжигающим пламенем предвкушающей радости. Вот ведь нехорошее создание! Ждет, поди, что я вот-вот забьюсь в конвульсиях и самым отвратительным образом опозорюсь перед женихом. Ну и пусть ждет.

— Все хорошо, — заверила я Арчера. — Прекрасный завтрак! Давно я с таким удовольствием не ела!

— Благодарить надо не меня, а Ульрику. — Дракон с легким смущением пожал плечами. — Это она мой главный повар. Самостоятельно я только яичницу сумею приготовить. И то скорее сожгу ее.

— Спасибо! — с нажимом проговорила я, глядя прямо на Ульрику, чье лицо уже начало бледнеть и покрываться мельчайшими капельками пота. Видимо, первое проявление действия яда.

— Не стоит благодарностей, — буркнула она. И вдруг ринулась прочь из обеденного зала, да так быстро, что едва не врезалась в дверной косяк.

— Что это с ней? — удивленно спросил Арчер, проводив фею озадаченным взглядом.

Понятное дело, я не стала просвещать дракона в свою интригу. Пусть остается в неведении. В конце концов, моя вражда с Ульрикой — только моя забота. Он знает так называемую хранительницу рода намного дольше, более того, некогда спас ее от смерти. Кто ведает, на чьей стороне будут его симпатии в этой необъявленной войне. Но первый ход сделан. Теперь я не сомневалась, что сражаться придется до полной капитуляции одной из сторон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию