Гибель богов [= Книга Хагена ] - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гибель богов [= Книга Хагена ] | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Подойди и возьми то, что хочешь, коли сумеешь, — прохрипел я. — Конечно, в том случае, если тебе что-то от меня нужно.

— Ты полагаешь, я стану тратить время на это? — Сигрлинн вновь состроила презрительную гримаску. — Слушай же, Хедин! Совет, Мерлин и я потеряли терпение. И, должна тебе сказать, не только мы. Астральный Вестник достиг Обетованного, и мы получили вердикт наших повелителей, Молодых Богов. Пресветлый Ямерт назначил тебе кару. Если ты покоришься и отдашь себя на его милость, он обещал проявить снисхождение, если же нет… — Она развела руками. — Кстати, не трать время на высокопарные отказы — я и так отлично знала, что ты никогда не сдашься, и говорила всё это по просьбе милосердной Ялини. Я пришла остановить тебя. Ты крепко запутал всех, даже меня: никто и не знал, что ты собираешься пробраться к Источнику Миров.

Прокляни меня Великий Орлангур, если я хоть что-нибудь знал об этом Источнике.

— Однако с твоей стороны это безумие, — продолжала Сигрлинн. Я невольно подумал, что на сей раз она подозрительно многословна. Прошлый раз, когда все мои армии, бастионы и слои магической защиты были сокрушены и мы вот так же сошлись лицом к лицу в последнем поединке, она, помнится мне, не медлила ни минуты… — Тебе всё равно не овладеть силами Источника. Ни Мерлину, ни мне, никому другому из Магов, нынешних или же ушедших, это не по плечу. Только Боги могут входить в клокочущую купель и управлять её мощью. Ты же мог бы уничтожить всё Сущее — кроме Обетованного, разумеется, — своим неумелым вмешательством. Итак… — Она шагнула ко мне.

Я несколько пришёл в себя за время её речей, постаравшись как можно лучше использовать нежданную передышку. Если только Сигрлинн не заблокирует Арфу… а она не заблокирует, если одновременно привести в действие заклятье и чем-то отвлечь её внимание… то я спасён. Я оторвусь от неё в этом Мире и, пока она вновь не нагонит меня, постараюсь оказаться у цели. Но сперва — попытаемся выиграть ещё несколько секунд…

— Значит, Верховный Маг, Глава Совета Поколения, сам Великий Мерлин отпраздновал труса? — Я постарался задать этот вопрос как можно более естественным голосом. — Он отказывается от поединка со мной?

— Страсти и влечения Мага — лишь страсти и влечения Мага, не более, — холодно и с каменным лицом ответила Сигрлинн. — Веление Богов превыше всего. Мерлин отказался от своих первоначальных намерений.

— Что же он не воспользовался своим правом карать небытием тех, кто нарушает Равновесие? — попытался перейти в наступление я. — Совет ведь наверняка поддержал бы его!

— Это не твоего ума дело! — отрезала моя былая возлюбленная. — Хватит заговаривать мне зубы. Только ради приличия спрашиваю — ты сдаёшься?

Я покачал головой. Моя противница пожала плечами и, сохраняя на лице прежнее равнодушно-усталое выражение, подняла руки перед грудью…

Наверное, мне вновь помог Великий Орлангур. Заклятие Сигрлинн ещё не начало действовать, а я уже совершенно точно знал, что не смогу ни обезвредить его, ни вновь подчинить себе Арфу и уйти из этого Мира. В Сигрлинн кто-то вливал поистине чудовищную мощь, превосходящую даже возможности Мерлина. Мне оставалось надеяться только на меч.

Мой бросок вновь, на долю секунды, опередил её колдовство. Меня словно подхватил порыв ветра; все горькие воспоминания, всю тяжесть казавшихся бесконечными тысячи лет изгнания, всю горечь полного разгрома, всю обиду за погибшее чувство, единственное светлое чувство, бывшее у меня, — всё это слилось воедино и вспыхнуло огненной полосой, что оставил в воздухе рассекший его слева-сверху Чёрный Меч Ракота.

В страшном сне не мог бы я увидеть, что когда-либо подниму руку на Сигрлинн. Раньше главным было лишить противника возможности вредить тебе, не причинив урона ему самому; ещё силён был кодекс чести Поколения, неколебимы Законы Древних — теперь же всё изменилось. Я понимал, что теперь битва у нас пойдёт, как и у людей, — насмерть.

Она не успела защититься. Исторгнувшаяся из её ладони струя зелёного пламени не остановила Чёрный Меч Тьмы. Клинок падал на открытую изящную шею, когда в моем сознании всё словно взорвалось.

Я увидел поросший причудливыми деревьями берег тихого лесного озера под ярко-голубым ласковым небом Джибулистана, взметнувшиеся на противоположном берегу серебристо-голубые башни, изящные и тонкие, широкую лестницу, сбегающую к самой воде… Мы стояли в лодке, управляемой зофаром, и смотрели на наше творение, а слуга Сигрлинн мерными ударами весла направлял судёнышко к истоку реки, что брала начало в этом озере. Голубой Город был завершён, мы подарили его нашим помощникам, одному из племени народа Джибулистана, и теперь уходили в большой Мир. Тогда нам казалось, что вот так, рука об руку, мы пройдём всеми отпущенными на нашу долю магическими путями. Время показало, что мы оба жестоко ошибались.

Однако это короткое, как вспышка, воспоминание смогло остановить мою руку и отвести казавшийся уже неотвратимым удар. Чёрная молния клинка отдёрнулась обратно.

Мы оба замерли. На лице Сигрлинн медленно стало проступать давно уже забытое мною выражение, сквозь слои жестокой силы поднималось на поверхность глубинное, нутряное, и — вот уже передо мной стоит не гордая победительница со сжатыми губами, готовая карать и разить, а почти что та, былая Сигрлинн, времён Джибулистана и даже ещё раньше — Школы Магов, что у самого края Реальности.

Она не стала спрашивать, зачем я это сделал. Она поняла.

Мы замерли друг против друга. Мне почудилось, что Сигрлинн заколебалась, что воспоминания, поднявшиеся из глубин памяти, каким-то образом повлияли на ту часть её неведомого плана, согласно которому меня следовало убрать с дороги; однако я жестоко ошибался.

Глаза волшебницы вновь сузились. Охватившая её на мгновение слабость миновала; дела давно ушедших лет более не волновали Сигрлинн.

— Именем Совета Поколения… — начала она, поднимая руку.

«Возвращайся на Хединсей! — вдруг молнией полыхнуло в моём сознании. — Возвращайся и дай бой Мерлину, если уж так хочешь!»

Это было невероятно быстрое послание; тщательно укрытое от тех, кто мог сейчас наблюдать за нашей встречей у Замка Всех Древних.

Сигрлинн действительно хотела, чтобы я повернул назад. Она действительно стремилась не пропустить меня ни к Ракоту, ни к этому её непонятному Источнику Миров. Но при этом ей ещё надо было, чтобы я продолжал поединок с Мерлином… Сигрлинн, Сигрлинн, прекрасная чародейка, чего же ты хочешь на самом деле?

Она считала, что полностью перекрыла мне дорогу вниз, к Дну Миров, и, конечно, я бы не смог пробиться дальше без помощи Великого Орлангура.

Я ощутил незримое присутствие Духа Познания; в сознании моём зазвучал холодный голос:

«Она послана Мерлином, но хочет обмануть его. Верховный Маг приказал пленить тебя; она же намерена лишь не пропустить тебя дальше…»

Поднятая рука волшебницы опустилась. Её заклятье привело в действие те громадные силы, что были вложены в неё Советом Поколения; в меня словно вцепились целые рати Пожирателей Душ, мне казалось, что я вижу безликие серые фигуры, тянущие ко мне длинные бесплотные руки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию