Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Она была в таком бешенстве, что он побоялся ей возражать. Достав ключи из кармана, он вручил их ей.

– Я начал пить, только когда мы вернулись.

– Вот молодец! Я уверена, тебе это все нипочем, но не мне. Ты отвечал за моих детей, одному из которых семь лет. Он – ребенок, и он обливался кровью, когда я вошла. Мне наплевать, как ты станешь возвращаться домой – машину ты не поведешь, потому что пьян. Машину свою получишь завтра. Я оставлю ключи под ковриком. А теперь уходи.

Испуганно на нее поглядев, он вышел нетвердыми шагами. Он никогда еще не видел ее в таком гневе. Он боялся, что она вот-вот его ударит. Когда он вышел, она начала убираться в комнате и громко расплакалась. Один за другим дети спустились вниз.

– Прости, мама. – Адам извинился первым. Джимми шел за ним. Вид плачущей матери, ее громкие рыдания напугали их. Джесси больше не могла этого вынести. Она знала, что без Тима и без Криса ей не справиться, а ее сын не может бросить университет, чтобы ей помогать.

– Прости, мама, – тихо повторил Джимми. Хизер спустилась вниз и помогла Джесси вымести перья и горелые кексы.

– Я хотела прибраться до твоего прихода, но забыла, – сказала она смущенно. Они поняли, что довели мать до крайности. Теперь они не знали, как поправить дело, а она продолжала плакать. Прибираясь, она не могла остановиться. Все они ей помогали.

– Вы понимаете, что этот парень был пьян? И он не подросток, он взрослый, должен был бы что-то соображать. Он пил текилу, вместо того чтобы за вами присматривать. – Джесси схватила бутылку, вылила содержимое в раковину и бросила ее в мусор.

– Мы приготовим ужин, мама, – сказал Джимми. Он мог приготовить замороженную пиццу не хуже матери. Джесси чувствовала, что виновата, потому что не может ни с чем справиться. Она понимала, что ей необходимо собраться с силами, но она не знала, как это сделать. Сказав, что вернется через несколько минут, она поднялась к себе в комнату и заперла за собой дверь. Выбора у нее нет. Как бы их это не огорчило, теперешняя ситуация была хуже.

Она села на кровать и набрала номер Билла Томаса в Денвере, даже не замечая, что все еще плачет. Билл ответил на второй звонок и поразился, услышав голос Джесси. Он сразу понял, что она плачет.

– У вас все в порядке?

– Нет, – отвечала она и снова разрыдалась. – Но это ничего, я приду в себя. Просто я больше не могу. Это слишком. Я не могу справиться с ними одна. – Ему стало ее очень жаль. – Я согласна стать главным врачом. Я возьму дом, если вы все еще готовы предоставить его мне. Мне нужны деньги – с таким заработком я смогу нанять приличную экономку. Может быть, я смогу и дальше практиковать, неполное рабочее время. Я потом это все соображу. Только я хочу, чтобы вы знали: я согласна взять на себя эту работу. Мне нужно дать Хизер закончить школьный год здесь, но в июне мы могли бы переехать. Вас это устроит?

Она проговорила это все, не переводя дыхания. Он был поражен услышанным. Ничего подобного он не ожидал.

– Вы уверены? Я не хочу воспользоваться вашим состоянием. Почему бы вам не подумать об этом попозже сегодня или через пару дней? – В ее голосе звучало отчаяние, и ему было жаль ее. Ей приходилось нелегко.

– Нет, я всегда хотела получить эту работу. Я просто не могла согласиться из-за детей. Но так, как сейчас, это еще хуже. Я не могу ни с чем справиться без Тима или Криса. Я только что наняла одного парня присмотреть за детьми, а когда вернулась домой, застала его пьяным и в доме кошмар. – Слушая ее, Биллу захотелось ее обнять. Похоже, ей это было нужно.

– Постарайтесь успокоиться сейчас, и мы поговорим завтра. Если вы не хотите уезжать из Скво, найдется еще какой-нибудь способ.

– Мне действительно нужна эта работа.

– А вы нужны мне как главный врач. Но я не хочу воспользоваться вашей ситуацией, чтобы вы потом об этом пожалели.

– Хуже быть не может. А если и может, я к этому готова. Я думаю, переезд в Денвер будет всем нам на пользу. Бен прав, этот дом действует на всех нас угнетающе.

– Хорошо, давайте поговорим завтра утром. И, Джесси, не переживайте сегодня. С детьми будет все в порядке и с вами тоже.

– Спасибо, – сказала она грустно. – Простите, что я немного не в себе.

– Со всеми нами бывает такое, – сказал он ласково. – Мы поговорим завтра.

С минуту она пролежала, думая, уж не сошла ли она с ума. Или, наоборот, поступила правильно. Она глубоко вздохнула, высморкалась, спустилась вниз и приготовила ужин. Дети так за нее встревожились, что вели себя ангельски.

Проснувшись на следующее утро, Джесси подумала о своем разговоре с Биллом Томасом накануне. Она знала, что все это прозвучало у нее как чистое безумие, но в то же время она сознавала, что это было правильное решение. Ее жизнь здесь закончилась – она была возможна только с Тимом, а теперь так не могло продолжаться. Она знала, что детям сначала не понравится переезд в Денвер, но для всех для них это было начало новой жизни – новый дом, новая школа, новая работа для нее, и они будут рядом с Крисом.

Еще до того как принять душ, она позвонила Биллу и подтвердила сказанное накануне.

– Я беспокоился о вас вчера, – сказал он.

– Ночь была тяжелая. – И таких ночей за девять месяцев, прошедших со дня смерти Тима, было много. Она знала, что переезд в Денвер в этом ничего не изменит, но у нее будет интересная новая работа. – Это было правильное решение, – сказала она. – Может быть, мне нужно было дойти до такого состояния, чтобы решиться на перемену.

– Я постараюсь облегчить все для вас, насколько смогу. Июнь будет самое подходящее время. И у меня есть для вас на примете прекрасный дом. – Он увидел его недавно и собирался купить его как дополнительный стимул для главного врача, какого им удастся найти. Бесплатное проживание в красивом доме, в одном из лучших районов города, с превосходными школами и поблизости от его собственного дома.

– Благодарю вас. Я постараюсь, чтобы вы не раскаялись, что наняли меня. Мне хочется выполнить эту работу как можно лучше. – Она говорила искренне, и его это тронуло.

– Вы уже отлично ее выполняете. – Билл испытывал огромное чувство облегчения. Она только что решила его самую важную проблему – найти главного врача для «Лилипарка». – Что вы скажете вашим детям?

– Ничего ближайшие полгода. Сейчас им нечего об этом беспокоиться. Мне нужно будет познакомиться со школами. Начальная и средняя для Джимми и Адама и старший класс для Хизер.

– Об этом не беспокойтесь. У нас прекрасные школы, – сказал он спокойно. – Хизер могла бы пойти в школу Лили. Мы все это уладим, и я помогу. Только устройте все со своей стороны. Для нас это огромный шаг вперед. Когда вы думаете, вы могли бы снова приехать? – У них было еще много совместной работы.

– Через несколько недель, – подумав, сказала она. – Только не говорите ничего детям, если станете звонить мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению