Охотники на тъернов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Куно cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники на тъернов | Автор книги - Ольга Куно

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

Он резко вскинул голову, глядя на сияющую наверху щель. Лунный свет стал еще ярче, чем прежде.

– Пора, – заявил Эмерико, после чего произнес слово, имеющее то же самое значение, но на языке тъёрнов.

Те четверо, что уже успели перекинуться, не понимали их с Диланом разговора, но это слово уловили и закивали. А я осознала, что хоть и утратила способность перевоплощаться в тъёрна, продолжаю понимать их язык.

– Вперед! – скомандовал Винсент, отлично понимая, что, хоть подмога и не подоспела, терять время больше нельзя.

Вместе с Ирвином и остальными шестью гвардейцами они бросились на тъёрнов. К ним сразу же присоединился и Дилан. Ко мне приказ Воина не относился, и я осталась наблюдать за развитием событий из-за камней. Сначала я подумала, что остаюсь здесь вместе с Нурит. Но, поискав ведьму глазами, с удивлением обнаружила, что ее рядом нет.

Времени на долгое удивление по этому поводу не оказалось. События развивались стремительно.

Те тъёрны, что до сих пор пребывали в человеческом облике, стали быстро трансформироваться. Все, за исключением Эмерико; он по-прежнему оставался невысоким блондином, только зрачки в свете луны приняли вертикальную форму да слегка удлинились зубы. Я надеялась, что Джен удастся в суматохе ускользнуть; не сомневаюсь, что подвернувшийся случай она бы не упустила. Но случай не подвернулся: охранявший ее тъёрн и не думал вступать в бой. Еще двое продолжили следить за конкурсантками. Так что против наших девятерых воинов выступили семеро тъёрнов. Числа, возможно, звучат оптимистично, но, увы, я хорошо знала, что такое тъёрн в бою, особенно против нетренированного человека. Наверное, шансы были бы равны, если бы людей оказалось не девять, а, скажем, пятнадцать. А ведь сражались не все тъёрны, и, что самое худшее, их число грозило серьезно вырасти в самое ближайшее время.

Эмерико перерезал связывавшие Джен веревки и сам приложил ее руку к камню.

– Я не буду этого делать! – закричала она, с ненавистью глядя ему в глаза.

– Будешь, – грубо оборвал он. И, склонившись к самому ее уху, продолжил: – Забыла, о чем мы так долго разговаривали вчера? Напомнить?

Он подозвал поближе второго, перевоплотившегося тъёрна и, так резко дернув руку Джен, что она невольно вскрикнула, сказал:

– Для начала откуси ей левый мизинец. Правая рука нужна мне нетронутой.

Вряд ли тъёрн мог понять слова, произнесенные на человеческом языке, но жестов и мимики было достаточно. Он схватил девушку за руку. Она закричала, вырываясь. Эмерико сделал своему подчиненному знак остановиться.

– Ну что, будешь делать, что тебе говорят? – крикнул он Джен.

Та кивнула, глотая слезы, глядя на блондина с еще большей ненавистью.

– Тогда приступай.

И Привратница приложила ладонь к камню.

А между тем сражение продолжалось. Люди старались воспользоваться тем фактом, что значительно более ловко управляются с мечом, и не подпустить тъёрнов на слишком короткое расстояние. Тъёрны, напротив, стремились уклониться от мечей и подобраться к врагам достаточно близко, чтобы в ход пошли когти. Одновременно Дилан с Ирвином пытались пробиться к Джен, но пока ни тому, ни другому это не удавалось.

Внезапно с громкими возгласами в сражение вступил еще один отряд. Капитан Менендес все-таки сумел пробраться в подземелье и отыскать нас. Как выяснилось впоследствии, он воспользовался тем самым замаскированным магически входом, о котором рассказал Винсент. Десятеро приведенных им воинов явились для нас серьезным подспорьем. Бой стал еще более горячим.

Сражающие перемещались по пещере с немалой скоростью, и ни одна ее часть уже не могла считаться по-настоящему безопасной. Битва докатилась и до того места, где до сих пор скрывались мы с Эстальо. Я собралась выскочить из убежища, чтобы не оказаться в эпицентре схватки и заодно попытаться по мере сил помочь кому-нибудь из своих. Но в этот момент инквизитор с неожиданной, учитывая его недавнее состояние, прытью, оттолкнул меня в сторону, так что я не устояла на ногах, и от падения в глазах на короткое время потемнело. Не затоптали меня только каким-то чудом. Но Эстальо не успел как следует порадоваться тому факту, что избежал сиюминутной опасности за мой счет. Он так торопился отдалиться от сражающихся воинов, что на бегу практически врезался в одного из охранявших конкурсанток тъёрнов. Взметнулась, а затем резко опустилась вниз когтистая рука, клыки окрасились красным. Девушки громко завизжали, отшатываясь от окровавленного тела.

А между тем на месте камня, к которому приложила руку Джен, образовались Врата. Девушка отступила, утомленно опустив плечи, а затем и вовсе обессиленно села, опираясь руками о пол пещеры. Эмерико не возражал: на данном этапе дело было сделано. Он что-то сказал своему подчиненному на языке тъёрнов (слов я в шуме битвы не разобрала), и тот с довольным рычанием шагнул в проход. Тут все было ясно. Во-первых, кто-то должен был находиться во Вратах, чтобы они не закрылись прежде времени. Во-вторых, хоть находившиеся в своем мире тъёрны и были уведомлены о месте встречи, наверняка они не могли заблаговременно определить его совсем уж точно. Теперь шагнувшему в проход тъёрну предстояло привлечь их внимание к Вратам.

Дальнейшие события завертелись еще быстрее. Немного расслабившийся в свете первого успеха Эмерико не сразу заметил, как Джен внезапно вскочила, держа в руке подобранный с пола камень. Один взмах руки, и лжеменестрель пошатнулся, хватаясь за ушибленную голову. Всерьез вывести Эмерико из строя девушке не удалось, и, наверное, он успел бы ее схватить, но Ирвин, только что пронзивший мечом своего противника, ринулся наперерез и сумел отшвырнуть блондина прямо на камни. Тот упал и остался лежать без сознания. Еще один тъёрн устремился к Джен, но двое гвардейцев капитана Менендеса преградили ему путь. А Ирвин потянул Джен в другую часть пещеры, по дороге что-то быстро ей говоря.

В очередной раз рискуя быть затоптанной, я забилась в узкое углубление в стене, своего рода нишу естественного происхождения, и оттуда продолжила следить за действиями Ирвина и Джен. Мои глаза округлились, когда я увидела, как Привратница уверенно прикладывает руку к очередному камню, чтобы, вне всяких сомнений, открыть еще одни Врата – непосредственно напротив уже открытых, примерно в двух десятках ярдов от них. Ирвин же стрелой метнулся к первому проходу и остановился немного за ним. И в этот самый момент через те, первые, Врата в пещеру стали входить тъёрны.

Должно быть, они выстроились в своем мире в очередь и теперь входили вереницей, один за другим. Но тут Ирвин выставил перед собой руку ладонью вперед. Поднятый им ветер – не просто ветер, смерч, – подхватывал тъёрнов, едва они появлялись в проходе, и, не давая ни малейших шансов вырваться, мчал их прямиком во вторые Врата. Не успевая толком понять, что происходит, тъёрны совершали короткую экскурсию по нашему миру и снова оказывались в своем, всего в двадцати ярдах от того места, которое покидали несколько секунд назад. Некоторые из подчинявшихся Эмерико тъёрнов пытались добраться до Ирвина, но их неизменно останавливали гвардейцы. Едва истекли полторы минуты с того момента, когда Джен открыла первые Врата, проход исчез. Появившиеся последними тъёрны, подхваченные смерчем, как и их предшественники, скрылись в темноте второго прохода. А вскоре и он исчез, сменившись прежним камнем. Поднятый Ирвином ветер мгновенно стих, так и не коснувшись стен пещеры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению