Арвендейл - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арвендейл | Автор книги - Роман Злотников

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

В этот момент волна таки дошла и над войском людей разнесся слитный стон. Трой непонятливо оглянулся. Он не почувствовал особой боли, так, немного защипало кожу, но как-то несерьезно, будто с разбегу ухнул в ледяную воду, но всех вокруг будто искорежило. Люди изгибались и, закатив глаза, падали на колени или навзничь. Рот гнома перекосило в безмолвном крике, а Глав тяжело оперся на арбалет, судорожно стиснув зубы.

Волна продолжалась около минуты, а затем всех понемногу отпустило. Но долго отходить людям не дали. Над полем разнесся многоголосый вой, и земля вздрогнула под тысячами и тысячами варговых лап, почти одновременно ударивших в глинистую почву.

Над армией людей тут же вознесли голос сигнальные горны и послышались крики сержантов, выравнивающих строй. Гном повернулся к стрелку.

— Вот теперь давай… может, даже успеешь выстрелить вторую, а если повезет, то и в кого-нибудь попадешь!

Глав презрительно фыркнул и, вскинув арбалет, почти сразу же нажал на рычаг. Гулко хлопнула тетива, и в то же мгновение со стороны орочьей орды послышался полный боли вой, почти сразу же захлебнувшийся. А Глав уже упер арбалет в землю и остервенело крутил ворот, оттягивая тетиву…

Третий, последний болт он выпустил в упор, прямо над самыми головами бойцов первой линии, сбив с седла огромного орка, азартно вертевшего над головой огромной двухлезвийной секирой, каждое лезвие которой было размером с гнома. А в следующее мгновение орочья орда всей массой ударила в строй людей. Удар был страшен! Две первые шеренги умерли почти сразу, успев, впрочем, изрядно уполовинить число нападавших, в последнем движении воткнув копье под низко надвинутый шлем, в ямку над грудной плитой кирасы или дотянувшись-таки топором до грубого орочьего шлема. Впрочем, выжившим оркам тоже не больно повезло, остатки первой волны едва успели нанести по одному удару, как и их головы покатились под ноги второй накатывающей волне. Но той пришлось задержаться и слегка рассыпаться у гряды тел, образовавшейся на месте двух первых шеренг, поэтому их удар был намного слабее первого. Однако ослабленная первая линия его еле остановила. Строй подался назад, а кое-где орочьи морды нарисовались уже среди спин последней шеренги… Глав ждал именно этого момента. Гулко хлопнул арбалет, и еще одна грузная орочья фигура рухнула на смятую и истоптанную траву.

Справа ударили сигнальные барабаны. Жиденький строй ополченцев дрогнул и, резко развернувшись, бросился к второй линии, торопясь укрыться за их спинами. В этот момент в дробь сигнальных барабанов вплелся новый ритм. Гном ткнул Троя в бок, Трой заполошно дернулся и тут вспомнил, что его дело командовать.

— С левой… Вперед!

Рота двинулась скорым шагом, торопясь занять место выбитой почти подчистую первой линии, рядом с импровизированной баррикадой из трупов (какое-никакое, а все ж таки укрытие), но они не успели. До гряды из тел осталось еще около пяти шагов, когда густо полезли орки… Причем настолько густо, что Глав невольно охнул, Арил скрипнул зубами, а гном проворчал себе под нос какое-то ругательство на своем языке, видно очень забористое… А в следующее мгновение Трою стало не до гномьих ругательств…

Глава 6 Проклятый лесом

— Нет, ну красавец, настоящий красавец! Прям жених да и только!

Это заявление гнома было встречено дружным хохотом всего десятка. Трой вновь (в который раз за сегодняшний день) побагровел и вцепился пальцами в пуговицы камзола, собираясь содрать с себя эту тряпку и поскорее бежать из лавки. Но гном его удержал. Он схватил его за запястье и, постаравшись придать роже максимально невинное выражение (что, впрочем, ему совершенно не удалось), заявил:

— Нет, десятник, ты не понял. Нам наоборот, понравилось. Больше, чем все остальное, что ты мерил сегодня.

Трой замер, чувствуя себя совершеннейшим идиотом. Брать камзол или не брать? Нет, камзол ему нужен. Во всяком случае, и Гмалин, и Арил, и Глав были в этом совершенно убеждены… Да и крестьянин, как его там, Марел, согласно кивал, когда они, втроем, убеждали Троя изничтожить первое жалованье (и очень щедрое; похоже, Даргол оценил и его работу в кузне, и то, что десяток молодого десятника единственный не потерял ни одного бойца в той страшной сече) на то, чтобы приодеться. Действительно, у Троя не было совершенно никакой одежды, кроме той, в которой он добрел до Палангеи. И, конечно, кое-что подкупить было надо — белье там, штаны, плащ, рубах пару… но на кой ляд ему камзол? Тем более что все остальное он уже купил. С другой стороны, гном и наемники — люди опытные, давно на свете живут, и раз говорят надо, значит… И Трой решил — а, темные боги с ним, раз решил купить, значит, куплю. Но он даже не представлял себе, какие мытарства ему придется вытерпеть…

Трой поежился и посмотрел вниз, на полы и рукава. С одной стороны, он действительно чувствовал, что камзол сшит практически по его мерке. Во всяком случае, нигде не отвисало и не жало, как в тех, что он мерил в лавках на площади Восточного торга или на Портняжной улице, но эти ехидные рожи так весело ржали…

— Вот и ладно, — удовлетворенно заявил гном, выпуская его руки. — Хозяин, мы берем. Сколько стоит этот камзол?

— Этот? — Кругленький лавочник торопливо вытер чистой тряпицей потное лицо и прищурился.

— Ну, только для вас, уважаемый гленд, всего шесть золотых.

— Сколько? — взревел гном. — Да ты что, милейший, за дурака меня держишь?

Лавочник, только-только осушивший рожу, мгновенно вновь покрылся испариной.

— Но-о… уважаемый гленд, это же чистая чеширская шерсть, вот посмотрите…

— Чеширская? — Гном чуть не задохнулся от возмущения. — Чеширская! Да ты посмотри на это! — Он быстро расстегнул пуговицы, одним движением сдернул камзол с плеч Троя и, каким-то профессионально-ловким движением вывернув его наизнанку, ткнул под нос лавочнику.

— Ты хочешь сказать, что это чеширский начес? А посмотри нить, да это канат, а не чеширская нить! А ты видел, какой тут изнаночный шов? Разве это шов? Это…

Тут Арил толкнул Троя в бок.

— Пошли, это надолго.

Трой непонятливо наморщил лоб.

— Постой, так мы будем брать этот камзол или нет?

Арил растянул рот в усмешке.

— Конечно, будем, весь вопрос — за сколько? ЭТО, — он ткнул пальцем в сторону азартно спорящего гнома, — называется ТОРГОВАТЬСЯ. И, можешь мне поверить, в этом ремесле с гномами мало кто сравнится.

В этот момент гном рассерженно махнул обрубком, да так, что крюк с размаху вонзился в толстую доску прилавка. Торговец вздрогнул, съежился и вновь утер взмокшее лицо. Однако, когда он заговорил, его фальцет выражал непреклонность.

— Но позвольте, уважаемый гленд, я могу ГАРАНТИРОВАТЬ, что это настоящая чеширская шерсть. Я покупаю…

— А он его не убьет? — опасливо переспросил Трой. Он, за всю свою недолгую жизнь видевший только свою деревню да два раза соседскую, которая была дворов на десять поболе (Палангея не в счет, когда Трой там появился, она была совершенно разрушена), впервые попал в большой город (и только на третий день перестал ходить с открытым ртом), и ему как-то не хотелось сразу же вляпаться в разборки с городской стражей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению