Смертельный удар - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный удар | Автор книги - Роман Злотников

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Мы можем заблокировать все побережье, — сумрачно возразил Гамгор.

— Ты говоришь это серьезно, Гамгор? — справился Грон. Тот виновато потупился. С тем количеством кораблей, какое они имели сейчас, невозможно было заблокировать даже одно восточное побережье. В кабинете установилась тишина, которую нарушил Грон:

— Как видите, иного выхода нет. Они переиграли меня по всем статьям. И я пришел к выводу, что даже этот зимний поход был просчитан ими еще весной, когда они планировали налет ситаккцев. Сейчас они опережают меня на два шага, и мне нужно время, чтобы подравнять шансы. Я понимаю, ЧТО вы сейчас испытываете, но… К тому же, я думаю, не пройдет и года, как вы догоните меня. Вместе со всем Корпусом.

Сиборн вздохнул:

— Мы будем готовы раньше. Грон кивнул:

— Если раньше возникнет ситуация, на которую я отреагировал бы именно походом, вы так и поступите. Мы это уже обговаривали, и все же постарайтесь не спешить. Мобилизация должна быть закончена, а подразделения — пройти полное сколачивание. Горгос — это чужая страна, а я не хочу, уничтожив Горгос, потерять и Корпус. И потом, мне нужно время. Я не смогу найти их за два дня. И даже за две луны. Если не произойдет чуда. Но я на него не рассчитываю, — Грон обнажил зубы в некоем подобии улыбки, — ведь они считают богов кем-то вроде своих подручных.

В кабинет постучали. Грон хмуро повернулся к двери. Он приказал не беспокоить, даже если половина Герлена рухнет в море.

Дверь тихонько открылась, и на пороге возник боец:

— Там… капитан Франк.

Грон быстро кивнул. Франк вошел в комнату и, бросив взгляд на Грона, склонил голову:

— Прости…

Грон шагнул к нему и полуобнял за плечи:

— Оставь, я знаю, что ты сделал все, что мог.

— Я узнал, что они напали и на нее, только когда покончил с теми, кто пытался прикончить меня. Я бросился во дворец но нашел там лишь пять трупов нападавших. Они сняли ближнюю охрану, однако Толла успела поднять тревогу. Но когда реддины ворвались на детскую половину, там уже никого не было.

Грон указал Франку на стул:

— Из твоего письма я знаю, что главным был Алкаст. Но как вы могли его упустить?

— Его никто не упускал, до самого последнего момента он свободно жил в доме своего отца.

Грон изумленно вздернул бровь, но тут же понимающе вздохнул и с горечью произнес:

— Толла…

Франк сжал кулаки:

— Я должен, должен был убедить ее или плюнуть и прикончить его, несмотря на ее приказ!

Грон, глядя в пространство, тихо сказал:

— Он будет первым. Франк грустно усмехнулся:

— Нет. Мы нашли его труп в той пещере Места власти, где ты прикончил Юнония. Он лежал голый и с бронзовой заколкой Толлы в левом глазу.

По комнате пронесся удивленный шепоток. Грон подался вперед.

— Да, — подтвердил Франк, — мы проследили их путь, но недалеко. Следы ведут к западному побережью, однако после Исоэтана мы потеряли след. Я отправил погоню по всем трем дорогам, выходящим из Исоэтана, — на протяжении двух дней пути их никто не видел. Либо они навели нас на ложный след, либо… — он развел руками, — к тому же у меня нет всех нитей. Смурат был убит в ту ночь. Яг должен прислать замену.

— Яг убит, — сообщил Грон.

Франк, не веря своим ушам, уставился на Грона, но потом с усилием кивнул, показывая, что понял. Грон откинулся на спинку кресла и на несколько минут задумался, затем обвел взглядом всех присутствующих:

— Полагаю, что на этом мы закончим. Пока думайте, что еще я могу для вас сделать до отъезда. А мне надо поговорить с Франком.

Все встали и потянулись к выходу из комнаты. Когда за последним закрылась дверь, Грон сказал:

— Рассказывай, и поподробнее.

Выслушав Франка, Грон молча переваривал услышанное. Наконец заговорил:

— Значит, они знали, что представляет из себя «ночная кошка»… и не только это… Что ж, это лишь подтверждает мое решение. — И, заметив взгляд Франка, пояснил: — Они и здесь готовили мятеж. Расчет, судя по всему, был очень солидный. Гражданская война. Они соблазнили Яга, который помог им подобраться ко мне. Яг создал целую организацию из недовольных князей и части офицеров Корпуса. После моей гибели он наивно рассчитывал захватить власть, но все с помощью Ордена кончилось бы гражданской войной. А когда Корпус был бы обескровлен междоусобицами, а Атлантор лежал бы в развалинах, сюда достаточно было бы двинуть даже не Горгос или венетов, а вшивую орду, и здесь установилась бы кладбищенская тишина. — Грон вернулся к главной теме разговора: — В твоем рассказе меня обнадеживает только одно. Если меня собирались убить, то похищать семью не было бы никакого резона. Следовательно, либо это была подстраховка, во что я не очень верю, либо против меня работают две различные независимые команды, которые жестко конкурируют друг с другом. Что навевает определенные надежды.

Он задумался, а Франк, подождав некоторое время, осторожно спросил:

— Что ты решил предпринять? Грон искривил губы в улыбке:

— Скорее всего, эти парни ждут, что я немедленно выступлю на Горгос. Они готовы к этому и имеют не один подготовленный ответ. Но я так не сделаю. Вернее, я сделаю не совсем так… Я выступлю против Горгоса, но… один.

— Как это? — не понял Франк. Грон пояснил:

— Я отправлюсь в Горгос. После этого похода я узнал очень многое о Горгосе и об Ордене в Горгосе. Но для всех я останусь на месте. Корпус будет проводить мобилизацию бойцов, разворачивать новые дивизии, то есть активно готовиться к войне. А я буду передвигаться по Корпусу тайно и под сильной охраной, что, конечно, для меня не очень характерно, однако после всего случившегося многим в Ордене это покажется закономерным.

То Сиборн, то Дорн, то Ливани, то Угром будут время от времени объявлять, что я нахожусь у них, и отсылать приказы от моего имени. К тому же посвященным будет не до проверок. Яг с их помощью развернул целую тайную сеть, которой сейчас активно займется Слуй. И им снова станет очень жарко в Атланторе. Так будет продолжаться до тех пор, пока либо они сделают что-то, что заставит Корпус выступить немедленно, либо я найду наконец Толлу и детей. А вот тогда… — И тут улыбка Грона превратилась в оскал, от которого у Франка одновременно мороз пошел по коже и вспотело между лопатками.

— Но почему ты?

— А разве ты знаешь кого-то, кто сможет это сделать лучше меня? — выдохнул Грон.

Франк, не зная, что ответить, потерся щекой о плечо.

— Да, но…

— Все, что ты сможешь сказать, я уже выслушал от них, — Грон кивнул на дверь, — но, чтобы окончательно закрыть эту тему, могу сказать, что рукопашный бой, кузнечное дело, гелиограф, страховка, медицина и многое другое были для меня в моем родном мире чем-то побочным. А то, чем я собираюсь заниматься в Горгосе, составляло мою основную профессию на протяжении сорока лет. То есть почти в два раза больше, чем я живу в этом мире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению