Тайный круг. Могущество - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный круг. Могущество | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — Диана взглянула на Кэсси. — Ничего ужасного это не означает. Карга — это просто старуха. Последняя фаза в жизни женщины. Девица, мать, потом карга. Карга обычно мудра и… крепка. Если не физически, то морально. Она, как правило, многое видела, через многое прошла и знает, о чем говорит. Именно она и передает нам знания.

— Как моя бабушка, — произнесла Кэсси, которая начала уже понимать истинное значение слова. Ну конечно, сгорбленная, сморщенная карга — это ее бабуля. Только без яблочка, во всяком случае без отравленного: если ее бабушка что-то и предлагала людям, то только помощь. — Сказки все неправильно преподносят, — заключила девушка.

— То-то и обидно, — решительно кивнула Диана. — Хотела бы я встретить старость такой каргой, как твоя бабушка.

— Все, что твоей душеньке угодно, — сострил Даг, закатывая глаза.

— Вон они какие хорошие — пытаются нам помочь, — поддержала подруг Мелани. — Даже тетя Констанс. И чем же мы займемся в ночь Гекаты, Диана?

— В эту ночь положено гадать и предсказывать будущее, — ответила Диана. — Нам нужно подыскать перекресток, подходящий для проведения обряда. Геката была греческой богиней перепутий: они символизируют перемены — начало нового жизненного этапа. Переход от зрелости к старости или от старости к смерти или к любому другому состоянию.

— Я думаю, мы все сейчас на перепутье, — задумчиво произнесла Мелани.

— Вот и мне так кажется, — Диана взглянула на Адама. — Знаешь, твоя бабушка права: нам, девочкам, действительно неплохо бы отметить этот праздник. Но тогда нам придется оставить вас в одиночестве…

Адам усмехнулся:

— Думаю, одну ночку мы как-нибудь без вас перекантуемся. Может, у Дага с Крисом стоящие идейки появятся, — он нисколько не напрягся; Кэсси и раньше замечала, что парней Круга абсолютно не волновали особые права и привилегии женской части шабаша. Они не чувствовали дисбаланса; казалось, они понимают, что важны ничуть не меньше, просто по-другому.

— Но будьте очень осторожны, — произнес Ник тоном, в котором юмором и не пахло. Крис с Дагом уже пихали друг друга, размечтавшись о двадцати лучших способах отпраздновать свой день рождения без девчонок, но, едва лишь Ник заговорил, они замолкли.

— Мне кажется, лучше, чтобы перекресток был неподалеку, — продолжил парень, обращаясь к Диане с Кэсси. — И чтобы мы тоже были неподалеку.

Кэсси взглянула ему в глаза и увидела в них трогательную заботу, таящуюся за предупредительной сдержанностью. Она взяла его за руку и почувствовала, как их пальцы сплетаются, согревая и поддерживая друг друга.

— Мы будем очень осторожны, — спокойно пообещала девушка.

Их сомкнутые руки привлекли всеобщее внимание: Дебора посмотрела с удивлением, но затем понимающе ухмыльнулась, Крис пнул Дага, сердито взирающего на них исподлобья, прохладные серые глаза Мелани удивленно расширились, а Лорел с Сюзан улыбнулись.

Не улыбался только Адам. Ни тогда, ни после.

Этой ночью Кэсси видела сны: какие-то расплывчатые вихри грез, отдаленно связанные с Книгой Теней. Они с Дианой долго не ложились, читали, пытались осмыслить, приложить… и не обнаружили ничего полезного. Но во сне Кэсси вдруг ощутила, что стоит на пороге судьбоносного открытия.

Она опять ухватила фрагмент залитой солнечным светом комнаты: просто секундная вспышка, через мгновение растворившаяся в темноте. Девушка поняла, что пробудилась и обшаривает бешеным взором спальню, будто решение находится где-то здесь.

— Кэсси, — промурчала спросонья Диана, — с тобой все в порядке?

— Да, — прошептала девушка. Она обрадовалась, когда златовласка опять уснула. Это Диана настояла, чтобы Кэсси спала с ней: она переживала из-за ночных кошмаров подруги. Но героиня не могла позволить себе тревожить радушную хозяйку еще и ночью — она и днем-то доставляла ей достаточно хлопот.

Вообще-то в доме семьи Мид Кэсси спалось очень хорошо, не то что среди охов-вздохов бабушкиного терема, вечно не дававших ей покоя по ночам. «Наверное, по-разному строили», — предполагала девушка. Да и достраивался Дианин дом намного позже: материалы к тому времени, вероятно, улучшились.

Кэсси немного полежала в приятной темноте, прислушиваясь к легкому дыханию Дианы. «Где, интересно, сейчас Черный Джон? — подумала она. — Там, на материке, в арендованном коттедже, или здесь — на острове, в Нью-Салеме?»

Почему-то ее угнетала мысль о том, что Нью-Салем расположен на острове. Она чувствовала себя… изолированной, что ли, скованной. Ей казалось, что Черный Джон может спокойно отсечь их от внешнего мира и отправить в вечное плавание по безбрежным просторам океана.

«Не дури», — приказала она себе. Но паника, неприятным клубком свернувшаяся в животе, не отступала. Девушка вдруг подумала, не будет ли маме лучше в медицинском учреждении, где-нибудь подальше отсюда. Где угодно, только подальше.

«Зачем ему мама? Ему нужны мы», — в отчаянии подумала бедняжка.

«Но пришел же он за бабушкой. Почему? Из-за Книги Теней? А теперь она у меня, — вдруг осознала девушка, и под сердцем что-то неприятно засвербило. — Вдруг он придет сюда, чтобы забрать ее?»

И естественно, как это бывает в подобных случаях, в особенности ночью, мысль эта полностью завладела ее воображением. Сердце застучало так сильно, что даже кровать пошла ходуном. Вдруг Черный Джон решит прийти за нею прямо сейчас? Конечно, он человек, он тоже спит ночами, но он еще и ведьма. Подчиняется ли он законам, повелевающим другими людьми? Или он может проскользнуть сюда, как тень, и проползти по полу прямо к кровати?

«Сохраняй спокойствие — это необходимо. Если ты сломаешься, все будет кончено. Для всех: для мамы, для шабаша. Мы все как один должны будем подняться против него. И ты не имеешь права оказаться слабым звеном».

«В темноте нет ничего пугающего, если смотреть на нее без страха, — прошептала девушка сквозь плотно стиснутые зубы. — В темноте нет ничего пугающего, если смотреть на нее без страха; в темноте нет…»

Слезы лились и лились, а Кэсси без конца повторяла бабушкину фразу.

Повторяла и повторяла, пока наконец не заснула.


Следующий день в школе начался с собрания. На журналистику Фэй опять не пришла, зато, когда Кэсси вошла в конференц-зал, она с изумлением обнаружила черноволосую красотку на сцене.

Фэй стояла спокойно, почти скромно, разумеется, для Фэй. На ней идеально сидел безупречно скроенный костюм, и в целом она выглядела как очень толковая и очень сексапильная секретарша. Ее черная грива была аккуратно собрана в пучок на затылке, а в руках она держала стопку бумаги и планшет с зажимом. Для полноты образа не хватало только очков в роговой оправе: в них она спокойно могла бы рассчитывать на позицию верной Пятницы при каком-нибудь миллиардере.

Кэсси не верила собственным глазам.

Она осмотрела зал и заметила Шона и Сюзан: у обоих следующим уроком был коррекционный английский. Девушка жестом позвала их к себе, они отделились от своих и присели с ней рядом. Сюзан выглядела обескураженной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию