Корабль Альвандера - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корабль Альвандера | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Диана, похоже, уже поняла, что сказала и сейчас испуганно смотрела на меня.

– Господи, – прошептала она. – Дерри, извини меня, ради бога. Я об этом совершенно не подумала. Пойми, я же Криса один раз только видела и не общалась толком. Я его и воспринимала как кристалл. Как обычный инструмент, который создан для определенного действия.

– Не смейте больше так думать! – гневно прокричал я. – Слышите?! Крис не инструмент!

Диана поспешно подошла и положила руки мне на плечи.

– Я поняла, Дерри, поняла. Извини. – Причем говорила она мысленной речью, чтобы я быстрее осознал, насколько она виновата. Постепенно я успокоился.

– Извините, – буркнул я. – Не знаю, что на меня нашло. Просто как представил, что скажу Крису нечто подобное…

Диана устало улыбнулась.

– Я догадываюсь. Ладно, значит, идем втроем. Ты, я и Крис.

– Вы не обязательно, – буркнул я, взглянув в сторону техников. Те поспешно вернулись к проверке систем испытательного корабля. – Мы вдвоем справимся.

– Ну нет, такой возможности я не упущу. Всегда хотелось быть в чем-то первой. Вот и сбудется мечта, – усмехнулась Диана.

Я улыбнулся. Недавняя обида оказалась забыта.

Мы подошли к кораблю и стали наблюдать за работой техников. Один из них поспешно вытер руки пучком травы и подошел к нам.

– Все закреплено и проверено. Все каналы связи с двойным дублированием.

Диана кивнула и обошла кораблик.

– Первый опыт мы не планируем особо сложным или продолжительным, – объяснила она мне. – Ныряем в следующий слой после гипера и сразу возвращаемся в обычное пространство. Дальше мои ребята снимают показания со всех датчиков. Гравитационное воздействие на корпус, электромагнитное… в общем, все, что там будет воздействовать и что доступно нашим приборам.

– А разве за такое короткое время мы что-нибудь сумеем рассмотреть?

– Наша задача не рассмотреть что-то. В первом погружении цель скромнее – всего лишь узнать силы, которые действуют в том слое. По возможности с минимальным риском. Когда мы проанализируем показания приборов и решим, что можно погружаться на более продолжительное время, мы сделаем это. В следующий раз погрузимся на пять минут. После можно будет составить целостную картину этого слоя пространства. Дальше мы только уточним детали, если вдруг понадобятся дополнительные сведения. Но в первый день ограничимся двумя погружениями, если первое пройдёт без эксцессов.

Разумно, вынужден был признать я. Конечно есть желание сразу нырнуть в слои и посмотреть, что там, но это будет безответственно.

– Хорошо… только… Феола тоже захочет в первый рейс…

Диана глянула на меня. Потом кивнула.

– Я разберусь.

– Спасибо.

– Не за что. Если вопросов и замечаний нет, у меня все. Осталось только согласовать время.

– Полагаю, что очень рано лететь не стоит, надо хорошо отдохнуть. Как насчёт одиннадцати?

– Не возражаю.

– Вот и замечательно.

Диана приняла инфокристалл у техников и что-то в нем отметила. Я же отправился к порталу.

На базе царила привычная суета. С той лишь разницей, что теперь я постоянно ловил на себе заинтересованные взгляды всех здешних обитателей. Кажется, здесь все знали кто имелся в виду, когда говорили о технологии преодоления Барьера. Здесь меня и настиг вызов Координатора.

– Дерри, – извинился он, – я буквально на секунду. Сегодня вечером буду у вас, там поговорим подробнее. Пока же только один вопрос: когда ты хочешь представить Криса Совету?

– Представить? Я как-то не думал об этом… полагаю… наверное, имеет смысл после первого испытания, если оно будет удачным.

– А когда оно?

– Завтра в одиннадцать.

– И сколько оно займет времени?

– Само испытание не будет долгим. Потом хочу дождаться результатов анализа замеров. Часа два, полагаю.

– Отлично. Тогда завтра на пять вечера я назначаю заседание Совета. И не возражай. Я ничем не могу тебе помочь. Понятно, что и тебе и Феоле быть обязательно.

– А Крису? – хмыкнул я.

– До вечера, – отрубил Координатор, не расположенный к шуткам.

К тому, что спокойные дни у меня закончились давно, я уже привык, но чем ближе момент испытаний, тем насыщенней становится график. Времени не хватает катастрофически.

– Дерри! Вот ты где! Твоя сестра сказала, что ты собирался прибыть сюда. Господин Дональсон приказал как только появишься идти к нему.

– Здравствуйте, Горан. А куда идти?

– Я провожу. Стив, Феола и Регард с представителями завода в техническом зале. Там смотрят проекты новых истребителей.

– Уже? Быстро справились.

– Основные требования известны. Их загрузили в биокомп-конструктор и он выдал параметры. На заводе отобрали самые перспективные конструкции, соорудили их модели и прогнали по всем тестам. Даже в аэродинамической трубе продули.

– А это зачем? Вроде, Регард говорил, что будут делать раздельные истребители для атмосферы и космоса.

– Стив против. Да и твоя схема настолько гибкая, что предъявляет не очень большие требования к конструкции. А раз так, зачем создавать несколько моделей?

– На мой взгляд разумно. Но я не специалист.

– Это профессор Танаки настоял, – пояснил Горан. – Он раскопал в архивах, что очень часто в войне проблемы были у той стороны, у которой оказывалось слишком много различных типов техники. Сейчас все идет к тому, что будут стандартизированы все классы кораблей. Если уж грядет перевооружение, лучше сразу исключить проблемные моменты. Дональсон загрузил работой все архивные службы и командиров эскадр Солнечной. Командиры пока изучают твои доработки, а потом уже займутся тактикой под новые возможности. Переполох ты устроил знатный. Кстати, мы пришли.

Инженерные службы базы располагались в невзрачном с виду трёхэтажном строении, выполненном из сверхпрочного искусственного дерева – сокра. Там Горан предъявил на входе два инфокристалла и не задерживаясь, провёл меня в подвал, который оказался чуть ли не больше самого здания. Идти пришлось не очень далеко. Секретарь заглянул в дверь и осторожно открыл ее, пропуская меня.

В круглой комнате пять человек расположились вокруг стола, над которым висело какое-то изображение. Один мужчина что-то рассказывал.

– Это что за леденец на палочке? – поинтересовался я у вошедшего следом Горана. Как раз в этот момент мужчина замолчал и мой вопрос расслышали все. Феола не удержалась от смешка. Регард покосился в мою сторону менее дружелюбно. А вот два представителя от завода – единственные незнакомцы в комнате могли быть только ими, глянули откровенно неприязненно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию