Огненные дороги Геона - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненные дороги Геона | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Клану с большим трудом удалось пробиться в замок, но мы потеряли в боях пятьдесят шесть воинов и около сотни женщин и детей, не перенесших дорогу. Хуже всего то, что мы не сумели оторваться от погони и разрушить гать через болото. Враг на наших плечах вышел к замку, и нам едва хватило времени запереть ворота. Воины клана 'Зорга' два раза штурмовали Аммалаэль, но были отбиты с большими потерями. Две недели назад во время ночной вылазки я захватил пленного, который рассказал, что глава клана Сигурд, отправил свою жену Киону в Меран, чтобы выпросить у имперцев метатель для штурма замка. Если ведьма привезет метатель, то мы погибли, файерболы разнесут стену по камешку. Колин приказал мне взять восемь человек и отправляться в Карс. Я должен не допустить того чтобы метатель оказался на острове. В Карсе Киону дожидается корабль клана 'Зорга', нам удалось захватить пленного из его экипажа. Он рассказал, что Киона две недели назад уплыла из Хирда в Меран на корабле с четырьмя охранниками и на днях должна вернуться в Карс. Я оставил четверых бойцов на имперском тракте идущем из Мерана, а сам отправился караулить ведьму в Хирд, – закончил рассказ Арчер.

– Как вы узнаете, что Киона приплыла из Мерана?

– У нас есть человек на пристани, он должен прислать посыльного в таверну.

– Пошли одного бойца назад в таверну, а остальные пойдут со мной на пристань, там у меня лодка с грузом. Никаких действий без команды не предпринимать, в лодке вождь таргов с охраной, это мои люди. Арчер отправил воина в таверну, а мы пошли к пристани.

– Ингар, можно тебя спросить, что за собака такая у тебя? Она, правда, превратилась в волка, когда мы чуть тебя не убили, или мне померещилось?

– Тебе два раза померещилось. Первый раз, когда ты решил что можешь меня убить, а второй когда сперепугу принял дворнягу за волка, – соврал я чтобы не выдавать способности малхуса. Хватит трепаться, лучше смотри по сторонам, а то опять вляпаешься как в прошлый раз.

– Это когда же я вляпался? – удивленно пробормотал Арчер.

– Когда как идиот бросился за мной в погоню, и завел своих людей в засаду.

– В какую засаду? Это мы вас с дворнягой в тупик загнали.

– Это ты так думаешь, а на самом деле вы бы уже в канаве мертвые лежали. Я вас в этот тупик специально завел, чтобы кончить без свидетелей.

– Ну, это врядли, в одиночку четверых лучших разведчиков клана на Геоне не убьет никто, даже Колин.

– Ты правильно сказал, что на Геоне. Ты про Стаса что-нибудь слышал?

– Ну, ты скажешь. Стас основатель клана, 'истинный высокородный' с Земли. Вот он мог нас завалить. По рассказам Колина, Стас в одиночку двадцать воинов из клана 'Синего Волка' как детей зарезал.

– Арчер, по-моему ты, до конца не понял, с кем разговариваешь. Я Ингар родной племянник Стаса и тоже 'истинный высокородный' с Земли. Я пришел на Геон отомстить за него. Сыновья Сигурда, Тулпар и Улис уже мертвы, остались только папа с мамой, и я надеюсь, что они недолго задержатся на этом свете. Тебе Колин не говорил, что я теперь глава клана?

– Говорил, – прохрипел озадачено Арчер.

– Так вот заруби себе на носу, что ты должен относиться к главе клана уважительно и не молоть без толку языком, а беспрекословно выполнять все его приказы. Ты понял?

– Понял.

Мне противно было слушать собственное вранье и понты. Но я намерено вел себя таким образом. Мне нужна была абсолютная власть над людьми Арчера, и я постарался задавить любые попытки неподчинения в зародыше, используя авторитет Стаса и Колина. Перевернув ситуацию с бегством из таверны, с ног на голову, я хотел уничтожить любые сомнения в своей храбрости. Трус главой клана хуманов быть не может. Конечно, сейчас я безбожно врал, но надеялся в дальнейшем укрепить свой имидж делами.

Тем временем мы подошли к пристани и я, приказав воинам оставаться на месте, направился к лодке.

– Ингар, тебя только за смертью посылать. Где тебя носило? – обижено выдал Арданай, вылезая из лодки на причал. – Ты нашел гостиницу?

– Все я нашел, и гостиницу и еще много чего. Арданай у меня к тебе большая просьба, со мной люди из моего клана, а я для них вождь. Поэтому посторайся не ронять мой авторитет на пол, он и так держится на честном слове, и людям своим прикажи.

– Ты нашел людей из клана 'Желтой Змеи', Колин с ними?

– Нет с ними Колина, он на Тароне. Хреновые там дела, замок в осаде. Дай команду Марулу заплатить хозяину пристани за охрану лодки, а мы будем выгружать вещи на причал.

Я махнул рукой Арчеру и дождался когда он со своими людьми подойдет к лодке.

– Это Арчер командир моих воинов, – представил я хумана. – А это Арданай вождь клана 'Кровавых Топоров', мой друг и побратим. Прошу любить и жаловать. Со всеми вопросами ко мне или Арданаю. Никаких разборок мы с Арданаем не допустим. Все поняли? Воины, молча, кивнули головами и начали разгружать лодку.

– Арчер ты снял в таверне жилье, есть куда положить груз?

– Да, я снял две комнаты, но все мы там не поместимся.

– Арданай снимет отдельное жилье для себя, я буду жить с вами. Мне нужно чтобы два вот этих тюка были под присмотром.

– А что в них, если не секрет.

– Пока секрет, слишком много посторонних ушей.

Разгрузка подошла к концу, мы погрузили вещи в телегу, нанятую возле причала, и направились в таверну. Вопрос с размещением решился мгновенно, потому что постояльцев практически не было. Часть вещей мы оставили в сарае под присмотром Тузика, а остальное отнесли в номер.

Тюк с метателем я засунул под кровать, которую отобрал у бойца, жившего с Арчером, и спустился в таверну. На законный вопрос выселенного воина, где он теперь будет спать, я невозмутимо ответил, что спать теперь они будут по очереди, а один боец должен постоянно находиться на посту во дворе таверны. Воин понял, что вольная жизнь закончилась, собрал свои вещи и отправился в соседний номер. В таверне уже вовсю командовал Арданай, заказывая банкет для нашей компании. Я внес некоторые поправки в меню и размещение гостей. Хуманы и тарги с подозрением и скрытой неприязнью поглядывали друг на друга, и я опасался, что если посадить всех за один стол, то могут возникнуть проблемы. Мы заняли три стола в таверне. За одним разместились тарги за другим хуманы, а я с Арданаем и Арчером устроился за столом находящимся между ними. Банкет удался на славу, такого количества платежеспособных постояльцев в заведении давно не было, и хозяин расстарался на славу. Через пару часов мы набили свои животы под завязку и отправились по номерам. Усевшись на кровать в своей комнате, я хмуро посмотрел на Арчера и начал разговор.

– Теперь мы одни и ты можешь задавать мне любые вопросы. Сразу отвечу тебе на вопросы, заданные на пристани. В большом тюке находится лодочный двигатель, толкающий при помощи магии корабль по воде, который может плыть со скоростью скачущей лошади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению