Женщина в поиске любви - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Неве cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женщина в поиске любви | Автор книги - Маргарет Неве

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Невысокая шоколадная женщина, довольно аппетитных размеров тела. Она могла носить звание «мисс Пончик». У нее были правильные, приятные черты лица. На этом лице, только не уместно смотрелись кошачьи глаза. Ее такие же шоколадные волосы были прямыми, аккуратно зачесанными назад. Одета она была в широкое белое платье, которое смотрелось на ней не много не привычно, после кукольных людей, которых я встретила в «доме Медичи».

Всем видом она показывала, кто в доме хозяйка. Королева здесь одна – говорила женщина-пончик. Эта королева – я. Спорить, а тем более записывать ее во враги, могло очень дорого обойтись. Похоже, не так гладко начался мой первый день.

- Ну, я пошла, - сказала Вики, без церемоний оставляя меня съедение шоколадной королеве.

- Иди – иди, - бросила вслед она.

Я молчала. Разглядывала с интересом ее, но молчала. В таких ситуациях лучше молчать. Она тоже рассматривала меня, и чем больше, тем брезгливее ее лицо становилось.

- М-да, Амато сделал паршивый выбор, - наконец разжала пухлые губы она, - а Вики от тебя млеет, готова поспорить, через какое-то время вы подружитесь. Еще одна лесбиянка в нашем коллективе. Фи!

- Как тебя зовут? – Дружелюбным тоном начала я.

- Наоми, - гордо заявила та, видимо ожидая, что назову свое имя в ответ - начну улыбаться и лебезить перед ней. Ведь она привыкла, что все ей улыбаются, хотят подружиться и никто, никогда не перечил Наоми.

- Как пройти на кухню, Наоми? – Мой вопрос вызывает на ее лице недоумение.

- Вниз по коридору, налево, через холл и еще налево, - автоматически отвечает она.

- Спасибо, Наоми, - с этими словами я разворачиваюсь и иду на кухню.

Жаль, я не могла видеть ее лица. Готова дать десять долларов, что она была удивлена такой выходкой. Честно, мне не очень хотелось портить свое настроение, дальше разговаривая с задирой. Она четко дала понять, что я ей не нравлюсь. Не нравлюсь, так не нравлюсь. У меня хватало проблем и без этой штучки.    

На кухне я встретила человека, которого тоже видела. Не так давно я сравнивала его с пиратом. Сегодня он мне напомнил образ Атоса из романа Дюма. Не так молод, но еще не стар. Симпатичен внешнее, элегантен внутри.

- Лео - я шеф-повар в этом доме. А ты Маргарет? – Значит, все новости проходят через кухню. 

- Приятно познакомиться, Лео. Думаю, ты хороший мастер, - немного лести ему не помешает.

- Почему ты так думаешь? – Смеется Лео.

- Твоя кухня в идеальной чистоте, а ароматы – ммм, - уже кокетничаю я, - Лео ты побалуешь гостью, чем-нибудь вкусненьким?

- Обязательно, - моментально отзывается Лео, - ты из Франции?

- Акцент? Меня выдал акцент, - широко улыбаюсь я.

- Нет, так кокетничать могут только французы, - в ответ льстит  собеседник.

- Мне булочки, - без церемоний заявляет вошедшая Наоми. Вид у нее не очень дружелюбный даже хмурый.

«Неужели это я постаралась? – Мысленно веселюсь, - Какая я плохая девочка!»

- Наоми, какие булочки - ты на диете! – Возмущается повар.

- Я сказала, давай сюда мои булочки и закрой рот!

- Может тебе еще и крем, и джем, и шоколадом сверху?

- И крем, и джем, и шоколадом сверху, - невозмутимо парирует та.

- Слушай, Наоми, можешь обидеться и не разговаривать со мной, но сейчас ты похожа на вулкан.

- И он будет действующий, если я не получу сейчас же, сию минуту – вот сюда, мои булочки!!!

Лео хочет сказать в ответ, но тут на сцене появляется третье действующее лицо – кот. Огромный, жирный, персидский кот. В своих зубах он несет добычу – крысу. Догадаться не трудно, кто его хозяйка, потому что добыча принесена к ногам Наоми.

- Муррр! – Заявляет добытчик крысы, но глаза кота смотрят зло.

В кухне начинается самое интересное.

Эмоции на лице Наоми меняются с огромной скоростью – от ужаса до досады. Женщина лениво залазает на стул и ее рот открывается.

«Щас, будет кричать», - мысленно сочувствую своим ушам я.

Вместо крика откуда-то сверху раздается истерический фальцет:

- А я говорил! Говорил! Да, я говорил, что кота нельзя кастрировать! Нельзя! Он мстит! Тебе! Тебе! Тебе Наоми! Только я-то тут причем!? Господи, что делать?! Что?! Что?! Что?! Фу, мерзость! Фу! Фу! Фу! – Говорит Лео, восседая на столе для нарезки фруктов.

Наоми же поражает меня своим гениальным ответом: - Незнаююю!!! Я сама боюююсь!!!

Пока ситуация не вышла за рамки критической, на помощь прихожу я. Я не боюсь грызунов, поэтому не возмутимо беру со стола салфетку и поднимаю с пола крысу за хвост. Вся компания начинает громко охать, пищать и стонать – пока на кухне не появляется Амато Медичи.

- Что у вас тут…, - но он не договаривает фразу. Брови мужчины ползут к верху, и, глядя на меня, он понимающе кивает:

- А вижу, вы познакомились. Всем доброго дня, - и забрав со стола яблоко, он удаляется. При том у него такое спокойное лицо, как будто у него каждый день повар лазает по столам, а Наоми передвигается только по стульям. Меня и кота он даже не заметил или сделал вид, что не заметил.

«Дурдом!» - Мысленно добавляю я, отравив грызуна в мусор.

*****

После событий в доме я пришла к выводу, что сегодня день не для общения и новых знакомств. Уж больно все выходило не так как хотелось. Вспомнив сцену в кухне, я тихо хихикнула. Хотелось повторить на бис, чего греха таить. Одно лицо Наоми  стоило «Гремми», но хорошего помаленьку. Роль спасителя от грызунов меня вполне устраивала.

Кстати, сегодня отличный день – солнечный и теплый. Просто – вау. Люблю такие дни, когда можно понежиться на солнце. Посидеть где-нибудь в саду на лавочке и вооружившись листом бумаги да карандашом, рисовать. Сколько лет прошло со студенчества, а эта привычка не изменилась. Она всегда приносила мне душевный покой и расслабление от привычных забот.

Ах, хорошо…

-Тяв! – Оказывается, я была не одинока во мнении. Возле меня подал голос пес Вики. Питбуль взглянул на мою персону умными глазищами и улегся возле ног.

- Хитрец! – Прищурилась я, - хочешь, чтобы тебя нарисовали? Портрет? Думаешь, Вики против не будет?

- Тяв! – Звучало как одобрение.

Устроившись поудобнее я принялась за работу. Вырисовывать животных дело не простое. Маленький промах и вся работа будет испорчена. Я решила остановиться на наброске – это будет верный вариант. Легкие штрихи карандаша и немного затушевки – вот и все. Но я не успела закончить, питбуль рванулся с места. Его мышцы напряглись и он издал гортанное рычание. Я проследила за взглядом собаки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению