Хроники Бейна.Книга третья - читать онлайн книгу. Автор: Кассандра Клэр, Морин Джонсон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Бейна.Книга третья | Автор книги - Кассандра Клэр , Морин Джонсон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Погодите, погодите, вы хотите проклясть русалок? – воскликнул Магнус.

– А что, я бы мог проклясть парочку, – согласился Элиаас.

Магнус смерил его гневным взглядом, и Элиаас виновато пошевелил щупальцами.

– Я демон, – сказал он, – и я, конечно, могу проклясть русалку. Я и спаниеля прокляну. Мне на все плевать.

– Поверить не могу, что я провел весь день, глядя на эту кучу слизи. Если бы вы мне сразу сказали, что вся проблема в дурах русалках, я бы и сам разобрался с ними, – возмутился Магнус. – У меня есть связи в их общине, а если не сработает, всегда есть Сумеречные охотники.

– Магнус встречается с одним из них, – вставил Элиаас.

– Это личная информация, и я был бы признателен, если бы ты держал ее при себе, – нахмурился Магнус. – К тому же официально мы не встречаемся!

– Вашей задачей было вызвать демона, – сухо сказала мисс Коннор. – Но если вы можете решить нашу проблему более эффективно, буду только рада. Признаться, я бы не хотела проклинать русалок: нашим клиентам нравится на них смотреть. Возможно, нам удастся сойтись по вопросу о гонораре. Вы хотите внести изменения в договор или вас устраивают прежние условия?

Магнус почувствовал искушение попросить повышения гонорара, но он и так уже составлял приличную сумму. И он действительно не хотел, чтобы русалки Нью-Йорка были прокляты. В этом случае можно было ожидать больших-больших неприятностей.

Он подписал новый договор, пожал руку мисс Коннор, и та удалилась. Магнус надеялся, что видит ее в последний раз. Еще пара долларов в копилку. (На самом деле целая куча долларов.)

Та часть Элиааса, откуда росли щупальца, выглядела весьма унылой.

– Извини, что проторчал тут весь день без всякой пользы, – сказал Магнус.

– Удачи тебе с избранником ангела, сын демона, – резко ответил Элиаас, и на сей раз в его голосе не было никакой сиплости. – Думаешь, он испытывает к тебе что-то, кроме ненависти? Не надейся, он знает, кто ты такой. Мы все это знаем. В конце концов ты отправишься к своему отцу. В один прекрасный день твоя жизнь в этом мире будет казаться тебе сном, глупой детской игрой. Темный Властелин придет за тобой и утащит глубоко вниз-з-з… – Голос превратился в визг, а пламя свеч начало стремительно расти, пока не достигло потолка. Затем демон исчез, но его последний крик все еще висел в воздухе: – Нужно было купить ему с-с-с-свечку…

Магнус распахнул окна. Воздух все еще был насыщен тяжелым запахом серы, когда у него в кармане зазвонил телефон. Колдун вытащил его не без труда – он любил носить обтягивающие штаны, что сказывалось на размере карманов. Когда он увидел имя звонящего, его сердце на миг замерло, а потом застучало, как барабан.

– Привет, – застенчиво сказал Алек, когда Магнус ответил.

– Зачем ты звонишь? – спросил Магнус, охваченный страхом, что о его подарке – защите через плеть Изабель – каким-то образом узнали Лайтвуды и отправили Алека в Идрис. Они не нуждались в заклятиях колдунов, которых презирали.

– Я… я могу позвонить попозже, – занервничал Алек, – у тебя наверняка много дел…

У него был совсем другой тон, отличный от тона прошлых любовников Магнуса: те обычно требовали, чтобы он развеял их сомнения. Алек же говорил просто, словно понимая, что так уж устроен мир, в котором он ни для кого не был слишком важен. А Магнусу… Магнусу хотелось сказать ему, что он важен для него. Вернее даже так – как он важен для него.

– Нет у меня никаких дел, Александр. Я просто удивился, услышав тебя. Я думал, ты проведешь такой важный для тебя день с семьей.

– О, – довольно спроизнес Алек, – я думал, ты и не вспомнишь.

– Вспомнил, как видишь. Надеюсь, ты отлично провел время на Сумеречной охоте? Позволь спросить, кто-нибудь подарил тебе гигантский топор, запеченный в торт? А где ты сейчас, идешь праздновать?

– Я… – сказал Алек, – в общем, я стою у тебя под дверью.

В подтверждение его слов, прозвенел звонок, Магнус открыл дверь и на секунду потерял дар речи – он так хотел, чтобы Алек был рядом, и Алек пришел. Это было куда больше похоже на волшебство, чем все, что он умел.

– Просто мне захотелось увидеть тебя, – сказал Алек с обезоруживающей простотой. – Ничего? Я могу уйти, если ты занят.

На улице, наверное, моросило. В непослушных волосах Алека блестели капли. Он был одет в потертые джинсы и толстовку с капюшоном, которая выглядела так, словно он нашел ее на помойке, а лицо… а лицо светилось от одного взгляда на Магнуса.

– Думаю, – сказал Магнус, притягивая Алека за шнурок его жуткой толстовки, – я могу немного освободить свое расписание.

А потом Алек целовал его, и его поцелуи были такими искренними. Все его худощавое, подтянутое тело напрягалось в желании, которым было полно и его сердце. На один безумный счастливый миг Магнус поверил, что они с Алеком не разлучатся никогда. Или очень, очень не скоро.

– С днем рождения, Алек, – прошептал Магнус.

– Спасибо, что вспомнил, – шепнул Алек в ответ.

Хроники Бейна
№ 9
Последняя битва нью-йоркского Института
Нью-Йорк, 1989 год

Он был слишком близко. Незнакомец стоял возле почтового ящика всего в шести футах от Магнуса и поглощал рыхлый хот-дог из «Грэйс Папайа», щедро сдобренный острым соусом чили. Закончив еду, он смял измазанную соусом бумажку и бросил ее в сторону Магнуса. Потом, не отводя взгляда, резким движением одернул джинсовую куртку. Он напоминал хищника, готовящегося к прыжку.

Магнус всегда привлекал повышенное внимание к своей персоне. По большей части из-за одежды. В этот раз на нем были серебристые мартинсы, изодранные джинсы, едва держащиеся на блестящем серебряном ремне, и розовая футболка не по размеру, вырез которой обнажал не только ключицы, но и большую часть грудной клетки. Для большинства людей это было все равно что выйти на улицу нагишом. В одном ухе сверкала серьга в виде ухмыляющегося кота в короне. На груди красовалось массивное ожерелье с анкхом [6] . Сверху, чтобы довершить образ, Магнус набросил черный, побитый жизнью пиджак со множеством украшений. И все это великолепие венчал ярко-розовый ирокез.

Колдун слонялся вдоль наружной стены Вест-Виллидж Клиник. Для некоторых людей он был словно бельмо на глазу. Клиника предназначалась для людей, зараженных СПИДом. Нечто вроде современного лепрозория. Вместо того чтобы испытывать к здешним пациентам сочувствие или хотя бы жалость, большинство люто ненавидели это место. Люди, считавшие себя образованными и свободными во взглядах, на самом деле погрязли во тьме и безразличия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию