Перстень Парацельса - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов, Артур Василевский

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перстень Парацельса | Автор книги - Вадим Панов , Артур Василевский

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Перстень Парацельса

ПРОЛОГ

— Добрый день.

— Добрый день.

И…

И пауза. Неловкая и невнятная тишина, возникшая из-за ожидания гостя, что разговор на правах хозяйки начнет Лариса. Из-за напрасного ожидания — девушка не собиралась помогать посетителю, стояла в дверях, чуть улыбаясь, и молчала, ожидая продолжения. И он молчал, не совсем понимая, что делать дальше.

Смущаясь.

Гость ожидаемый, но не желанный. Раскрытый, как книга, давным-давно прочитанный, измеренный и взвешенный, но считающий себя необычайно хитроумным. Умолявший о встрече, но желающий обмануть. Впрочем… Все они хотят обмануть — все гости, которые приходят с подобной просьбой. Все считают себя умнее, чем есть.

Ну и ладно.

Опасности от очередного визитёра нет, а что он там о себе возомнил, так это его проблемы, решать которые Хранитель Чёрной Книги не обязана. Она прекрасно видела, что гордыня рано или поздно заведёт его в могилу, но умолчала об этом факте. Во-первых, потому что не обязана. Во-вторых, потому что бесполезно — гордыня поражает мозг, словно рак, и мешает думать.

— Рад познакомиться с вами лично, — кашлянув, промолвил гость, продолжая переминаться в коридоре.

Погрузившись в неловкую паузу, девять из десяти посетителей прерывали тишину именно этой идиотской фразой. Отдавали, так сказать, дань вежливости.

— Прошу, — равнодушно произнесла Лариса и сделала шаг назад, пропуская посетителя в гостиничный номер.

— За мной не следят.

— Я знаю.

— Откуда?

— Я наблюдала за вашими передвижениями.

Гость вздрогнул.

— Элементарная безопасность, — пожала плечами девушка. — Было бы глупо с моей стороны доверяться первому встречному.

— Э-э… конечно.

Великие Дома с большим удовольствием пообщались бы с Хранителем Чёрной Книги, и поэтому Лариса не только не жила в Тайном Городе, но и прилагала массу усилий для уклонения от настырного магического поиска.

— Присаживайтесь.

— Спасибо.

Девушка сняла двухкомнатный номер: спальня, гостиная, большой балкон с видом на Старый город. В центре гостиной — круглый стол, за который она и позвала посетителя. Уселась первой, сложила, как примерная ученица, руки, улыбнулась и осведомилась:

— Чем могу быть полезной?

Как будто не знала, по какому вопросу явился визитёр. Тот, впрочем, принял правила игры: расположился напротив, ответил улыбкой на улыбку.

— Мечтаю наладить с вами взаимовыгодное сотрудничество.

Фраза прозвучала с безукоризненной вежливостью. Лариса кивнула, выказывая одобрение, и гость пространно продолжил…

Он прекрасно осведомлён, к кому пришёл, и выражает своё искреннее уважение и благодарность за то, что его согласились выслушать. Он понимает, что в настоящий момент фраза о «взаимовыгодном» сотрудничестве могла показаться слишком дерзкой, однако готов работать, готов много работать для того, чтобы расширить свои возможности. Готов рисковать. Готов потратить время на исследования. И, разумеется, готов приобрести один сложный и очень редкий артефакт, который, как, видимо, не без оснований уверяют «знающие люди», находится в распоряжении Хранителя.

— Я не торгую артефактами, — скупо обронила Лариса.

— Я понимаю.

— Я говорила об этом по телефону.

— Я помню. Но… — Гость вздохнул, очевидно показывая, как сильно его волнует данный вопрос. — Вы упомянули, что я смогу получить артефакт.

— Мы можем договориться, — кивнула Лариса. — Но его передача вам — не вопрос денег.

— А чего? — Гость был настолько взволнован, что едва не допустил серьёзную ошибку. — Речь идёт об услуге? Назовите её. Вы ведь знаете, что с помощью артефакта я смогу…

— Нет, речь идёт не об услуге. — Девушка пошевелила пальцами. — Всё несколько сложнее…

— Артефакт при вас? — Гость больше не мог сдерживаться. Лишних действий он себе не позволил, чтобы — не дай Спящий — не показаться агрессивным. Но голос его предательски сорвался. — При вас?

— Да.

— Да?! — Судя по всему, посетитель не ожидал, что драгоценность, о которой он грезил вот уже несколько лет, окажется в заурядном гостиничном номере. — Вы носите его с собой?

— Я знала, о чём пойдёт речь, — спокойно напомнила Лариса.

Ей стало чуточку скучно. И чуточку грустно от того, что, неплохо начав разговор, гость постепенно скатился к заурядному поведению, показав себя тем, с кем бы ей не хотелось сотрудничать… С другой стороны, оставался шанс, что всё дело в волнении и именно оно мешает посетителю вести себя в подобающем ключе.

— И вы… — У гостя задрожали пальцы. — Вы мне его покажете?

— Да хоть сейчас.

— И вы… — Он сглотнул. — Вы не боитесь?

— Вас?

— Я знаю, это прозвучало самонадеянно… — Посетитель немного смутился. — Но вы готовитесь показать мне уникальный артефакт, а в таких ситуациях даже мышь способна биться, как лев…

— Правда? — прищурилась девушка.

— Мне так кажется. — Он покраснел.

— Номер защищён от построения порталов, — улыбнулась Лариса. — А сражаться со мной вам не под силу. При всём уважении.

— Пожалуй.

— В таком случае никуда не уходите.

Девушка легко поднялась, прошла в спальню — напряженно прислушивающийся гость различил скрип открываемой дверцы шкафа — и вскоре вернулась, держа в руках деревянную, отделанную бронзой шкатулку.

Расположила её на столе.

Уселась.

Улыбнулась.

Но не произнесла ни слова.

— Это оно? — почти шёпотом спросил гость после недолгой паузы. — Всё в этой шкатулке?

— Полный комплект, — подтвердила девушка. — И записи, включающие очень подробные инструкции, и сам артефакт.

— Вы с ним разбирались?

— Проглядывала мельком.

— Почему?

— Перед вами очень сложный артефакт, — мягко произнесла Лариса, глядя посетителю в глаза. — Чтобы разобраться с ним, требуются годы, которых у меня, к сожалению, нет. Мне нужно забросить все свои дела, вернуться к учёбе, повысить уровень своих знаний в нескольких областях и лишь затем заняться артефактом. Причём без гарантии успеха.

— Что значит «без гарантии успеха»? — удивился гость.

— Что вы о нём знаете? — вопросом на вопрос ответила девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению