Война миров - читать онлайн книгу. Автор: Олег Дивов cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война миров | Автор книги - Олег Дивов

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Да-да, конечно, – согласился Мирра. – Я могу узнать о содержании ваших договоренностей? Неофициально?

– Разумеется. Весь пакет моих договоров с императором Шанхая, во-первых, есть у сенатора Кимберли Тако, которая недавно получила статус Чрезвычайного и Полномочного Посла в Пекине. Могу дать и вам, но строго для ознакомления. Тайного в них ничего нет, в некоторых случаях Куашнара вполне может присоседиться к моим договорам, а кое-что поможет вам уточнить собственные отношения с Шанхаем.

Август протянул левую руку, Мирра приподнялся, принимая от него посылку на чип.

– Благодарю вас, – церемонно произнес он.

Август коротко кивнул.

– Эльдорадо у нас традиционно слабое место, – сказал он.

– Да, и как ни стыдно в этом сознаваться, но это место слабее, чем Шанхай, – согласился Вальдес. – Однако вот гарантии моей личной лояльности, – он положил на стол перед Августом карточку с чипом. – Это полная информация обо всех базах заговорщиков-сектантов в галактике. Я называю их сектантами, потому что это не тот Орден Адама, в который я вступал, и не тот Орден Евы, чья простая и ясная доктрина меня когда-то восхитила.

Мне на чип свалилось сообщение. Я проверила и обрадовалась: ответ от Арриньо. Перевела канал на линзы, открыла письмо.

«Дорогая леди Берг!

Очень рад новой встрече, пусть пока и виртуальной, и очень рад, что вы ныне можете позволить себе общение без маски. Признаться, я интересовался вашей судьбой, поначалу новости меня ужаснули, но вскоре я узнал, что ваша жизнь некоторым образом наладилась. В последние годы я приобрел достаточно надежный источник информации на вашей территории и с того момента получаю о вас самые свежие и достоверные известия. К сожалению, у меня не было возможности поздравить вас с появлением наследника своевременно, но пользуюсь случаем сейчас. Дорогая леди Берг! От всей души, от всего своего сердца я поздравляю вас с рождением сына. Уверен, что ваш сын вырастет достойнейшим из людей, что он станет истинным князем и что вы, как мать, будете бесконечно гордиться им, а когда он подрастет – наслаждаться каждой минутой, когда он сможет выразить вам свое сыновнее почтение.

Теперь о сути вашего вопроса. Да, мой любимец Тито – тот самый котенок, которого вы некогда спасли, дали ему приют и восстановили его славное имя. Он оказался у меня случайно. По личным каналам мне донесли, будто вам угрожает опасность. Опасность такого рода, что требовалось, презрев все условности, попросту вас выкрасть и спрятать. Я сам поехал к вам на квартиру, но вас уже не застал. Я убедил вашу домовладелицу открыть квартиру. Внутри был котенок. Я подумал, что опоздал и вас мне уже не спасти. Я забрал котенка, полагая, что, если сумею выручить вас, если вы еще живы, я верну вам это животное. Но пока вас нет, я сумею позаботиться о вашем питомце, чтобы вы увидели его здоровым и веселым.

Признаться, я грешил на происки сеньоры Вальдес. Ни для кого не секрет, что Энрике с ума сходил по вас и что его мать пришла в ярость, когда он попросил у нее разрешения жениться на вас. Зная эту женщину с ранних ее лет, зная, что у нее отсутствуют некоторые этические барьеры, я предположил, что она наняла убийц, которые избавили бы ее сына от невыгодного брака.

Но несколькими днями позже я сумел откровенно поговорить с генералом Вальдесом. Он заверил меня, что вы благополучно пересекли границу, он принял все мыслимые меры безопасности, чтобы уберечь вас. Касательно же причины – увы. Я переоценил сеньору Вальдес, которая, как оказалось, вполне смирилась с вами как со своей будущей невесткой, – уж и не знаю, чем вы сумели подкупить ее подозрительное сердце, возможно, она почуяла в вас девушку отнюдь не деревенского происхождения, но чуждую в нашей среде, а потому зависимую от расположения свекрови. Но я совершенно недооценил Гуерриду, этого осла, который увлекался то приютами для сирот, то коневодством… Вас разоблачила его личная служба безопасности.

К слову сказать, с коневодством у Гуерриды получилось – чего, к несчастью, нельзя сказать о сиротских приютах. Его приюты значительно уступали привычным, существующим при всех более-менее крупных монастырях. Чего и говорить, у монахов есть огромный опыт в воспитании брошенных детей, а Гуеррида даже собственное потомство вырастить не сумел: старший его сын стал наркоманом, дочь сбежала из дома и перешла на территорию Земли как беженка, а младший сын, последняя надежда отца, к пятнадцати годам показал себя жестоким и беспринципным баловнем, которого не принимают ни в одном приличном доме. Но лошади – лошади Гуерриде удались.

И я, памятуя о том, что присвоил вашего котика, пользуюсь случаем. Тито привык к дому, было бы жестоко отправлять его к вам. Вместо него я пришлю вам жеребенка. Это замечательный жеребец, чистопородный ахалтекинец, той самой изабелловой масти. Идеальная лошадь для княгини. Мне предложили купить его как раз вчера. Вроде бы мне не нужны верховые лошади, но как будто в сердце кольнуло. Ему год, он чрезвычайно добрый. Пожалуй, я еще не видел такого ласкового коня. Завтра же я отправлю его к вам. У меня есть возможность переправить его через границу, но далее курьер свяжется с вами лично. Пожалуйста, не отказывайтесь от моего подарка, ведь я должен отблагодарить вас за кота.

Как вы живете? Расскажите мне, я давно – уже два или три месяца – не получал никаких новостей о вас. С того дня, как стало известно, что вы включены в состав делегации Земли в Пекин. Вы ведь не отказались от такой возможности? Да, у вас крошечный ребенок, но Пекин – это безумно интересно. Расскажите мне, как вам понравился молодой император. Я слышал о нем только хорошее.

Ваш Алехандро Арриньо».

К письму прилагались снимки – жеребчика и выросшего Тито. Жеребчик очаровательный, но мне было уже смешно: в каждой миссии я заводила новых животных. Вот взяла пару беспородных собак и решила, что этим дело ограничится. Ан нет. Правда, лошадей мне до сих пор не дарили. Особой неловкости я не испытывала, помня, сколько стоит котенок такого качества, как Тито. Сравнимо с этим жеребчиком…

В кабинете все слушали Вальдеса. Он предложил не самый худший, если разобраться, план: используя транспортную систему Чужих и собственные армии принцев, нанести превентивный удар сначала по базам сектантов, а затем задушить верхушку заговора, пользуясь тем, что она лишилась военной силы. Кризиса мы таким образом не избежим, но убережем галактику от гражданской войны. Недостатков у плана я видела едва ли не больше, чем достоинств. Ничего, сейчас будет обсуждение, кто-нибудь непременно об этом скажет. Я пока помолчу.

Подумав, я отправила Августу снимки котика и жеребчика. Август ответил мигом. Он не напомнил мне, что здесь военный совет, а я черт знает чем занимаюсь за его спиной. Он спросил, сколько стоит жеребчик и какой породы котик, уж не полидактильный ли мейн-кун. Я ответила, что жеребчик – подарок от Арриньо, завтра его отправляют из Эльдорадо сюда, по всей видимости, через Куашнару. А у котика особенная история, и я изложила ее в нескольких фразах. «Я надеялась, что сумею забрать его домой. И тогда, если бы я снова вышла за Макса, котик стал бы моим приданым. Ведь идеальный же княжеский кот». Август с каменным лицом написал: «Хорошее приданое. Кот статусный. Он и герцогским бы смог работать, не то что княжеским». Пока я думала, что ответить, он прислал следующее: «Прости, я не сразу понял. Ты прямо сейчас переписываешься с Арриньо?!» Видимо, для большей убедительности он обернулся и посмотрел на меня через плечо с видом «ну ты даешь». Я удивилась. «Ты так смотришь, будто в самом факте есть нечто неординарное». Август пояснил тут же: «Делла, он не идет на контакт с нашими. Подробности у Кида Тернера».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению