Гобелены Фьонавара - читать онлайн книгу. Автор: Гай Гэвриэл Кей cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гобелены Фьонавара | Автор книги - Гай Гэвриэл Кей

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Ну что ж, начнем, – сказал, прокашлявшись, король. – По-моему, лучше всего было бы посвятить это утро повторному и тщательному рассмотрению…

– Боги! Клянусь Ткачом и его Станком! Отец, что ты говоришь? – Кулак Диармайда с грохотом опустился на стол. – Все и без того знают, что случилось! Что там еще рассматривать повторно? Вчера ночью я поклялся, что мы придем на помощь светлым альвам и…

– То была слишком поспешная преждевременная клятва, принц Диармайд, – прервал его Горлис. – К тому же вы, ваше высочество, и не вправе давать подобные клятвы.

– Вот как? – тихо изумился принц. – В таком случае позвольте напомнить… Давайте и впрямь «повторно и тщательно» рассмотрим случившееся. Вчера погибли один из моих людей и фрейлина Лаиша. Шесть дней назад на территории дворца был пойман цверг. – Перечисляя, он загибал пальцы на руке. – Затем на территории Бреннина погибли светлые альвы. Вернулся Галадан. Вернулась Авайя. Первый маг нашего королевства оказался предателем – это доказанный факт. Гостья и близкий друг нашей семьи похищена. Осмелюсь заметить, эта дама являлась также близким другом и гостьей нашей великолепной Джаэлль, Верховной жрицы Бреннина, что должно кое о чем свидетельствовать, если, разумеется, наша очаровательница не считает данную традицию совершенно бессмысленной.

– Нет, не считаю! – сердито глянула на него Джаэлль.

– Неужели? – Принц изумленно поднял брови. – Вот неожиданность! А мне казалось, что для тебя соблюдение законов гостеприимства – такая же нелепость, как вовремя являться на Большой военный совет.

– Ну, это еще не совсем военный совет, – отважно вмешался герцог Кередур, – хотя, если честно, я разделяю мнение принца. И предлагаю незамедлительно привести страну в боевую готовность.

Мэтт Сорен что-то проворчал в знак согласия. Тайрнон, однако, покачав своей круглой головой, возразил:

– Столица и без того уже охвачена страхом, и страх этот через несколько дней, несомненно, распространится по всему Бреннину. – Ниавин, герцог Серешский, согласно кивнул. – До тех пор пока мы не будем знать в точности, перед лицом какого врага мы оказались и каковы наши планы на будущее, нам, по-моему, нужно позаботиться прежде всего о том, чтобы не сеять панику.

– Да мы и так отлично знаем, кто наш враг! – крикнул в ответ ему Диармайд. – Ведь Галадана видели! ВИДЕЛИ! Я считаю, нам пора призвать на помощь всадников дальри, заключить союз с альвами и преследовать Повелителя волков всюду, куда бы он ни пошел, а потом нанести ему последний сокрушительный удар, уничтожить его раз и навсегда!

– Просто поразительно, – сухо и насмешливо заметила в наступившей тишине Джаэлль, – какую пылкость проявляют порой младшие королевские отпрыски! Особенно когда чересчур много выпьют.

– Осторожней, прелестница, – нежно посоветовал ей принц. – Я ведь ни от кого не потерплю подобных намеков, а уж от тебя, любительница полуночных бдений, и подавно!

Кевин не выдержал:

– Да послушайте только, вы оба, что вы несете! Вам что, не ясно? Дженнифер пропала! И нужно немедленно что-то предпринять, а не заниматься дурацкой перебранкой, черт вас побери!

– Полностью согласен, – сурово поддержал его Тайрнон. – Осмелюсь предложить следующее: пригласим на Совет нашего друга из Данилота, – если он, конечно, в состоянии на него явиться, – и постараемся узнать мнение альвов по этому вопросу.

– Да, Тайрнон, ты можешь пока что заняться этим и побеседовать с Бренделем, – сказал вдруг Айлиль дан Арт, вставая и возвышаясь надо всеми, как башня, – а затем сообщить его мнение мне. Ибо я решил отложить заседание Совета на завтра. Соберемся здесь в тот же час. А сейчас я попрошу всех разойтись.

– Но, отец… – начал было Диармайд.

– Ни слова более! – резко приказал Айлиль, и глаза его на исхудалом лице гневно сверкнули. – Я по-прежнему Верховный король Бреннина, и пусть все помнят об этом!

– Мы ПОМНИМ, о мой король! – раздался от порога чей-то знакомый голос. – Все мы хорошо помним об этом, – продолжал Лорен Серебряный Плащ, стоя в дверях, – вот только Галадан стал слишком силен, чтобы можно было медлить без особых на то причин.

Покрытый дорожной пылью, изможденный, с ввалившимися глазами, маг, не обращая ни малейшего внимания на вызванное его появлением замешательство, смотрел только на Айлиля. И Кевин услышал, как по залу прошелестел вздох облегчения. У него, надо сказать, тоже сразу стало легче на душе, когда он увидел Лорена. Он чувствовал, как много значит его возвращение при сложившейся ситуации.

Мэтт Сорен уже успел встать рядом со своим другом, мрачновато и встревоженно на него поглядывая. Чудовищная усталость, казалось, окутывает Лорена физически ощутимым облаком, но маг, собрав последние силы, повернулся и поверх голов окруживших его людей пристально посмотрел на Кевина.

– Прости меня, – просто и искренне сказал он. – Мне очень и очень жаль!

– Я знаю, – прошептал Кевин, кивая, точно китайский болванчик. Больше они не сказали друг другу ни слова, и оба дружно повернулись к королю, который снова заговорил, хотя предыдущая попытка овладеть ситуацией в зале, казалось, полностью лишила его сил…

– С каких это пор Верховный король должен объяснять подданным свои поступки? – Айлиль сказал это скорее сварливым, а не грозным тоном.

– Никто этого и не требует, господин мой. – Лорен сделал в его сторону несколько шагов. – Но когда король все же делает это, его подданные, и в особенности его советники, могут порой оказать ему немалую помощь.

– Да, порой такое случается, – признал король. – Но происходят и такие вещи, о которых никто, даже королевские советники, знать не должны! – Кевин заметил, как нервно Горлис ерзает на своем кресле, и решил воспользоваться этим замешательством:

– Но ваш канцлер уже знает о том, что случилось, господин мой! Так разве остальные участники Совета об этом знать не должны? Простите мне мою дерзость, но ведь речь идет о женщине, которую я люблю!

Айлиль некоторое время молча смотрел на него, потом едва заметно кивнул в знак согласия.

– Хорошо сказано, – молвил он. – На самом деле ты единственный человек здесь, который имеет полное право знать все. Я поступлю так, как ты просишь.

– Ваше величество… – начал было Горлис встревоженно.

Однако Айлиль поднял руку, призывая его к молчанию.

И в наступившей тишине они услышали отдаленный раскат грома.

– Разве вы не слышите? – Голос короля зазвенел. – Слушайте же! Мёрнир уже близок, он идет к нам, и, если жертва выдержит испытание, сегодня он будет здесь. Ибо сегодня наступит третья ночь! Как же можем мы что-то предпринимать, не зная, чем эта ночь закончится?

Через секунду все были уже на ногах.

– Кто-то принес себя в жертву на Древе Жизни, – пояснил бесцветным голосом Лорен.

Король молча кивнул.

– Мой брат? – спросил Диармайд, и лицо его стало пепельно-бледным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию