Такая долгая ночь - читать онлайн книгу. Автор: Керрелин Спаркс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Такая долгая ночь | Автор книги - Керрелин Спаркс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Увидимся позже, – Николас вышел за дверь.

Уф! Наконец-то один. Остин набрал код доступа к скрытым камерам, которые установил ранее. Он увидел группу мужчин в западном крыле пентхауза: Грегори показывал им комнаты.

Скорее всего, все они были вампирами. Грегори покинул мужчин и направился к главной лестнице. Куда он шел? Увидеться с Дарси?

Остин почувствовал легкий укол того, что он опознал как ревность. Еще хуже становилось от того, что Дарси сделала своим офисом домик у бассейна, в котором не было камер. Интересно, она и спать там собралась?

Он переключился на камеры в фойе. Грегори спустился по лестнице и отправился в портретную комнату. Остин активировал изображение с камер оттуда. Да! Дарси была там.

А этот мерзкий Грегори собирался увидеться с ней наедине.

Дарси снимала со стены портрет, видимо, одного из выбывших участников. Она отнесла его в дальний угол комнаты и прислонила к стене. Девушка резко выпрямилась и повернулась лицом к двери.

– Грегори, – она кинулась навстречу вошедшему, обняла его и поцеловала в щеку. – Ты был великолепен!

«Он был отвратителен». Остин смотрел, куда этот вампир потянется руками. Легкое прикосновение к ее плечу. Остин решил пока оставить свои деревянные колья в чемодане.

– Спасибо, было забавно, – Грегори посмотрел на портреты, висящие на стене. – Так ты снимаешь портреты неудачников?

– Да, – Дарси сняла со стены второе полотно. – Можешь снять портрет Дерека?

– Конечно, – Грегори взял картину и проследовал за Дарси к месту, где она складировала снятые портреты. – Вот уж не думал, что наши дамы окажутся такими расистками.

– Это ужасно! Мне придется сильно отредактировать снятый материал.

– Ага, они реально застряли в своем прошлом, – Грегори поставил картину на пол. – Но я считаю, что ты отлично справилась.

– Спасибо, – Дарси направилась к пятому портрету.

Грегори внимательно рассматривал картины. Он остановился напротив одной из них и наклонился вперед, чтобы прочитать подпись.

– Адам Олаф Картрайт. А он кто?

Остин напрягся и задержал дыхание.

Дарси застыла на несколько секунд, затем сняла пятый портрет со стены и направилась с ним в дальний угол комнаты:

– Один из конкурсантов конечно же.

– Смертный или вампир?

Дарси поставила картину и выпрямилась:

– Мы же договорились, что до определенного момента ты не будешь этого знать.

– Я знаю, но… – Грегори посмотрел на портрет Остина. – Этот парень пялился на тебя весь вечер.

Дарси нервно сжала кулаки:

– Я бы не назвала этот промежуток времени «весь вечер», это длилось всего десять минут.

– Десять минут, когда он не мог отвести от тебя глаз.

Остин прищурился. «У тебя с этим проблемы, подонок?»

Дарси натянуто рассмеялась:

– Не глупи. Он, скорее всего, смотрел на камеру, а не на меня. Кстати, надо напомнить парням, чтобы не пялились в камеру и вели себя естественно.

Грегори скрестил руки на груди:

– Ты с ним встречаешься?

Дарси пожала плечами:

– Пару раз виделись, но исключительно по вопросам шоу.

Остин хмыкнул. «Больше по вопросам обоюдного удовольствия, а не шоу, дорогуша».

Грегори нахмурился:

– Я не хочу, чтобы кто-нибудь причинил тебе боль.

Дарси усмехнулась:

– Не волнуйся, ничего серьезного не происходит.

Остин заскрипел зубами. «Ничего?» Последние две недели его преследовали воспоминания о том, как он целовал эти губы, прикасался к груди, прижимал ее бедра к своему паху. И это она называла «ничего»?

– Как дела? – поинтересовался Гаррет, заглядывая в комнату.

Остин подпрыгнул от неожиданности, но успел быстро уменьшить звук в лэптопе:

– Черт возьми, Гаррет, хоть бы предупреждал что ли. Я не хочу, чтобы мой сосед по комнате знал, чем я занимаюсь.

– А чем ты занимаешься?

– Проверяю, все ли камеры работают.

– Круто, – Гаррет закрыл дверь и направился к компьютеру. – Что-нибудь интересное? Это кто, режиссер и ведущий?

– Ага, но смотреть за ними реально скучно.

– Включи звук, – настаивал Гаррет, – хочу послушать.

Вздохнув, Остин увеличил уровень громкости.

– Я думал, что дамочки разнесут комнату, когда они узнают, что в шоу есть смертные.

Говорил Грегори.

Дарси вздохнула:

– Да, было неприятно.

Остин расслабился, он уже не являлся темой для разговора.

– Я только надеюсь, что босс поймет, – сказал Грегори.

– Ага, – Дарси направилась к двери и выключила свет.

Остин переключился на камеры в коридоре. Звук был нечетким, так что он включил колонки на полную мощность.

– Я был уверен, что точно смогу отличить смертного от вампира, – Грегори шел в сторону фойе.

– Никто не сможет их учуять из-за браслетов, – ответила Дарси, идя рядом. – Они работают как заклинание. Даже вампы носят такие же, только пустышки. Таким образом, даже когда мужчины будут в плавках, никто не поймет кто есть кто.

– Слава браслетам, – Остин снял носок и начал рассматривать это чудо. – Я-то думал, что это что-то типа маячка, а, судя по всему, это какая-то химическая фигня, чтобы блокировать запах.

Гаррет кивнул:

– Я еще подумал, что те Вампы в лимузине какие-то... индифферентные.

Остин снял свой браслет:

– Завтра отдам его Эмме, чтобы она его исследовала, – конечно, без этого браслета он будет пахнуть для вампиров как самый лакомый кусочек.

– Ты уверен, что хочешь его снять? – спросил Гаррет.

– Я достану еще один. Скажу режиссеру, что потерял свой.

– Ты имеешь в виду мисс Дарси? Ты все еще думаешь, что она смертная?

– Да. Не знаю, почему она связалась с вампирами, но она делает все от нее зависящее, чтобы защитить нас любого нападения.

Гаррет фыркнул:

– Ты ей доверяешь больше, чем я. Помнишь, что написано в контракте: ВЦТ не несет ответственности за проколы кожи.

Остин рассмеялся:

– У меня нет никакого желания быть укушенным. – Но теперь у него был хороший повод для того, чтобы разыскать Дарси. И он знал точно, где сможет ее найти – в домике у бассейна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению