Путь на Кристу. Побег - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Денисов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь на Кристу. Побег | Автор книги - Вадим Денисов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Так, хватит, пора соскакивать. А британский вопрос заслуживает отдельного изучения.

— А чем турки, как партнеры по торговле, могут быть интересны австралийцам? — я решил срочно сменить тему.

— Это загадка, достойная расследования специалистами ФБР, будь они у нас, — медленно и задумчиво ответил Аб Слени. — Насколько мне известно, особо ценных природных ресурсов у Стамбула не имеется, крупных промышленных предприятий по переработке сырья тоже.

— Можно догадаться, — помог я. — Турки всегда славились своим ремесленничеством, мелким бизнесом, а за последнее время освоили множество новых технологий.

— Как на Земле китайцы? — подмигнул мне Слени. — Что же, вполне может быть. Да, пожалуй, ты прав, Дарий! Товары, которые они привозят к нам, всегда пользуются большим спросом.

Отлично, китайцы — удобный зацеп, позволяющий мне перейти в разговоре к вопросу, интересующему меня гораздо больше остальных.

Завсегдатаи заведения вели себя прилично, хозяин всего раз отлучался для разруливания особого случая. Почти не прерываясь, наша задушевная беседа оказалась очень продуктивной. Я неторопливо рассказывал расслабившемуся Слени о последних новостях из Батл-Крик, где люди гораздо лучше осведомлены о положении дел в столице, о стычках, легко проецируя реальные случаи, произошедшие со мной на Кристе, на ландшафты Платформы-5, сделать это оказалось несложно, мало ли мы натерпелись в лост-мытарствах…

Взамен Слени поведал мне, каким образом Додж-Сити удается оставаться на плаву, несмотря на отвратительное снабжение. Береговой форт, как я и заподозрил, изучая крепость с берега, начали строить на фундаменте, оставленном Резчиками. И каким-то образом не обнаружили сокровище сразу. Лишь потом, когда одна из плит перекрытия нулевого цикла рухнула и гарнизону пришлось затевать срочные ремонтные работы, на месте происшествия была обнаружена небольшая прямоугольная плита, сделанная из какого-то очень прочного и твердого материала, которая ни капельки не пострадала, несмотря на то что на нее свалилась тяжеленная гранитная каменюка.

Как только люди освободили загадочную плиту от мусора и вынесли наверх, на ней тотчас материализовался бумажный лист с инструкцией по эксплуатации. За демонстрацию этого чуда найденную плиту сразу же прозвали «3D-принтером». Оказалось, это компактный терминал внешней поставки. Габариты у него невелики, а суммарный вес ежедневного заказа не сравнится с основным терминалом, находящимся в Вашингтоне.

В общем, правила игры, установленные Резчиками, как выяснилось, могут меняться. Они постоянно оценивают результаты работы анклава.

Об уникальной находке было сразу же доложено по инстанции, столица вяло попробовала сокровище отжать, естественно, безрезультатно. Из столицы регулярно присылают проверяющих от Ассамблеи и инспекторов казначейства, отбирающих циркулирующие в городе монеты для анализа в лаборатории, мера призвана исключить возможность изготовления фальшивок из золота, полученного через этот минитерминал. Присмотр со стороны федералов just in case для Вашингтона актуален, учитывая тему возможного сепаратизма Додж-Сити.

В первый месяц терминал работал по большей части на гарнизон, а потом начал капельно снабжать остро необходимой продукцией и город. Его размеры позволяли перетащить на Платформу даже небольшой подвесной мотор, их в Додж-Сити, оказывается, гораздо больше, чем я думал. Но есть серьезная проблема — топливо. Поэтому большинство рыбаков предпочитает держать их дома, а в море брать лишь при дальних выходах, на аварийный случай. Теперь мне стало понятно стратегическое значение прибытия в город наливняка! Каждый день «3D-принтер» исправно поставляет расходники, запчасти, ГСМ и всякую мелочовку.

Подарок тщательно охраняется, поэтому в крепость попасть невозможно. Интересная тема, не правда ли? И вот еще что. Как мне кажется, даже наличие такого терминала не решает проблемы материального обеспечения.

И это надо учитывать.

— Ты недавно говорил о китайцах, дружище Аб. Они у вас есть? — словно бы случайно вспомнил я после небольшой паузы. — В Додже — настоящий библейский Вавилон, я уже сталкивался с панамцами и костариканцами, слышал о кубинцах и венесуэльцах… Вот только чернокожих на улицах пока не видел.

— Все негры собрались в Батл-Крик и в Вашингтоне, здесь их действительно пока что нет, — легко отмахнулся Слени, напрочь забыв о принятых на его исторической родине нормах корректности. — Есть две китайских семьи, их почти не заметно. Моя глупая теща не дождется, когда они откроют китайский ресторанчик, представляешь? Ей, видите ли, нравится их кухня с тараканами и жареными пупочками кур. Твой друг не китаец?

— Вьетнамец он, — поведал я, решив, что врать в мелочах лишний раз не стоит. — Что, нет таких? Может, ты просто не знаешь? Настоящая мешанина народов…

— О вьетнамцах не слышал, — безразлично ответил мне собеседник. — Хотя разные национальности попадаются, народу много.

— Это и удивляет! — я, поставив локти на стойку, придвинулся чуть ближе. — Хорошо, «3D-принтер» работает, но ежедневный лимит, как ты говоришь, чертовски мал! Как же вы умудряетесь жить безбедно при таком отвратительном централизованном снабжении? Караваны из Батл-Крик достаточно редки, мне ли об этом не знать, — легко скатиться чуть не к первобытным способам существования!

— А контрабанда?! Забыл? — горячо напомнил мне Слени. — Турки как-то умудряются переправлять сюда самые разные товары! Кроме того, наш «3D-принтер» позволяет закрывать львиную долю ежедневных потребностей.

— Контрабандистов ловили?

Он расстроенно посмотрел на все еще открытое окно и произнес:

— Больше, Дарий, мы виселицу не ставили… Может, именно тебе посчастливится поймать контрабандиста!

— А русские есть? — решился я.

— Разве ты русский? Зачем они тебе?

— Я еврей, хотя русский язык знаю неплохо, в Хайфе живет много выходцев из России. Дело в Алексе, парне из моей группы.

— Ты говоришь об этом молодом супермене с томагавком, больше похожем на настоящего ковбоя, чем на русского? — Аб Слени ткнул пальцем, глядя через мое плечо. — Выглядит решительно. И много за этим юнцом трупов?

Я обернулся. Елки, Лимон собственной персоной!

— Хватает, дружище, хватает…

По какой-то причине покинув свое место наблюдения в «Цыпленке», Лешка заявился сюда. Что там случилось, не поцапался ли с кем-то из-за смазливой девчонки?

— Командир, мне надоело там торчать среди детей! — крикнул он, шагая в нашу сторону. — Дурацкие коктейли, глупые разговоры ни о чем… Скучно.

— Удивляешь! — покачал я головой. — Скучно?

— Смертельно, — быстро кивнул он и тут же невозмутимо протянул руку бармену: — Алекс, рад знакомству, приятель!

— Аб Слени, коммерсант, — представился хозяин таверны, принимая из рук сообразительной барменши еще один стакан.

Заслышав эти слова, Лимон повел себя странно: легонько тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение, что-то пробормотал и начал рассматривать посетителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию