Кланы пустоши - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Левицкий, Алексей Бобл cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кланы пустоши | Автор книги - Андрей Левицкий , Алексей Бобл

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Пленник пошевелил огненными бровями.

— Не, ребята! Вы меня не сбрасывайте — затопчи меня кабан, я вам нужен! Я про танкеры слышал, пока типа в бессознанке валялся. Едут они за вами, так? Замок Омега — это ж серьезное дело. А лучшего истребителя танкеров вам по всей Донной пустыне не найти.

— Врешь, — бросил Ставридес презрительно.

— Почему так решил, борода? Я знаю их слабые места, знаю тактику Омеги. Верно вот барышня только что говорила, я бы первым делом радио включил. Волну их поймал. А ты прохлопал, Молот, не врубил приемник, так?

Ставро нахмурился, а Макс посмотрела на рыжего с любопытством.

— Ты и вправду зря пропустил мои слова мимо ушей, Ставридес, — сказала она.

Подойдя к женщине, Туран протянул ей свитер:

— Тебе не по размеру будет.

— Спасибо, юноша.

— Ничего, за платьице в самый раз сойдет, — хмыкнул рыжий.

Пока женщина надевала свитер, Туран сел на ящик под окном. Значит, если верить незнакомцу, в его отсутствие Знаток со Ставро толком ничего не обсудили, а только опять поругались. Он поставил винчестер у стены, ружье положил на колени. Провел рукой по железному прикладу, потрогал массивный барабан.

Рыжий шумно вздохнул.

— Слушай, парень, ты за магазин так не хватайся! Там внутри не патроны, а гранаты на самовзводе. Это тебе не ружьишко какое, это «хорек», затопчи тебя кабан! Что, не слышал о таком? Харьковчане уже с полгода их делают. Гранатометом обозвали. Да ты ж саданул с него по палубе, кажись. Я когда внутри затихарился, так слышал…

— Замолкни! — велел Ставридес. Он потянулся к ящику с радиопередатчиком, достал из кармана ключ, отомкнул замок на крышке. Кряхтя, выбрался из кресла и принялся искать нужную волну.

— Запусти проектор, — посоветовала Макс. — Летим наобум, лучше сразу определиться с направлением. Сам сказал, что топлива мало.

— Во, точно! — воскликнул рыжий. — Борода, и не гляди на меня так! Да, знаю я про проектор. Я вам на все вопросы ответил. Про эту штуку разные люди наслышаны, многие ее заполучить хотят. Знатока я отследил с Крыма, сюда за ней приехал с попутным караваном. Когда понял, кто на встречу с ней в «Бакен» пришел, побежал к Башне, потому что знал: Молот на катамаране серебристом летает и швартует его к фермам. Но не вышло, хлопец этот резвый оказался. Ладно, без вопросов, ваша взяла, Тим Белорус это признаёт. А теперь вруби, наконец, проектор, страсть как охота поглядеть. Ну, давай! — Он отпрянул в сторону, и брошенный Ставридесом навесной замок, который тот снял с ящика, ударил в стену.

— Заткнись, — сказал хозяин «Крафта». — Заткнись, иначе полетишь вниз. Я тебе это обещаю, понял?

— Да понял я, понял! Я ж тебе верю, ты только включи эту штуку…

— Молчи, сказал!

— Молчу, молчу.

— Тебя Тим Белорус звать? — спросил Туран. — Необычное имя.

Рыжий показал глазами на Ставро, вытянул губы трубочкой — дескать, будет теперь молчать во что бы то ни стало — и подмигнул.

Ставро, так и не включив радио, вынул из кармана черный цилиндр, повернул верхнее кольцо и большим пальцем сдвинул крышку. Поставил проектор на пол. Луч белого света ударил в потолок. Ставро повернул нижнее кольцо, и луч стал шире.

— Тур, лампочку погаси.

— Как?

— Просто выкрути ее.

Туран взялся левой рукой за деревянный патрон, поплевав на пальцы правой, схватил лампочку, крутанул. Она погасла.

А потом в воздухе посреди рубки возникло нечто.

Туран моргнул. Оно напоминало призрака, как их описывала старая Брута, которой часто виделось что-то этакое, — туманный конус, острым концом направленный вниз. По нему плыли мерцающие пятна, разводы и завитки света.

Черный цилиндр еле слышно затрещал, когда присевший Ставро снова сдвинул одно из ребристых колец. Конус развернулся в плоскость.

— Карта! — воскликнул Тим Белорус. — Это же Донная пустыня, да, люди?

Ставро не ответил; они с Макс стояли перед цилиндром, подняв головы. На световой плоскости проступили пятна, извилистые и ломаные линии. Вдруг Туран понял, что карта плывет, то есть узоры из света очень медленно движутся в одну сторону по несуществующему листу, висящему под потолком рубки. Он посмотрел в окно. Опять на карту.

— Мы здесь! — Шагнув вперед, Туран ткнул пальцем, показывая положение термоплана.

Ставридес хотел схватить его за руку, но не успел, и кисть прошла сквозь световое полотно. Оно дрогнуло, помутнело. Туран отдернул руку, и рисунок восстановился.

Раздалось шарканье — рыжий ухитрился выпрямиться и прыгал на связанных ногах к проектору.

— Смотрите! — воскликнула Макс.

Она, Тим Белорус, Ставро и Туран Джай замерли вокруг черного цилиндра. Почти в центре карты мерцал зигзаг. Жирный, длинный, он неприятно напоминал рану. Внутри него ярко горел огонек.

— Что это? — спросил Туран.

Ставро гулко прокашлялся, постучал себя кулаком по груди и сказал:

— Никто не знает. Но говорят, именно там находится энергион. Мы летим к нему.

* * *

— Хозяин, можно вопрос?

Макота, полулежа на кузове в обнимку со стойкой ракетомета, с трубкой в зубах и фляжкой в руке, недовольно оглянулся. Из люка торчала голова Дерюжки, дальше медленно вращалась решетчатая тарелка установленной Захаром локации.

— Вали отсюда.

«Панч» катил между слоистыми холмами, сендер с Крючком и Хангой ехал впереди. Ночью им повезло: летающая машина Ставридеса была хорошо видна на фоне полной луны, только это и помогло не заплутать. Сейчас же, в полдень, разглядеть ее было совсем легко — серебристые бока емкостей посверкивали на солнце. Где-то впереди, на полпути между Ставридесом и бандитами, ползли танкеры из Замка Омега.

— Хозяин, — не отставал Дерюжка, — то не мне, то людям надо.

Макота хлебнул из фляжки. Солнце пекло, атаману не хватало любимой шляпы, и он был не в настроении.

— Чё им надо?

— Знать, куда едем, зачем. Хоть что-то. А то сорвались с места и мчим…

— Это чё еще за разговорчики? — Усевшись, Макота завинтил фляжку, сунул в карман. — Сказано ехать — нехай едут.

— Так мы же и едем, хозяин! Но… Ну вот послушай меня, только не бей сразу, послушай!

Наивная рожа Дерюжки была на удивление серьезной, и атаман увидел вдруг, что сквозь наивность эту проглядывает что-то еще, не замеченное раньше. Хитрость, что ли? Или подлость? Нет, скорее пронырливость. Макота с пробудившимся любопытством взглянул на молодого бандита. Ведь что получается? Молодой-то он молодой, и неловкий весь какой-то, и крикливый, и суетится чересчур — но что при том? При том как-то так вышло, что в последнее время Макота если не сам приказы отдает — так через Дерюгу. Тот всякие мелкие поручения выполняет, лезет везде, снует — и стал он незаметно для атамана полезен, выделился из толпы рядовых бойцов. А ведь примерно так вел себя когда-то Чеченя… и заделался в конце концов первым помощником.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению