Игра на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра на выживание | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

– Должно быть, жарко сегодня.

– Жарко, – подтвердил Ли.

По случаю жары на нем были только шорты и желтая майка. На майке надпись большими буквами: «ДЕГРАДАНС». Что сие означало, никто не знал.

– Ты утром разговаривал со Сноу? – спросил Чарли.

– Ага, – кивнул Ли.

– Ну, и как он?

– Успокоился. Извинился. Сказал, что был не прав, когда называл аборигенов дикарями и уродами недоразвитыми. Погорячился, когда обещал очистить от них Деллу. Просил отдать ему запись и вернуть винтокрылы.

– А ты что?

– Сказал, что в собрании рецептов Браво запись хранится надежнее, чем в банковском сейфе.

– Хорошо сказал, – одобрительно кивнул Рикс.

– Только Сноу, наверное, не поверил, – добавил Чарли.

– Удивительно недоверчивый человек, – согласился Рикс.

– Ну и ладно, – усмехнулся Ли. – Запись-то действительно там, где я сказал.

– Что, серьезно? – недоверчиво глянул на Энга Чарли.

– Абсолютно, – кивнул тот. – Но я заверил Сноу, что мы не хотим устраивать скандал. И не станем передавать АСКОП компромат на него. До тех пор, пока он не нарушит соглашение.

– Ты веришь ему? – спросил Рикс.

– Нет, – качнул головой Ли. – Сноу не нравится то, что не он, а мы контролируем ситуацию. Но в то же время его это устраивает.

– Странная логика, – задумчиво произнес Рикс. – Не нравится… Но устраивает… Очень странно.

– Для человека – нормально, – мигнул индикатором Чарли.

– Все просто, – объяснил Ли. – Сноу хочет остаться главным военным комендантом Делла-порта. Поэтому ему меньше всего нужны проблемы с аборигенами.

– А какие могут быть проблемы с шелтарами? – посмотрел в сторону челнока Рикс. – Мирный народ.

– Не с шелтарами. Сноу опасается, и, должен сказать, справедливо, что на место канувших в Лету малдуков придет другое, такое же воинственное племя и устроит на новом месте резню. Сноу придется доложить об этом АСКОП. АСКОП пришлет на Деллу своих инспекторов. Инспекторы начнут во все совать свой нос. И, не приведи случай, всплывут какие-то грязные делишки… Но пока мы здесь, этого не случится.

– Ты полагаешь, Сноу все же замешан в контрабанде оружия?

– В контрабанде или в чем-то ином…

– Поверьте мне, братцы, – авторитетно заявил Чарли. – Человек такого уровня, как Сноу, не может сохранить руки чистыми.

– Почему? – удивился Рикс.

– Потому что у него слишком много возможностей, которыми нестерпимо хочется воспользоваться. Очень трудно бороться с искушением.

Котиро вытянул сеть и принялся выбирать из нее рыбу. Крупную кидал на дно челнока, мелкую отправлял обратно за борт.

– А мне все-таки любопытно, кто прав, главвоенком Сноу или мэр Васанти? – задумчиво произнес Чарли.

– Прав – в чем? – уточнил Ли.

– На Делле-Икс сваливают токсичные отходы или добывают метагалактические кристаллы?

– Мне все равно, – пожал плечами Ли.

– Как это? – удивился Чарли.

– Метакристаллы или свалка отходов – к нам это не имеет никакого отношения.

Сеть перешла в руки шелтара. Он раскрутил ее над головой и закинул в воду. Получилось неплохо, но все же не так ловко, как у Котиро.

– А адрес, что оставил мэр Васанти? – спросил Чарли.

Рикс нервно дернул головой.

– Что? – удивленно посмотрел на него Чарли.

– Рыба плеснула хвостом у самого челнока, – ответил Рикс. – Ну, о-очень большая!

– Уже неделя, как мы включили ретранслятор, – продолжил Чарли. – Неужели никто не проверил адрес, что оставил Васанти?

– Тебе это надо? – насмешливо посмотрел на него Ли.

– Ну, если только из чистого любопытства…

– Даже Тони Васанти не стал проверять.

– Почему?

– Наверное, потому, что ему дороги воспоминания. Он хочет, чтобы его отец оставался таким, каким он его запомнил.

– А как же истина? – спросил Рикс.

– Все зависит от того, что ты понимаешь под этим словом, – лукаво прищурился Ли.

– Разве люди не хотят знать свою историю?

– Они предпочитают придумывать историю. Чтобы потом выдавать ее за истину.

– Для того чтобы понимать, что происходит сегодня, совсем не обязательно копаться в прошлом, – глубокомысленно изрек Чарли. И быстро, чтобы никто ничего плохого не подумал, добавил: – Это я от Браво услышал.

Шелтар вытянул из воды сеть с рыбой.

– Много?

Рикс настроил зум-зрение.

– Неплохой улов… Совсем неплохой…

Ли откинулся назад, оперся руками о землю и, прищурившись, посмотрел на небо. Именно такой должна быть истинная мечта – высокой и недосягаемой. Как небо.

– Я знаю, что есть Метрополия. Есть сотни других планет, на которых живут люди. Я видел их в фильмах. А теперь даже могу общаться с этими людьми через интер-сеть. Но они для меня ненастоящие… Как замки и драконы из тех историй, что в детстве рассказывал нам Чарли… Да, все это жутко интересно, но это никак не связано с тем, чем я живу. Для меня есть только здесь и сейчас… Это небо, это озеро, эта трава… Рикс и Чарли… Сноу – он так же реален, как и Делла-порт… Но все остальное… Оно существует в иной плоскости реальности, с которой мы не пересекаемся…

Сеть перешла к хутуду.

Хутуд привстал, как следует размахнулся и кинул сеть так сильно, что едва челнок не перевернул.

– Этот ничего не вытянет, – авторитетно заявил Чарли, воспользовавшись ультразвуковым диапазоном, чтобы не перебивать Энга.

– Посмотрим, – в том же формате ответил ему Рикс.

– …Мне непонятно, для чего нужна Метрополия? Я не знаю, существует или нет Союз независимых колоний. Я понятия не имею о том, чем занимаются шахтеры на Делле-Икс… И что?.. Что изменится в моей жизни, если я получу ответы на эти вопросы?

– А тебе никогда не хотелось узнать, что было, когда еще ничего не было? – спросил у Энга Чарли.

– Хотелось, – кивнул Ли. – Я и сейчас хочу это знать… Но это ведь совсем другое.

– Другое, – согласился Рикс.

– Я хочу жить здесь и сейчас. Так, чтобы никто не указывал мне, что я должен делать… Знаете, я иногда думаю, что было бы, если бы в свое время малдуки не сожгли наш поселок?..

– Тогда все мы были бы другими, – закончил за него Рикс.

– Мне даже представить страшно, что я до конца своего срока годности занимался бы только тем, что вычищал пыль из углов, – Чарли вскинул вверх сразу три манипулятора и потряс ими так, что они звякнули. – Я бы никогда не узнал, в чем заключается мое истинное предназначение!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению