Снайпер разведотряда. Наш человек в ГРУ - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Светлов cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снайпер разведотряда. Наш человек в ГРУ | Автор книги - Дмитрий Светлов

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Должно получиться, должно! Через Мексику перекуплю акции небольшой нефтяной компании и оформлю на тебя.

– Я не говорю по-английски, – напомнил Олег.

– Поселишься в Хьюстоне, в Техасе говорят по-испански.

– Туда еще надо добраться, а затем пойти учиться, нефтяник из меня никакой.

– Собственные нефтепромыслы всего лишь повод для создания маленького банка, – пояснил «отец».

– Тем более! Надо поступать на факультет банковского дела.

Герберт ван Абеляр раскурил голландскую сигару, выпустил тонкую струйку дыма и внимательно посмотрел на Олега.

– Ты меня радуешь, сын, впервые в жизни радуешь. Желание вникнуть в семейный бизнес и стать моим помощником стоит дорогого.

– Для начала мне необходимо научиться говорить по-английски. Я должен быть белым среди белых!

– Есть здесь одна активистка НСДРП, перед самой войной приехала из Англии, – усмехнулся «отец» и выписал из записной книжки адрес.

– Как с ней общаться? – поинтересовался Олег.

– Леди увлеклась идеей расового превосходства и приехала строить новое общество. В итоге работает у меня переводчицей.

– Заниматься у нее или у меня?

Герберт ван Абеляр вздрогнул и озадаченно посмотрел на сына, затем наклонился вперед и шепотом произнес:

– Об этом ни единой душе! Ни единой! На время занятий девушка освобождена от работы. Уезжайте в загородный дом под видом любовных утех.

Где он, этот загородный дом? Комедия типа «здесь помню, а здесь не помню» не пройдет. Пришлось пойти на хитрость, Олег приказал мажордому подготовить загородный дом и завезти продукты на неделю. Когда бригада слуг и служанок укатила на коляске, взял в конюшне верховую лошадь и неторопливо поехал следом.


Любовные утехи начались в первый же вечер. Мужское население Германии от пятнадцати до пятидесяти лет находилось на фронте, в учебных батальонах или лагерях добровольного ополчения. Девушку попросили развеселить парня и помочь с адаптацией, что могло быть истолковано как угодно. Олег сразу предложил говорить исключительно по-английски. Якобы рекомендовали врачи для восстановления памяти и моторики речи. Учительница с дипломом Оксфорда к обучению подошла профессионально.

Вдали от «отчего дома» опасность разоблачения практически исключена. Слуги ежедневно навещали загородный дом, неслышно занимались уборкой и готовили на день еду. Большинство из них знали Пауля с рождения, и Олег счел за благо на этот период уезжать с подругой и учительницей на природу.

Погружение в английский язык завершилось вызовом в город. Гауляйтер Тироля вручил золотой знак ранения и по-свойски расцеловал. Затем поздравил с назначением на должность Geschwaderkommodore [78] . Вверенная ему часть базируется на аэродроме Карсаге, недалеко от города и порта Тунис. Герберт ван Абеляр изобразил на лице расстройство, но согласно традиции распорядился принести коньяк. Гауляйтер выкрикнул нацистское приветствие, хряпнул полный фужер, затем с поклоном отдал пакет из штаба Люфтваффе и ушел.

– Когда уезжаешь? – усаживаясь в кресло, спросил отец.

Африканский корпус прорвал американскую оборону и с боем прорывается из Ливии в соседний Тунис. Итальянцы, в свою очередь, высадили десант и захватили столицу, город и порт Тунис. Надо спешить, это понимали оба. Олег аккуратно вскрыл пакет, бросил на пол поздравление с возвращением в строй, затем приказ о назначении с прочей рутиной. Главная бумага оказалась последней. Предписывалось как можно скорее прибыть на сборочный завод в туннеле Фальцарего и принять шесть «Мессершмиттов-Густав». Пять пилотов уже на месте.

– Ехать придется завтра. – Олег протянул предписание «отцу».

– У нас повод посидеть в ресторане, – возвращая бумагу, ответил Герберт ван Абеляр.

Изысканное застолье проходило в особом кабинете для привилегированных персон. В качестве приглашенных гостей пришли директора Испанского и Швейцарского филиалов, а также два бизнесмена из Мексики. Выпили за повышение Пауля и пожелали удачи в Тунисе. Затем долго обсуждали покупку контрольного пакета акций небольшой нефтяной компании в Техасе. Один из мексиканцев передал Олегу свою визитку с адресом и телефоном в Хьюстоне. Швейцарец попросил навестить в Тунисе большого друга и передать головку особо выдержанного сыра.

На обочине асфальтированной магистрали, вытянувшись по струнке, стояли юные унтер-офицеры в новеньких комбинезонах. Рядом прогревали моторы такие же новенькие самолеты, а горный туннель ежечасно выпускал на белый свет очередной «Мессер».

– Летим в Тунис, – сообщил Олег.

Пилоты сразу оживились, в тактике атаки пикирования американские и английские истребители значительно уступали «Густаву». Разве что на виражах были лучше, но не настолько, чтобы стать опасными.

– Воевать будем над морем? – смущаясь, спросил белобрысый пилот.

– Наша задача помочь Африканскому корпусу прорваться в порт Тунис. У врага десятикратное численное превосходство.

– Нам предстоит наносить штурмовые удары? – разочарованно выдохнул строй.

Молодые пилоты грезят воздушными боями, а тут рутина, прилетел, сбросил бомбы и назад.

– Внимание! – повысил голос Олег. – Самолеты только что из цеха, в воздухе следить за приборами и докладывать при любом сомнении.

Стараясь выглядеть уверенно, начал говорить о маршруте и высоте полета. Трудно изображать из себя боевого командира, если реальные навыки не превышают уровень этих унтер-офицеров.


На аэродроме Анели остались до утра. Самолеты совершили первый полет, и техники с мотористами должны провести ревизию с составлением акта приемки. Олег прочитал перечень устраненных дефектов и старательно вывел подпись Пауля. Осталось сходить на КП за разрешением на взлет, и здравствуй Африка. Оберстлейтенант [79] посмотрел на него красными от недосыпа глазами и ответил:

– Да, конечно, улетай. По пути помоги моим парням ударить по английскому конвою.

Можно отказаться, он всего лишь перегоняет самолеты, но кодекс чести пилота требует всегда помогать товарищам по оружию. Впрочем, подвешенные под самолетами бомбы изначально подразумевали его согласие. Морские цели отличаются только количеством средств ПВО. Атака представляет собой лотерею с десятипроцентной вероятностью быть сбитым. Олег подошел к унтер-офицерам и как можно спокойнее сказал:

– Перед кораблями спускаемся к воде на уровень мачт и сразу открываем огонь. Сброс бомб на ста метрах, сбор в десяти километрах южнее на высоте три тысячи.

– Какой выбирать корабль?

– Идем змейкой, каждый сам себе выбирает цель. Главное, не подниматься высоко, сразу собьют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию