Привкус счастья - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Привкус счастья | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Еще неделю назад она была бы счастлива. Но теперь с ней произошло что-то невероятное.

Разлука со Ставросом казалась ей катастрофой.

Если бы только Сакис не попросил его прийти в офис, если бы только не вызвал ее к себе, Андреа никогда не оказалась бы на вилле Ставроса. Но она оказалась. И этому было лишь одно объяснение. Она безумно влюбилась в этого мужчину. Все было просто, но это чувство причиняло ей огромную боль.

Она знала, что нравится Ставросу, но не представляла, насколько глубоки его чувства. Он совсем недавно расстался с другой женщиной. Неужели его мать отправила Тину домой к Ставросу, потому что поверила в ее рассказ и разозлилась, что Ставрос не отвечает на звонки? Неужели она надеялась, что Андреа не станет больше встречаться со Ставросом, услышав о беременности Тины? Могла ли его мать так поступить? Андреа не знала, но не хотела верить, что его мать могла вести себя столь расчетливо.

А что касается Тины, Андреа сразу поняла: греческая красавица сделает все, чтобы вернуть Ставроса. Неужели она так сильно влюблена в него, что приехала на виллу без приглашения, не в силах совладать с чувствами? А может быть, такая же участь постигла всех бывших женщин Ставроса?

Если так, то ей понятно, почему он до сих пор холост. Возможно, печальный опыт ее отца в Венесуэле стал причиной того, что он больше не женился. Как мужчина может поверить в любовь, а тем более захотеть жениться после представления, которое устроила сегодня вечером мисс Нассо?

Ну а что, если Ставрос лгал? Она пообещала не делать скоропалительных выводов, но ей становилось все труднее сдерживать себя.

Она вернулась в постель, чувствуя ноющую боль в сердце, и укутала плечи одеялом, не зная, что и думать. Десять дней пролетят незаметно, и Ставрос исчезнет из ее жизни. Возможно, это и к лучшему. Она уедет из Греции, не успев окончательно потерять голову. Но все было не так-то просто.

Андреа перевернулась на живот и зарылась в подушку мокрым от слез лицом.

Когда она очнулась, было уже утро. Лишь наплакавшись до изнеможения, она смогла забыться сном. Но проснувшись, ощутила прежнюю боль, понимая, что с каждой минутой у них со Ставросом остается все меньше времени. Она взглянула на часы. Десять минут десятого.

Окинув себя взглядом в зеркале, она сделала все, чтобы исправить последствия беспокойной ночи, прежде чем одеться. Натянула белые джинсы и зеленовато-голубую тенниску с короткими рукавами. Едва она зашнуровала свои белые кеды, как в дверь постучал Ставрос.

– Андреа? Ты встала?

Удивительно, насколько сильно ее будоражил его голос. Она схватила сумочку и распахнула дверь навстречу потрясающему мужчине в черной рубашке поло и черных джинсах. Слова застряли у нее в горле, когда она увидела его взгляд.

– Ты прекрасна.

У нее замерло сердце. Он не представлял, насколько сам красив.

– Спасибо. Я думала, ты еще не проснулся.

Он, прищурившись, взглянул на ее губы.

– Я уже давно проснулся и ждал тебя. Если ты думаешь, что я просто льщу тебе, то просто взгляни в зеркало. Цвет тенниски подчеркивает лазурный цвет твоих глаз.

У нее перехватило дыхание.

– Чувствую запах кофе.

– Я неплохо готовлю кофе и тосты. Я накрыл стол на веранде.

– Признайся, ты боялся, что меня опять одолеет приступ зверского голода. Из-за своего желудка я несколько раз в жизни попадала в неловкие ситуации.

Ставрос усмехнулся в ответ, и они отправились на веранду, где их радостно приветствовал новый день, наполненный ярким солнцем. Он приготовил также яйца и принес фрукты. Настоящий пир. Когда они уселись за стол, Андреа решила, что для него нет ничего невозможного.

Она съела второе яйцо.

– Ты такой отличный повар, что я непременно наняла бы тебя на работу, если бы могла себе это позволить.

– Давай поговорим об этом после возвращения с автомобильной прогулки. Я хочу кое-что тебе показать.

Андреа всего лишь подшучивала над ним, но его неожиданное замечание прозвучало вполне серьезно, и у нее по спине поползли мурашки.

– Я готова поехать, когда скажешь. – Но сначала она встала из-за стола и отнесла посуду на кухню.

– Оставь посуду. Я говорил с Раисой. Она скоро придет.

– Но это займет всего минуту.

– Но я не могу так долго ждать.

Андреа быстро взглянула на него, думая, что он дурачится, но заметив, как упрямо он стиснул зубы, поняла, что ошиблась. Не говоря ни слова, она вернулась на веранду за сумочкой, а затем вместе с ним вышла через заднюю дверь к его машине.

Ставрос оставил спальный мешок и одеяла на заднем сиденье. При взгляде на эти вещи она вспомнила подробности их первой проведенной вместе ночи. Но по его непроницаемому лицу Андреа не могла понять, вспоминает он об этом или нет. Чувствуя, как бешено колотится сердце, она уселась на переднее сиденье и пристегнула ремень.

* * *

Ночью Ставрос почти не сомкнул глаз и чувствовал себя отвратительно. Мысль о том, что Андреа через два месяца уезжает из Греции, не давала ему покоя. Он понимал, что времени остается совсем мало. Ставрос выехал на главную дорогу и направился в противоположном направлении от каменоломни.

– Куда мы едем?

Легкий ветерок играл волосами Андреа. В золотых локонах искрился солнечный свет.

– В другую часть моих владений.

– Ты хочешь сказать, что мы все еще на твоей земле?

– Вилла и лес справа от тебя принадлежат мне. А дальше простирается мое будущее.

Она слегка подвинулась в кресле.

– Звучит весьма таинственно.

Ставрос разглядывал ее профиль.

– Помнишь, как мы рассказывали друг другу о своих мечтах?

– Как я могла забыть?

– Я хочу показать тебе еще одну свою мечту, хотя она пока еще в начальной стадии воплощения. Все заработанные в юности деньги я вкладывал так, чтобы в будущем они помогли мне обрести независимость. Но чтобы понять меня, надо хорошо знать мою семью.

– Не нужно обладать богатым воображением, чтобы догадаться, что ты хочешь жить по своим правилам.

Он глубоко вздохнул.

– Как ты уже слышала от моей матери, на прошлой неделе я заявил о своей независимости, выйдя из совета директоров. Семья Константиносов больше мной не владеет. А что еще лучше, я им больше ничего не должен.

Чувствуя на себе ее любопытный взгляд, Ставрос повернул направо и двинулся вперед по горной дороге к участку земли с вырубленными деревьями. Повсюду виднелись новые строения, грузовики с кузовами-платформами и другая техника.

Ставрос притормозил перед главным входом в административное здание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию