Пьянящий аромат - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Кэбот cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пьянящий аромат | Автор книги - Мэг Кэбот

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Оказавшись в темной галерее в задней части дома, Пегги остановилась, идти дальше у нее не было сил.

Помещение с одной стороны было сплошь увешано фамильными портретами семьи Эшбери, с другой — были окна, выходившие на заснеженную территорию парка. Лунного света, пробивавшегося через освинцованные стекла, было достаточно, чтобы рассмотреть улыбку на лице Кэти Портер. Пегги едва сдержала порыв стереть кулаком эту дурацкую гримасу.

— Ну? — Кэти приблизилась к Пегги. Та повернулась к окну и стала смотреть на отутюженные ветром сугробы.

Кэтрин Макдугал Роулингз Портер была на десять лет старше и почти на шесть дюймов выше своей сестры. Пышная, почти тучная, она, однако, в определенных кругах все еще слыла красавицей. Десять лет назад, когда ей удалось женить на себе лорда Джона Роулингза, Кэтрин была очень привлекательна. Даже в темноте Пегги видела, что время вполне милосердно обошлось со старшей сестрой, несмотря на избранный ею образ жизни. Принимая во внимание ее род занятий, было чудом, что она вообще жива, не говоря уже о том, чтобы так хорошо выглядеть.

Какое-то время Кэтрин тоже смотрела в окно, затем перевела взгляд на Пегги.

— Привет, Пегги. — В ее глазах не было ни намека на тепло. — Ты подросла с тех пор, как я видела тебя в последний раз.

— В последний раз, когда ты меня видела, мне было десять лет.

От волнения голос Пегги сел, в горле у нее неприятно першило.

— Правда? Неужели так давно? — Чувствовалось, что на самом деле Кэти до этого нет никакого дела. — Даже и не думала…

— Это было ночью, когда ты принесла Джереми. Ты и тот мужчина. — Пегги говорила с горечью, которой удивлялась сама. Она и не знала, что в ее душе все еще столько ненависти к единственной сестре.

— Не может быть…

— Ты не ожидала увидеть меня тем утром. Я была в школе, а вы с тем мужчиной неожиданно примчались, сбросили Джереми, как какую-то посылку, и упорхнули, как летучие мыши из…

— Прошу тебя, Пегги, не будем переходить на личности.

— Ах, не будем? — Пегги почувствовала, что повышает голос. «Не впадай в истерику, Пегги. Сохраняй спокойствие, иначе не останется никакой надежды». — Ну хорошо. Я не стану называть тебя бездушной, порочной сукой.

Рука Кэтрин вылетела из темноты, но Пегги уклонилась и поймала полное запястье, не давая длинным ногтям вцепиться ей в лицо. Кэтрин ошеломила сноровка младшей сестры.

— Видишь, — сказала Пегги, слегка заломив пойманную руку, что заставило миссис Портер вскрикнуть. — Я кое-чему научилась, после того как ты сбежала. Мне пришлось научиться защищать себя. И твоего сына.

Кэтрин выдернула руку из пальцев Пегги и посмотрела на нее с изумлением. Потом отступила на шаг, и девушка поняла, что теперь она два раза подумает, прежде чем напасть снова.

— Это просто смешно, — сказала Кэти чуть дрогнувшим голосом. — Ты говоришь так, будто с вами тогда не было отца, который мог присмотреть за вами обоими…

— Отец? — Отрывисто рассмеялась Пегги. — О да, отец присутствовал. Ты разбила ему сердце, Кэти. Ты разбила сердца всем нам. — Она покачала головой. — Как ты могла, Кэти? Я понимаю твое стремление уехать из Эпплсби, но как можно было бросить Джереми?

Кэтрин выглядела несколько смущенной.

— Я посылала деньги…

— Знаю, что на первых порах ты это делала. Отец отсылал их тебе назад, помнишь? Он никогда не принял бы денег от проститутки, тебе следовало это знать. Если бы ты потрудилась написать мне, объяснить, где тебя найти, то я бы рассказала…

Кэтрин так тряхнула головой, что ее черные кудряшки — Пегги знала, что они не натуральные, поскольку у нее самой волосы никогда так не завивались, — рассыпались.

— Я не виновата, Пегги. Я пыталась, ты же знаешь.

— Пыталась? — Пегги недоверчиво покачала головой.

— А что, у меня был выбор? — Кэтрин театрально вскрикнула. — Я не хотела детей. И видит Бог, Джон тоже. Хуже, чем я, матери нельзя было и вообразить, а наш отец тоже не годился воспитывать внука: он с головой зарылся в книги. Я знала, что ты, Пегги, это то, что нужно. Я знала: ты позаботишься о Джерри. Ты всегда находила больных и заблудших животных и выхаживала их. У тебя в натуре было заботиться обо всех, я знала это, хотя ты тогда еще была маленькой девочкой. Поэтому нельзя сказать, что я не думала о Джереми…

— Что ж, все правильно. — Пегги скрестила руки на груди. — Добрая старая Пегги, она вырастит для тебя твоего сына. А когда отец умер, ты, я полагаю, решила, что мы обойдемся без всякой помощи?

— Пегги, я не знала, что он умер. Ему не было и пятидесяти! Откуда мне было знать, что он умрет?

— Ты могла бы написать.

— Могла бы, конечно. — Кэтрин пожала полными, покатыми плечами. — Но ты знаешь, я не особенно сильна в письмах, Пегги.

Пегги воздела руки к небесам. Чего она, в конце концов, ожидала? Ее сестра никогда прежде не блистала разумом. С чего бы ей демонстрировать его теперь? Уперев руки в бока и склонив голову к плечу, Пегги посмотрела на Кэти:

— Так что ты здесь делаешь, Кэти? Появилась специально, чтобы унизить меня? Или хочешь сломать жизнь своему сыну?

— Вовсе нет. — Кэтрин изучала то место на руке, которое побывали в пальцах Пегги. Красные следы выделялись на белой коже, как браслет. — Мне удалось подружиться с графом Дерби…

— О нет. — Пегги закатила глаза.

— Да. Он и леди Эшбери сообщили мне, что появился новый герцог Роулингз. Я и не мечтала, что старик изменит завещание в пользу Джереми. Но Арабелла уверила меня, что все обстоит именно так, и я… ну, просто приехала. — Кэти покровительственно улыбнулась. — Я ведь должна была увидеть моего мальчика.

— О да! В смысле теперь, когда он стал герцогом!

Пегги не могла стоять на одном месте. Она сделала несколько шагов по галерее, потом вернулась назад, ее пальцы были сжаты в кулаки.

— На что ты намекаешь? — спросила Кэти.

— Здесь нет никакого намека, Кэти. Просто мне показалось интересным, что, когда мы с Джереми жили на пожертвования церкви под ежедневной угрозой быть отправленными в работный дом, то не слышали от тебя даже писка. Но теперь, когда он владелец одного из крупнейших состояний Англии, ты вдруг прониклась материнскими чувствами!

Кэти фыркнула:

— Какого черта…

Пегги перестала вышагивать и резко повернулась, вперив взгляд в сестру.

— Джереми — это все, что у меня есть, Кэти. Я не хотела, чтобы он узнал о тебе. Я имею в виду о том, что ты, Кэт, вышла замуж за человека, который убил его отца!

— Ш-ш! — Кэти поднесла к губам толстый палец. — Будь любезна, не ори.

— Но ты же это сделала. И я подумала, лучше сказать ребенку, что ты умерла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию