Запасной мир - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дроздов cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запасной мир | Автор книги - Анатолий Дроздов

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Они в любом случае враги! У них был выбор: служить королевству или Дигганам. Выбрали второе. Думаешь, не понимали, что разрушают государство? Но они желали земель, титулов и денег. И сейчас вожделеют. Не дадим – подымут мятеж. Отбирая у них земли, я лишаю их опоры. Без денег не повоюешь!

Так-то оно так, но не совсем. Подозреваю, что в Бетти говорит личное. Засада на пути в Ним ожесточила ее. Я помню лицо Бетти во время рассказа Оли. Быть изнасилованной и убитой… Некоторые из обиженных Бетти приезжали хлопотать. Я говорил с ними и видел перед собой обыкновенных приспособленцев. Когда правили Дигганы, они служили им. Власть поменялась – готовы поклониться другим. Преданными сторонниками не станут, но и врагами – тоже. Однако – редкий случай – Бетти не прислушалась. Максималистка: кто не с нами, тот против нас. Противников набирается много. Лишенцы уходят в Глен – со слугами, личной стражей, домочадцами. Увозят нажитое годами имущество, золото… Помешать нельзя – они в своем праве. Число непримиримых врагов королевства в Глене растет. Нам это аукнется. А вы думаете, я от безделья занялся минометами?..

После занятий танцами – ужин. Стол накрывают прямо в зале. Он длинный – нас много. Эйбигаль и Мэрил привели партнеров, следом подтянулось еще пять пар. Все юные, веселые, симпатичные. Раззнакомились, обращаются друг к другу на «ты». Танцы сближают – в прямом и переносном смысле. За столом – шутки и смех. Вот Эйбигаль кокетничает с моим сержантом, тот подмигивает в ответ. Бесприданница, сидящая рядом, тычет ему локтем в бок. Сержант от неожиданности охает. Сцену заметили, хохочут. Бесприданница краснеет, но от сержанта не отодвигается. Похоже, у них серьезно.

Внезапно чувствую приступ тоски. Кто я и что здесь делаю? И, главное, зачем? Мне ничего не удастся здесь изменить. Через несколько месяцев я вернусь в свой мир, Алитания заживет прежней жизнью, и я никогда более не увижу этих людей. А ведь с каждым из них меня уже что-то связывает. Взять Эйбигаль и Мэрил. Мои представления о них оказались глупыми. Девочки – вдовы. Юными бесприданницами их выдали замуж за стариков. Те вскоре умерли. По закону Алитании пережившая мужа жена имеет право на вдовью долю. Это треть имущества. Однако родственники мужей прогнали девочек. Мотивировали это тем, что детей у них нет, так что как пришли голыми, так пусть и уходят. Эйби и Мэрил обратились в суд. В подобных случаях он принимает сторону вдов. Однако родственники похлопотали и здесь. Судейские вытянули из девочек деньги, а после посмеялись им в лицо. Эйби с Мэрил бросились в столицу. Титулы открыли для них дворец, но как быть дальше, девочки не знали. Решили, что стоит соблазнить советника королевы. Дескать, любовницам он поможет. Два месяца искали возможность. Деньги кончились, девочки снимали одну комнату на двоих, питались хлебом и водой. Из имущества у них остались лишь платья, да и те они потихоньку распродавали. Я узнал об этом случайно. Эйби вновь попыталась меня соблазнить. Я рассердился и отругал ее. Она разрыдалась. И вот так, всхлипывая, все и вывалила…

– Почему сразу не сказала? – спросил я, когда она стихла. – Обязательно было в постель тащить?

– Кто же помогает бесплатно? – вздохнула Эйби. – Денег у нас нет, остались только тела.

Я взял ее за руку и отвел к Оливеру. Там Эйби повторила свою историю. Слушая ее, Оливер багровел. Он почему-то считал, что суды в королевстве безгрешны. Сам Оливер взяток не брал.

– Я займусь этим! – сказал он, когда Эйби смолкла.

Обещание Оливер сдержал. Взяв фузилеров, отправился в город, откуда явились девочки. Там, прямо с дороги, пошел в суд. Скоро оттуда стали выбегать люди в мантиях. Следом летел Оливер. В руке он сжимал шпагу. Судейские понеслись прочь, теряя мантии и парики. Фузилеры, улюлюкая, мчались следом. Догоняя беглецов, они пинали их в откормленные зады. Этот погром имел последствия. Вернувшись в Ним, Оливер подготовил указ и уговорил Бетти его подписать. Теперь наследники, лишившие вдову ее доли, теряли все. Судья за неправедный приговор отправлялся на рудники – пожизненно.

Разогнав взяточников, Оливер навестил родственников вдов. О чем он с ними говорил, неизвестно. Но в столицу съёрд прибыл с мешками серебра и с бумагами на земли, выписанными на имена вдов. Все это он и вручил девочкам. Те кинулись целовать съёрду руки и предложили отблагодарить. Оливер накричал на них и выгнал. От него девочки отправились ко мне.

– Мы теперь богаты… – начала Эйби.

– Я мзду не беру! – перебил я.

– Мы не о том, – покачала головой Эйби. – Есть лучшее предложение. Женись на нас!

– Сразу на обеих? – заинтересовался я.

– Почему бы и нет? – сказала Мэрил. – Мы тебя обе хотим. Не бойся, не поссоримся. Мы с Эйби как сестры.

– С вашим наследством найдутся лучшие женихи, – возразил я.

– Нет! – покачала головой Эйби. – Лучше тебя в Ниме нет.

– Ты очень добрый! – сказала Мэрил. – И красивый.

– Мы будем верными женами! – заверила Эйби. – Не сомневайся! Мы порядочные женщины. У нас никого не было, кроме мужей. В Ниме нас звали на содержание, но мы отказались, хотя было голодно. Соглашайся!

– Спасибо за предложение, – сказал я. – Оно замечательное. Однако жениться не могу. Только не спрашивайте, почему – тайна.

– Я знаю ее! – вздохнула Эйби. – У нее рыжие волосы и серые глаза. И чего ты в ней нашел? Подумаешь, королева! А сама конопатая…

Я засмеялся и обнял Эйби. Мэрил присоединилась. Мы со вкусом расцеловались. После ухода девочек я загрустил. Эйби и Мэрил мне нравились. Они простые и сердечные, такие жены – подарок божий. Мои культи их не смутят. Медицина здесь никакая, поэтому увечных много. Черр без руки или ноги – обычное дело. Выбитый глаз или шрамы – и вовсе пустяк! Есть на что содержать семью – и ты жених. Лицом пригож и руки крепкие – совсем мечта. Невесты в очередь выстроятся. Но какой смысл заводить семью в Алитании? Меня скоро отсюда заберут. На Земле посадят в самолет, вышлют в Россию. Въезд в империю запретят. Катю и мать я буду видеть редко. Я чужой здесь, стану им и там…

– Айвен?

Поднимаю взгляд. Все смотрят на меня.

– Ты молчишь, – говорит Бетти, – и лицо у тебя отрешенное.

– Задумался, Ваше Величество.

– О грустном? – влезает Эйби.

– Айвен, если захочет, скажет сам! – обрывает Бетти.

Тон у нее ледяной. С Эйби Бетти на ножах. Если б не мое заступничество, давно бы прогнала. О предложении девочек я молчу, но Бетти подозревает. Чуйка у нее не хуже, чем у Мирки. В ответ на замечание королевы Эйби хмыкает и показывает язык. Вроде никому конкретно, но всем понятно, в чей адрес. Бетти вспыхивает. Сейчас сцепятся…

– Можно я станцую?

За столом оживляются. Сольных танцев в моем исполнении пока не видели. Я водил дам, показывал фигуры, а чтоб один… Бетти морщится. Она хотела поставить нахалку на место, но я помешал. Не дожидаясь одобрения, выхожу в центр зала. Руки по швам, лицо отрешенное. Ап!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию