Родная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ярослав Коваль cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Родная кровь | Автор книги - Ярослав Коваль

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Может, и правильно. Конгвер осторожен, но неглуп. – Аранеф произнёс его имя в задумчивости, словно примеривался к цели. Чувствовалось, что он сожалеет об их ссоре, тем более что обстоятельства давно уже изменились, и Ниэхим больше не имел никакого значения.

Но ссора осталась. Аранеф никогда не нашёл бы в себе силы извиниться перед братом и отлично понимал, что пренебрежение к своей любимой сестре тот ему так просто не спустит. Тут бы пришлось постараться и придумать что-то более убедительное, чем: «Словом, извини, погорячился».

– Передай Ианее слова поддержки. Я мало чем сейчас могу ей помочь, разве что советом, если он ей понадобится. Пусть обращается. Надеюсь, Хильдар не сумеет победить своей природной ограниченности, и советы герцогских военачальников будет пропускать мимо ушей точно так же, как пропустил все наставления в учебные годы.

Аранеф продолжал держаться так, словно уже возложил на лоб отцовскую корону, но Гадара это теперь лишь забавляло. Чтоб не злить старшего брата, он даже лицом избегал намекнуть на поплёскивающее в нём ехидство – а как хотелось! Но пусть, пусть братец верит во что угодно, всё равно ему не быть королём.

Поговорили немного о столице и противостоянии с Тейиром – старший принц бодрился, но по всему было понятно, что он безнадёжно застрял на одном месте. Гвардия надёжно засела в цитадели и не собиралась оттуда уходить. Прежде Аранеф думал, что замок будет легко взять штурмом, но оказалось, что укрепления великолепны, а защищающие их люди умеют сражаться. Потом принц решил, что голодом вынудит брата сдаться – ведь рано или поздно у них же там должно закончиться продовольствие!

Однако шло время, а толку не было, и его высочество убеждался на собственном опыте, что недооценил противника. Центральную городскую цитадель строили и обеспечивали всеми необходимыми запасами люди, которые отлично знали, что такое многолетние штурм и осада. Они сделали всё, чтоб к сердцу столицы нельзя было даже подступиться. И теперь Аранеф всё яснее видел, что спор за столицу может продлиться ещё очень и очень долго. Увы, похоже, что выковыривать наглого брата из крепости можно будет до бесконечности.

– Знаешь ли, о чём рассказали пленные? – усмехнулся старший принц. – О том, что от Тейира сбежала жена. Речь о дочери торгаша Кавира, бывшей весёлой вдовушке нашего отца. Она сбежала от нового мужа, как мило, не так ли? Что скажешь?

– Я об этом знаю, – помедлив, признался Гадар. – Алкеда бежала в Велл, сейчас она в монастыре. Я с ней беседовал.

– Во имя Пламени, да о чём?! О чём тебе с ней говорить?

– Было любопытно. На сына её взглянуть опять же. Кстати, мальчишка похож на нашего отца!

– Ну-ка, и о чём она тебе рассказала? Почему сбежала от брата? Он вёл себя с ней чересчур сурово?

– Нет. Она утверждает, что очень беспокоится о нём, считает, что её отец заморочил Тейиру голову и дурно на него влияет. Возможно, она и права.

– Да, Тейир не блещет умом. Хотя я думаю, не стоит винить одного только Кавира… Значит, дама испугалась и хочет нашего покровительства? Это разумно с её стороны. – Аранеф самодовольно усмехнулся. – Что ж, раз так, то пусть спокойно живёт в Велле, это вполне достойное место. Недопустимо, что вдова короля так скоро вступила в повторный брак, да ещё и с собственным пасынком, но если Алкеда будет жить в монастыре, ей со временем простят этот неприличный и опрометчивый шаг. Тем более, полагаю, что когда Тейир потеряет столицу, он и к супруге утратит интерес – потому что ему больше не нужен будет её отец. Торгаш совершенно потерял представление о допустимом. Брату не нужна будет такая обуза. Он глуп, конечно, но всё-таки кое-что должен понимать… Я так полагаю, Велл не примет Кавира.

– А разве он сможет бежать из цитадели?

– Нет, конечно. Теперь мои солдаты уже никого не выпустят… – Принц помолчал. – Я наведу порядок в столице, а Конгвер с Ианеей пусть заканчивают с герцогиней, и ты их поддержи. – Он говорил о противостоянии с Овеянием как о полнейшей ерунде, но это было вполне в его духе, удивляться нечему. – И вот ещё какой новости стоит уделить внимание: мне вчера пришло письмо от Метеры. Написано не её рукой, но подписано ею. Очень вовремя её супруг вздумал оторвать от королевства, как он выразился, законный кусок наследства его жены.

– Что-то я не понимаю. – Гадар нахмурился. – Ты, прости, о чём говоришь?

– Я говорю о сестре! – раздражённо прикрикнул Аранеф. – О Метере, которая по благословению отца вышла замуж за графа Бернгера. Этот человек никогда мне не нравился, но отец, если помнишь, счёл его подходящим.

– Он что – тоже решил включиться в спор за регентство? Но Метера – не старшая в семье, рождена от второго брака. Так чем же мотивируются её претензии? И каковы они вообще? Граф рассчитывает стать регентом в обход принцев, или как?

– Нет, разумеется. Граф от имени жены претендует на все северные области, от Бернгера до Таиры. Я хочу, чтоб, когда ты отвезёшь моё послание Ианее и выполнишь её срочные поручения, которые, возможно, окажутся важнее, чем проблема Метеры, потом съездил на север и побеседовал с тамошней знатью. Напомни им, кому они должны подчиняться.

– Боюсь, ты неверно понимаешь ситуацию, – пряча под мягкостью ярость, сказал Гадар. – Я разве тут у тебя мальчишка на побегушках? Прекращай уже отправлять меня: «Поезжай туда да сделай это». Я такой же принц, как и ты, и не служу у тебя на посылках.

Он уже ждал братней вспышки и громогласного скандала, но Аранеф, к его удивлению, лишь добродушно и немного снисходительно усмехнулся и, дотянувшись, похлопал его, не успевшего отшатнуться, по плечу.

– Ну хватит, хватит, хоть ты-то не превращай наше общее дело в спор, у кого на что больше прав. Ты ведь понимаешь, отстоять страну от претензий жадного сброда мы сможем только вместе, и это, напомню, наш общий долг перед королевством. Отправляйся и напомни северной знати об их долге. Должен же кто-то это сделать. Я, как видишь, не могу оставить столицу, так кому мне предложить эту работу?

Гадар весь кипел, но спорить с Аранефом ему и раньше-то было сложно, а теперь, когда он заговорил так уверенно, снисходительно и такими вроде бы правильными словами, младший брат и вовсе почувствовал себя перед ним, как птица, зачарованная змеёй. Не очень-то легко даются возражения, когда Аранеф начинает рассуждать так правильно и красиво…

Злясь на него, Гадар вернулся на корабль. Теперь, когда старшего брата рядом не было, принц и от его влияния освободился, и придумал уйму убедительных аргументов. И если раньше он думал обсудить с Аранефом возможность разместить каперов Ианеи где-нибудь в Ардо, изобретал всяческие обоснования этой идеи – то теперь решил, что просто сделает, да и всё. Об этом он и заговорил с коммодором, правда, уже намного спокойнее – вспомнил о том, что надо держать лицо.

Суть приказа была проста: занять Ардо и патрулировать выход из Глотки. Если кто-нибудь ещё на корабле под флагом Овеяния высунет оттуда нос, его нужно рассматривать как законный каперский трофей. Разумеется, хитрецы могут попробовать подняться по водопаду, не подняв никаких флагов, либо же демонстрируя какой-нибудь нейтральный знак или флаг Опорного. Таких обязательно надо проверять. Они ведь тоже могут везти в герцогство хлеб или ещё какие-нибудь полезные припасы. Нет уж, пусть герцогиня как-нибудь обойдётся без товаров из Срединного мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению