Любовник из фантазий - читать онлайн книгу. Автор: Шеррилин Кеньон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовник из фантазий | Автор книги - Шеррилин Кеньон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Теперь для Грейс все встало на свои места – и то, что Юлиан говорил о своем детстве в Спарте, и его ненависть к грекам.

– Наверное, сын богини мог долго терпеть побои, – поинтересовалась Селена.

– Да, это так.

– Знаете что? – По тону Селены Грейс поняла, что она хочет поднять всем настроение. – Я, признаться, проголодалась. Может, перекусим гамбургерами в «Хард-рок-кафе»?

Юлиан удивленно свел брови:

– Почему мне все время кажется, что вы разговариваете на иностранном языке? Что такое «Хард-рок-кафе»?

Грейс улыбнулась:

– «Хард-рок-кафе» – это сеть ресторанов, и там мы можем поесть.

– Вы хотите сказать, что едите в заведении, где пища твердая, как камень? [3]

Теперь уже Грейс откровенно рассмеялась. И почему она не подумала об этом раньше?

– Поверь, там неплохо кормят. Пойдем, сам попробуешь.

Они направились в «Хард-рок-кафе», расположенное через дорогу от торгового центра, и заняли там очередь.

Вскоре женщина-администратор, взглянув на Юлиана, обратилась к ним.

– Прошу вас, следуйте за мной. – Она пошла вперед, раскачивая бедрами.

Грейс многозначительно посмотрела на Селену, и та кивнула в ответ.

– Похоже, теперь нас всегда будут проводить без очереди.

Вскоре они уже усаживались в отдельной кабинке в дальнем углу.

Как и предполагала Грейс, Юлиан сел рядом с ней, и она вежливо подала ему меню.

– Я не могу прочитать, что тут написано. – Он спокойно вернул меню, и Грейс стало стыдно, что она не подумала об этом.

– Я не знала, что солдат в Древней Греции не обучали читать.

– Обучали – на древнегреческом, на латыни и на санскрите. А еще я разбираю египетские иероглифы, как и некоторые письменности мертвых языков. Но язык этого меню для меня все равно что тарабарский. – Юлиан вздохнул и положил руки на стол.

Оторвавшись от меню, Селена бросила взгляд на его ладони и ахнула.

– Это как раз то, что я думаю? – Она протянула руку и дотронулась до кисти Юлиана.

К удивлению Грейс, Юлиан позволил ее подруге подробнее рассмотреть кольцо на пальце правой руки.

– Ну что, видела?

Грейс села поудобнее, пытаясь понять, о чем идет речь.

– Красивое кольцо, – осторожно сказала она.

– Это кольцо говорит о том, что наш друг был не простым воином, а полководцем, говоря современным языком.

Юлиан мрачно кивнул:

– Все верно.

Селена шумно выдохнула:

– Грейс, ты даже представить себе не можешь, что это значит! В те времена такие кольца просто так не раздавали. Нужно было сильно отличиться, чтобы заполучить его.

Впервые Грейс позавидовала докторской степени Селены, благодаря которой ее подруга знала все о мире, из которого пришел Юлиан. Впрочем, никакая ученая степень не нужна для того, чтобы понять, как сложно человеку, командовавшему армией, оказаться в вечном подчинении у женщин.

– Уверена, ты хорошо справлялся со своими обязанностями, – сказала она.

Юлиан кивнул:

– У меня была сильная армия.

– Ты, наверное, выиграл немало сражений.

Юлиан улыбнулся – он уже несколько веков не вспоминал о своих победах.

– О да, пару раз я задал жару римлянам.

– Кстати, – прервала их Селена, – могу я взглянуть на лук Купидона?

Юлиан осторожно достал кулон из кармана и аккуратно положил на стол.

– Берегись, – сказал он, когда Селена протянула к нему руку. – Золотой лук небезопасен. Одно неосторожно движение, и ты влюбишься в первого встречного.

Селена отдернула руку, и тогда Грейс, взяв со стола вилку, с ее помощью подвинула кулон поближе.

– Почему он такой маленький?

Юлиан улыбнулся:

– Ты никогда не слышала поговорку: «Размер не имеет значения»?

Грейс укоризненно посмотрела на него.

– И как Купидон пользуется этой вещицей? – спросила она.

Юлиан пожал плечами:

– Он может уменьшить меня до размеров кулона или увеличить кулон до размеров настоящего лука – все зависит от ситуации.

– Правда? – удивилась Селена и уже собралась задать следующий вопрос, однако ее перебила подошедшая официантка. Разгладив передник и разглядывая Юлиана с таким выражением лица, словно он был главным блюдом дня, она скороговоркой произнесла:

– Простите, что заставила вас ждать. Надеюсь, вы уже готовы сделать заказ?

Грейс хмуро посмотрела на официантку. Эта тоже ничуть не лучше остальных: пялится на задницу Юлиана, пожирает глазами его тело. Удивительно, что он до сих пор выносит общество женщин.

Поерзав на скамье, Грейс дала себе слово, что никогда не будет так с ним обращаться.

Она сделала заказ на троих, и вскоре на столе появилось блюдо с куриными крылышками гриль.

– Это, наверное, не нам, – запротестовала Селена.

– О, не беспокойтесь. – Официантка мило улыбнулась Юлиану. – Мы не справляемся на кухне, большой наплыв посетителей, так что вам придется некоторое время подождать: вот я и принесла на тот случай, если вы проголодались. Не хотите крылышки, я подберу что-нибудь еще. И не волнуйтесь, это за счет заведения. Итак, вам принести что-то другое?

– Это подойдет, спасибо, – остановил ее Юлиан.

– О Боже, вы можете сказать что-нибудь еще? – Казалось, девушка вот-вот упадет в обморок. – Например, мое имя. Меня зовут Мэри.

– Спасибо, Мэри.

– О-о… У меня от вашего голоса мурашки по спине. – Девушка бросила на Юлиана голодный взгляд, после чего с большой неохотой оставила их.

Грейс поморщилась:

– Если эта размалеванная курица напишет тебе имя и телефон на чеке перед тем, как дать его нам, я ей уши пообрываю.

Селена не успела ничего ответить, поскольку в ресторан вошел Купидон и, заметив их, быстро двинулся к их столику через переполненный зал.

– Ну и? – спросил Юлиан, когда он подошел ближе.

Купидон тяжело вздохнул.

– Сперва плохие новости или очень плохие?

– Хм, дай-ка подумать… Может, не будем портить день и начнем с самой плохой, а потом перейдем к той что полегче?

Купидон кивнул:

– Ладно, согласен. Самая плохая новость заключается в том, что проклятие скорее всего вообще нельзя снять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию