Волшебная палитра любви - читать онлайн книгу. Автор: Диана Рейдо cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебная палитра любви | Автор книги - Диана Рейдо

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– И они видели все?

– Ну, если не все, то многое. Я не стал приказывать прослушивать твой мобильный, бог с ним. А так да, они доносили и докладывали мне практически обо всем.

– Шпионы, – презрительно произнесла Мередит.

– А вот это ты зря. Их задачей было тебя охранять. Кто же знал, что вольный воздух вскружит тебе голову настолько? Кстати, помнишь парня, который подмигнул тебе в поезде, идущем в Варшаву? Это был один из них. Решил схулиганить немного. Так вот. Сначала я не слишком беспокоился. Решил, что ты вполне имеешь право на невинные развлечения, на флирт. Да и парень, судя по описанию моих людей, особой опасности не представлял. Я ошибся. И в нем, и в тебе. В тебе я особенно ошибся, – подчеркнул Рональд.

– Ты солгал мне первым.

– Я не лгал тебе. Ты не спрашивала, женат ли я. Я просто приятно проводил с тобой время и за это обеспечивал тебя. Мне казалось, ты достаточно сообразительна, чтобы понять ситуацию правильно. Я думал, что ты сообразишь все свои выгоды и будешь жить в свое удовольствие. Но ты пошла на обман, Мередит. Ты не знала, что я не совсем честен с тобой. Но я всегда был щедрым. Попробуй отрицать это, если сможешь. Много ли ты получила от этой пражской истории?

– А вот это, – произнесла Мередит с нажимом, – мое личное дело!

– Дело действительно твое, – пожал плечами Рональд. – Как скажешь. Что же, он простит тебе всю эту историю? Знаешь, я думал, когда мне рассказали о предложении в ресторане, о преподнесенном смешном кольце и о твоем побеге, что ты взвесила все, сделала правильные выводы, наверняка расскажешь мне про этот случай. Я даже был готов простить тебя. По-своему я к тебе привязался. Но ты молчала…

– Я не прошу у тебя прощения.

– Это уже и неважно.

– Что ты намерен делать?

– Я? – Рональд пожал плечами. – Да ничего. Сначала я разозлился. Особенно злился я тогда, когда ты около месяца взвешивала, думала и размышляла. Теперь мы оба знаем, над чем ты размышляла на самом деле. Ведь он тебя зацепил, этот жалкий художник. Я думал, ты уже почувствовала вкус настоящей жизни. Поняла цену деньгам. Мередит, ты ведь совсем не знаешь жизни. Ты пропадешь.

– Отберешь у меня квартиру, машину? – спросила Мередит.

– О, ты даже так заговорила. Да, твое решение очевидно. Зачем мне забирать их. Они оформлены на твое имя. Это слишком мелкая месть. Нет, живи, наблюдай, как квартира приходит в запустение. Как машина нуждается в различного рода уходе и ремонте. А ты ничего из этого не сможешь себе позволить. Может, тогда и поймешь, что к чему. Что на самом деле главное в этой жизни.

– А ведь ты делец до мозга костей, – прошептала Мередит. – Я раньше этого не понимала. Уходи, пожалуйста уходи.

Рональд пожал плечами.

– Я ухожу, – сказал он. – Спасибо за суши.


Спустя полчаса Мередит мчалась в своей машине по ночным, прекрасно освещенным улицам Сиднея, прилагая все усилия к тому, чтобы не начать рыдать в голос за рулем.

Что же это за вечер тяжелых разговоров получается, говорила она себе. Но я не могу, просто не могу остаться с этим наедине.

Элинор открыла ей не сразу. Очевидно, она уже заснула или же ложилась спать и, чтобы спуститься сверху, ей потребовалось какое-то время.

Не говоря ни слова, она просто обняла подругу и провела ее на кухню.

– Объяснились?

Мередит только молча закивала.

– Все нормально, успокойся. Ты это сделала, сама, без моей помощи, ты молодец. А теперь просто забудем об этом. Я сейчас сварю тебе кофе.

– Да не буду я никакого кофе!

– Будешь. – В голосе Элинор прозвучали негромкие, но отчетливые стальные нотки. Потом тон смягчился. – Я как раз и пирожные купила. Хотя, конечно, и не планировала устраивать такое сумасшедшее ночное бдение. Ах да, ведь завтра же суббота. Этот уик-энд спасет меня от нервного истощения.

– Я хочу попросить у тебя прощения, – продолжила она, уже разливая дымящийся кофе по тонким бежевым чашкам из настоящего фарфора.

– За что? – изумилась Мередит. – Ты-то тут при чем?

– Сейчас объясню, – негромко произнесла Элинор. – Да ты пей кофе, пей.

– Не хочу. Мне кусок в горло не идет.

– Ничего. Все равно есть надо, силы нужны. Ты пей, пирожное бери. Свежее, недавно из кондитерской. Так вот, дорогая. Я была не права в свое время, сознаюсь. Да, была не права.

Мередит удивленно подняла брови.

– Ну не смотри ты на меня так, – мягко сказала Элинор. – Видишь, я думала, что жизнь, которая вполне устраивает меня, подойдет и для тебя…

– И в чем же ты ошиблась?

– А разве ты сама не видишь?

– Не уверена, что понимаю тебя правильно.

– Понимаешь, ты ведь способна на любовь. Да-да, на настоящую любовь. Это я никогда не влюблялась.

– Вообще никогда? – с недоверием уточнила Мередит.

– Да. Вообще. Вообще никогда. Иные мне нравились, иные привлекали, к кому-то тянуло достаточно сильно. Но любить я никого не любила. Настолько, чтобы забыть обо всем или поставить что-то на карту, а может, и измениться самой. Пусть незначительно, пусть на первый взгляд и незаметно, но с какого-то момента возвращение к прежней жизни невозможно, видишь.

– Но ведь… Как же Рональд? – неуверенно спросила Мередит. – Ведь была же у меня к нему какая-то привязанность… Ведь это невозможно совсем без привязанности… Ну ты понимаешь…

– Да, наверное понимаю. Ну и что? Было чувство? – Элинор прищурилась.

Мередит подумала немного и наконец отпила кофе.

Она поморщилась. Кофе был горьким, очевидно Элинор сварила его чересчур крепким.

– Бери сахар, – предложила подруга, – или мед клади. Так что там с чувствами?

– Ведь мир… он же не серый, не черно-белый, – словно размышляя вслух, произнесла Мередит. – Существует множество оттенков, красок, нюансов. Богатейшая палитра. Так и с любовью – множество различных проявлений, нюансов, цветов. Ты не находишь?

Элинор запрокинула голову и долго смеялась.

– Над чем ты так хохочешь? – Мередит окончательно смутилась.

– Вот что значит пожить с художником, – отсмеявшись, вынесла вердикт Элинор.

– И все-таки?

– И все-таки я решительно с тобой не согласна. Подумай сама. В данном случае палитра очень проста. В твоем случае она так проста, эта палитра любви. Она черно-белая.

– Черно-белая? – Мередит подняла брови.

– Ну конечно же. Любовь либо есть, либо ее нет. Решай же, пока жизнь не сделала выбор за тебя. Она, конечно, сделает. Как уже сделала с Рональдом. Уверена, что тебе не нравится способ, которым было сделано то, на что сама ты оказалась не способна. Или думала, что не способна. Но не придется ли потом жалеть о том, что не хватило смелости, решимости… Или же просто честности?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению