Тонкий расчет - читать онлайн книгу. Автор: Сидни Шелдон cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тонкий расчет | Автор книги - Сидни Шелдон

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– По всей видимости, да.

– Неправда.

– Неправда?

– Пол любил Хлою. Он никогда бы не причинил ей зла.

Горло женщины перехватило судорогой. Голос оборвался.

– Они… они собирались пожениться.

– Если верить детективам, в номере отеля, где была убита Хлоя, обнаружены отпечатки пальцев Йерби.

– Газетчики твердят, что это случилось в суперлюксе отеля «Монро Армз», – всхлипнула Джеки.

– Совершенно верно.

– Оливер, Хлоя почти не получала карманных денег. Отец Пола – пенсионер, бывший клерк. Откуда у Хлои взялись деньги на такой дорогой номер?

– Понятия не имею.

– Значит, прежде всего нужно разобраться именно в этом! Я не уеду, пока не узнаю, кто виновен в смерти моей дочери. Кстати, Хлоя должна была в то утро встретиться с вами. Вы видели ее? – неожиданно спросила Джеки.

Оливер чуть поколебался.

– Нет. Жаль, что так вышло, конечно, но возникли всякие непредвиденные обстоятельства, и мне пришлось отменить беседу.


На другом конце города, в крошечной квартирке, обнаженная парочка занималась любовью. Но на этот раз в девушке не чувствовалось привычного пыла, словно мысли ее были чем-то заняты.

– Ты в порядке, Джоан?

– Конечно, Алекс.

– А по-моему, ты вроде как далеко отсюда, крошка. О чем думаешь?

– Ни о чем, – коротко бросила Джоан Маграт.

– Не вешай мне лапшу на уши, беби. Я тебя знаю!

– Ну… по правде говоря, я не могу забыть о той бедняжке, которую убили в отеле.

– А, верно, читал. Дочь какого-то губернатора?

– Она самая.

– А полиция узнала, с кем она трахалась?

– Нет. Они шныряли по всему отелю и допрашивали каждого.

– И тебя?

– Угу. Но я знала только о телефонном звонке.

– Каком еще звонке?

– Кто-то звонил из того номера в Белый дом.

Он на мгновение напрягся, но тут же постарался не подать виду и как бы между делом заметил:

– Подумаешь, важность какая! Нынче каждый козел воображает себя таким крутым, что просто тащится, когда удается добыть телефончик Белого дома и звякнуть неизвестно кому! Брось это, беби. Лучше давай-ка еще разок! Кстати, кленовый сироп остался?


Фрэнк Лонерган едва успел узнать, в каком отеле остановилась губернатор, когда зазвонил телефон.

– Лонерган.

– Привет, мистер Лонерган. Это «Глубокая глотка» [16] .

Алекс Купер, мелкий прихлебатель, шестерка, воображавший себя всезнайкой-осведомителем. Паразит чертов! Еще терпеть его идиотские шуточки!

– Надеюсь, вы по-прежнему неплохо платите за свеженькую горяченькую новостишку?

– В зависимости от того, насколько горяченькая.

– Уж эта, поверьте, подпалит вам задницу! Полный отпад! Я хочу за нее пять штук баксов.

– Мне некогда. До свидания.

– Погодите, не вешайте трубку. Это насчет той телки, которую пришили в «Монро Армз».

Фрэнк насторожился:

– Что именно?

– Это разговор, сами понимаете, не телефонный.

– Встретимся в «Рикко» через полчаса.

Ровно в два Фрэнк и Купер сидели в кабинете «Рикко». Природа наградила Купера внешностью, вполне соответствующей характеру, и, на взгляд Фрэнка, тот больше всего напоминал тощего слизняка. Обычно Лонерган брезговал вести дела с такими, как Алекс, но, к сожалению, этот ублюдок действительно ухитрялся время от времени сообщать полезную информацию.

– Надеюсь, я не зря сюда приехал, – проворчал Лонерган.

– Вот уж нет! Что запоете, если докажу, что убийство девчонки связано с Белым домом? – расплылся в самодовольной улыбке Купер. Фрэнк ухитрился ничем не выказать волнения.

– Продолжай.

– Пять штук?

– Одна.

– Две.

– Заметано. Выкладывай.

– Моя телка служит телефонисткой в «Монро Армз».

– Как ее зовут?

– Джоан Маграт.

Лонерган вынул блокнот.

– И что же?

– Кто-то звонил в Белый дом из номера, где в это время была девушка.

Лесли Стюарт считает, что в убийстве замешан президент.

– Точно?

– Зуб даю.

– Я сам проверю. И если это правда, получишь деньги. Ты никому не говорил об этом?

– Ни единой живой душе.

– Прекрасно. Вот и держи рот на замке. Ну пока. Увидимся.

– Да, вот еще что, – окликнул Купер.

Лонерган, уже было собравшийся уходить, остановился.

– Ну?

– Про меня молчок. Предпочитаю остаться в стороне. Не хочу, чтобы Джоан узнала, кто проболтался.

– Не волнуйся.

Алекс Купер остался один, предаваясь сладостным мечтам о том, как потратить свалившиеся с неба две тысячи.


Коммутатор «Монро Армз» размещался в клетушке за стойкой портье. В этот день как раз дежурила Джоан. Фрэнк с деловитым видом направился к ней с папкой в руках. Девушка соединила очередного абонента и обернулась к репортеру:

– Чем могу служить, сэр?

– Я из телефонной компании, – объявил Лонерган, помахав перед глазами Джоан каким-то сомнительным удостоверением. – Небольшая проблема.

– В чем дело? – удивилась Джоан.

– Некоторые постояльцы утверждают, что им предъявили счета за переговоры, которых они не вели.

Он раскрыл папку и сделал вид, что сверяется с документами.

– Пятнадцатое октября. Поступил счет за разговор с Германией, а джентльмен утверждает, что вообще никого там не знает. Устроил скандал.

– Мне тоже об этом ничего не известно, – негодующе вскинулась Джоан. – И вообще даже не помню, чтобы за последний месяц кто-то звонил в Германию.

– Вы ведете записи?

– Естественно.

– Не могу я посмотреть?

– Пожалуйста.

Она вытащила скоросшиватель из-под стопки бумаг и протянула Фрэнку. На коммутаторе мигали лампочки. Пока Джоан, отвернувшись, поспешно соединяла абонентов, Лонерган быстро пролистал записи. Двенадцатое октября… тринадцатое… четырнадцатое… шестнадцатое.

Листок за пятнадцатое был вырван.


Фрэнк Лонерган устроился в вестибюле отеля и приготовился терпеливо дожидаться возвращения Джеки Хьюстон из Белого дома. К счастью, долго торчать на виду не пришлось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию