Свадьба - читать онлайн книгу. Автор: Николас Спаркс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьба | Автор книги - Николас Спаркс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Но рассказывать историю своего предложения я неизменно отказывался. Я сидел молча и осознавал, что Джейн она кажется куда более забавной, нежели мне. В конце концов, я не предполагал, что будет настолько смешно. Я лишь надеялся, что Джейн запомнит этот день на всю жизнь и сочтет его романтичным.

Так или иначе, наши чувства друг к другу не угасли за год. Стояли последние весенние деньки, когда мы заговорил и о помолвке, и единственным вопросом стало лишь то, когда мы сможем сделать это официально. Я знаю, Джейн хотела чего-то особенного – родители установили для нее высокую планку. Когда Ной и Элли были вместе, казалось, что совершенство достигнуто. Если они отправлялись на природу и начинался дождь (досадная неприятность, по общему мнению), Элли и Ной разводили костер, сидели рядом и бросали друг на друга влюбленные взгляды. Если Элли была в поэтическом настроении, муж читал ей стихи. Я понимал, что должен последовать примеру Ноя, и поэтому собирался сделать Джейн предложение на пляже в Окракоке, куда мы все отправились отдыхать в июле.

Мне казалось, что план неплох. Я намеревался купить обручальное кольцо и спрягать его в найденную накануне ракушку с тем расчетом, что Джейн наткнется на нее на пляже во время поиска морских ежей. Она возьмет кольцо, я встану на колено, возьму ее за руку и скажу, что она сделает меня счастливейшим из смертных, если согласится стать моей женой.

К сожалению, с самого начала все пошло не так, как я задумывал. В выходные бушевал страшный шторм, ветер дул с такой силой, что деревья, пригибались почти до самой земли. Всю субботу я ждал, что погода наладится, но у природы, видимо, на сей счет имелись другие планы, и небо слегка расчистилось лишь к полудню воскресенья.

Я волновался куда сильнее, чем ожидая, и поймал себя на том, что мысленно повторяю слова, которые хотел сказать Джейн: Такого рода зубрежка помогала мне в университете, но я не думал, что она помешает разговору. Не знаю, сколько времени мы бродили по пляжу в молчании, видимо, достаточно долго, потому что, когда Джейн вдруг заговорила, звук ее голоса испугал меня.

– Прилив начинается.

Я даже не подозревал, что после шторма бывает такой сильный прилив, и, хотя был уверен, что ракушка в безопасности, не стоило полагаться на удачу. В тревоге я ускорил шаг, одновременно стараясь не пробуждать у Джейн подозрения.

– Куда мы так спешим? – поинтересовалась она.

– А разве я спешу? – ответил я.

Видимо, мой ответ ее не удовлетворил; Джейн замедлила шаг. Некоторое время я шел чуть впереди, пока не заметил ракушку. У нас еще было время. Немного, но я по крайней мере мог расслабиться.

Я обернулся к Джейн, понятия не имея, что она отстала. Она стояла, наклонившись, и я догадался, чем она занята. Когда мы пришли на пляж, Джейн принялась искать крошечных морских ежей. Самые лучшие, достойные хранения в шкатулке, были почти прозрачными, размером не больше ногтя.

– Иди сюда скорее, – позвала она, что-то рассматривая. – Здесь целая груда.

Ракушка с кольцом лежала в двадцати шагах впереди меня, Джейн находилась в двадцати шагах позади. Сообразив наконец, что мы еще не обменялись и десятком слов с самого начала прогулки, я решил подойти. Когда я приблизился, она показала мне морского ежа, осторожно балансируя им на кончике пальца.

– Только посмотри…

Это был самый крошечный экземпляр из всех, каких мы видели. Протянув ежа мне, Джейн продолжила поиски. Я присоединился к ней, намереваясь постепенно подвести ее к ракушке, но Джейн упорно обшаривала один и тот же клочок, не обращая внимания на мои передвижения. Приходилось то и дело смотреть в сторону, чтобы убедиться, что ракушка цела.

– На что ты смотришь? – наконец спросила Джейн.

– Ни на что, – ответил я. И все-таки через несколько секунд снова взглянул в ту сторону; Джейн застукала меня и удивленно приподняла бровь.

Вода поднималась, и я сообразил, что времени у нас немного. Джейн по-прежнему обыскивала одно и то же место. Она нашла двух ежей, которые были еще меньше первого, и, кажется, не собиралась никуда уходить. Не зная, что делать, я притворился, словно заметил вдалеке ракушку.

– Погляди-ка вон на ту ракушку.

Джейн прищурилась и сказала:

– Ну так сходи за ней. Она красивая.

Я растерялся. В конце концов, именно Джейн согласно моему плану должна была ее найти. Вода подступила уже очень близко.

– Да, красивая, – растерянно повторил я.

– Так ты ее возьмешь?

– Нет.

– Почему?

– Может быть, ты сама это сделаешь?

– Я? – Джейн была озадачена.

– Если хочешь.

Джейн задумалась, а потом покачала головой:

– Дома у нас много таких.

– Ты уверена?

– Да.

Все пошло насмарку. Пытаясь придумать, как же быть дальше, я вдруг заметил, что к берегу подкатывает большая волна. Не сказав Джейн ни слова, я отчаянно рванулся вперед, чтобы спасти ракушку.

Я никогда не отличался быстротой, но в тот день, наверное, побил все рекорды. Я схватил ракушку, как регбист хватает мяч, опередив волну буквально на секунду. К сожалению, я потерял равновесие и грохнулся наземь, с трудом поднялся и принялся стряхивать с промокшей одежды песок, изо всех сил стараясь не казаться смущенным. Издалека было видно, что Джейн смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

Я вернулся к Джейн и протянул ракушку.

– Вот, – сказал я, тяжело дыша.

Она по-прежнему разглядывала меня с выражением крайнего любопытства.

– Спасибо.

Я ожидал, что она перевернет ракушку или потрясет и в итоге обнаружит кольцо, но ничего подобного. Мы просто стояли и смотрели друг на друга.

– Похоже, эта штука действительно была тебе нужна, – наконец сказана Джейн.

– Да.

– Она красивая.

– Да.

– Спасибо еще раз.

– Не стоит.

Я слегка забеспокоился и попросил:

– Потряси ее.

Джейн была озадачена.

– Потрясти? – повторила она.

– Да.

– С тобой все в порядке, Уилсон?

– Разумеется. – И я настоятельным кивком указал на ракушку.

– Ну ладно… – медленно произнесла Джейн.

Она потрясла ракушку, и кольцо выпало на песок. Я бухнулся на колени и начал его искать. Забыв специально для этого подготовленную речь и даже не глядя на Джейн, я перешел непосредственно к самой сути:

– Ты выйдешь за меня замуж?

Когда мы закончили прибираться на кухне, Джейн вышла на веранду и оставила дверь приоткрытой, как бы приглашая меня присоединиться. Последовав за ней, я увидел, что она стоит, облокотившись на перила, совсем как в тот вечер, когда Анна сообщила нам о предстоящей свадьбе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию