Брак поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Мейси Ейтс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак поневоле | Автор книги - Мейси Ейтс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Зачем это? – спросила она. Ей не терпелось снова ощутить его ласки и поцелуи.

– Чтобы создать настроение, – с улыбкой ответил он.

– Нет на это времени. – Она вынырнула из платья. – Я хочу тебя сейчас.

Максимо в три шага оказался около нее… и на ней. Он развел ей ноги, воспламенив ее кожу прикосновением своего бедра. Она поцеловала его и потерлась грудью о его грудь. Как же приятно лежать с ним обнаженной, касаться его своей кожей, прижиматься к нему плотно-плотно. Это оказалось самым восхитительным ощущением на свете. С Максимо ей ничто не угрожает. Ничто. Она интуитивно это знала.

Он потерся членом о мягкие складочки ее лона. У нее внутри сочится влага, она готова принять его после того первого одурманившего оргазма. И когда он начал погружаться в нее, боли она не почувствовала. Элисон смотрела на Максимо. Лицо его было напряжено, жилы на шее натянулись от усилия не двигаться слишком быстро.

Она обвила ногой его ногу, побуждая его не останавливаться. И тогда одним движением он полностью погрузился в ее лоно. Она зашевелилась, чтобы облегчить давление.

Он приподнялся, а когда его член опять оказался у нее внутри, то было уже легче, мышцы расслабились, впуская его. В третий раз все неудобства исчезли. Она стонала от удовольствия. Сладкое томление от приближающегося оргазма разливалось по низу живота.

– Макс… – выдохнула она, выгибаясь под ним.

Он уткнулся лицом ей в шею. Движения у него были резкие, неистовые и… восхитительные. Они оба шептали ласковые слова любви. Элисон чувствовала, что развязка близится, и она была к этому готова.

Если первый испытанный ею оргазм освободил ее от страхов, то сейчас это был взрыв чувств. Хриплый крик вырвался у нее изо рта, она с головой окунулась в восторженное удовольствие. Он в последний раз вонзился в нее, крепко и жарко поцеловал в губы, но не отпустил от себя, пока не утихли громкие удары сердца и у нее, и у него.

– Я не знала… – словно в тумане, произнесла Элисон, – я не знала, что забыть обо всем, ничего не бояться… так потрясающе.

– Да? – Он с нежностью целовал ей шею.

– Да. Я не представляла, что так может быть.

– Ты впервые это испытала? – удивленно спросил он.

Она не собиралась ему признаваться, но… незачем врать или уклоняться от ответа.

– Да. У меня все это впервые.

Максимо был поражен. Он сразу заметил, что она слишком напряжена, словно ее свело, и ему потребовалось все умение и выдержка, чтобы не спешить. Он уже тогда удивился, но собственное удовольствие захлестнуло его, и поэтому он ничего не спросил.

– Но почему, Элисон? Ты красивая женщина. Чувственная. Нет ничего плохого в том, чтобы попробовать это раньше.

– Я не хотела, чтобы кто-то получил власть надо мной и ранил меня. Поэтому я избегала близких отношений. Избегала секса.

– Почему же ты передумала?

Она повернулась к нему лицом и посмотрела все еще затуманенным взглядом. Что-то похожее на гордость зашевелилось у него в груди.

– Ты – первый мужчина, с которым я захотела это испытать. Раньше… мне было страшно подумать о близости… о такой близости. Быть обнаженной, и не только телом, а вообще… Я поверила, что ты мне не навредишь.

У Максимо сердце словно сжало железным обручем. Она была невинной девушкой. Она доверилась ему, чего не делала ни с одним мужчиной. А что он мог ей предложить? Холодную, расчетливую связь без каких-либо чувств. Она заслужила большего. Но он знал, что у него нет чувств. Не может он ей этого дать.

– Я не смогу дать тебе любовь. Дать обещания, которые женщина обычно ждет после первого раза.

– Мне не нужно больше никаких обещаний. Мы уже помолвлены, – многозначительно произнесла она. – То, что у нас есть, лучше, чем любовь. У нас есть честность. И у нас есть общее – то, что нас связывает.

Она права. Любовь ни от чего не застрахует, и они оба знают это по собственному опыту. Он лишь надеялся, что она не изменит своего мнения. Невинные девушки обычно воспринимают секс очень серьезно, вот почему он всегда их сторонился.

Атласное бедро Элисон, скользнув по его бедру, задело кончик члена. Он опять возбудился. Он хочет ее. Опять. Но она была девственна еще полчаса назад, и он может причинить ей боль, если так скоро снова овладеет ею.

Она со стоном прижалась к нему, губы сонно улыбались.

– Элисон… лучше подождать.

– Почему? – Она продолжала улыбаться, и он не смог не улыбнуться в ответ.

– Потому что для тебя это ново, и я не хочу делать тебе больно.

– Мне совсем не было больно.

– Но я не могу обещать, что на этот раз буду так же осторожен. Я долго… постился.

Глаза у нее удивленно расширились.

– Неужели?

– Я не был с женщиной с тех пор, как не стало Селены.

Она была потрясена.

– Ты… я хочу сказать… ты не чувствуешь вины, что…

– Что я предал свою жену?

– Да.

– Нет. Дело не в этом. Не было ни одной женщины, с которой я хотел бы остаться. Иногда я встречался с кем-то и забывал ее тут же. Я был женат семь лет и хотел постоянства, которое дает брак. И в то же время я не хотел снова жениться.

– А потом ты связал себя со мной, – с грустной улыбкой сказала она.

Он лег на бок и подпер голову локтем.

– Я не хотел жениться снова, потому что мой брак в конце превратился в сплошное несчастье. – Он произнес то, чего никогда прежде не говорил. – Селена и я… мы уже не спали вместе. И общего между нами ничего не осталось. Она отдалилась, а у меня не получилось вернуть прежние отношения, как я ни старался. И я оставил все попытки. Потом она погибла в аварии, пока я был в деловой поездке. Я даже не был рядом, когда она умерла. Свою обязанность защищать ее и поддерживать я не выполнил.

– Ох, Макс. – Она спрятала лицо у него на груди, а он гладил ее по голове. – Ты не мог бы защитить ее от того, что случилось.

– Я должен был находиться рядом. Это самое меньшее, что я мог сделать. Я должен был приложить больше старания, чтобы она не чувствовала себя несчастной.

– Если она не разговаривала с тобой, то как ты мог ей помочь? Она сама так решила.

– Она была слабой, а жизнь заставляла ее пережить то, что сломило бы и более сильного человека. У меня был долг перед женой, который я не выполнил.

Выражение лица у нее сделалось строгим, глаза вспыхнули. Она положила ладонь ему на щеку.

– Макс, у нас долг друг перед другом. Я обещаю, что никогда не отгорожусь от тебя. Мы всегда будем все обсуждать.

Он поцеловал ее в уголок рта, сначала легонько, затем крепко. И перевернул ее так, что она оказалась под ним. После ее слов грудь у него распирало от полноты чувств. Но… не следует придавать этому излишнее значение. Его отношения с Элисон – это страсть, желание и их ребенок. Больше ничего. Чувствам просто нет места в этой ситуации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию