#моя [не]идеальная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - #моя [не]идеальная жизнь | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– А что касается расписания… – Сара пожимает плечами. – Ее слово против моего. Все же знают, что она безнадежна. Кто бы поверил Деметре?

– Ты могла бы написать книгу! – обращается Флора к Саре. – Как я отомстила своему боссу-тирану. Знаешь, ты просто блистательна.

– Все были блистательны, – твердо говорит Сара. – Роза, ты была великолепна с этим крайним сроком «Сенсикво». Ты обложила ее со всех сторон. А ты, Флора, все время снабжала меня информацией…

– Ты представить себе не можешь, Кэт, – говорит Флора. – Это была работа в команде. Высший класс.

– Я это прямо вижу! – Мне удается каким-то образом сохранять дружеский тон. – Пожалуй, единственное, чего я не понимаю, – зачем?

– Зачем? – повторяет Флора. – Что ты имеешь в виду? Нам нужно было добиться ее увольнения. Тут стоял вопрос о здоровье, правда? – Она смотрит на остальных, ожидая подтверждения. – Я имею в виду, после того, как она была нашим боссом, нам нужно лечиться!

– Деметра определенно вредна для здоровья, – говорит Сара. – Она настоящий кошмар. Начальство просто этого не видело.

– Я знаю, то, что мы сделали, – немного чересчур. – Кажется, Роза единственная, у кого хоть какие-то угрызения совести. – Но это бы произошло в любом случае. Я хочу сказать, что Деметра не может управлять отделом. Она такая рассеянная! И очень несобранная!

– Мы лишь ускорили неизбежное, – решительно заявляет Сара. – На этой должности всегда должна была быть Роза.

– Но как же Деметра? – У меня все такой же непринужденный тон. – А что, если вы ей навредили? Вдруг она считает, что у нее старческий маразм?

Следует пауза. Я вижу, что эта мысль никогда не приходила им в голову.

– Ой, да ладно тебе, – наконец говорит Флора. – Мы же говорим о Деметре. – Как будто Деметра – пустое место, и у нее нет никаких прав; как будто она просто какой-то биологический подвид.

Молчи, говорю я себе, не провоцируй их, просто уйди… Но чувствую, что не могу это сделать.

– Вы назвали Деметру тираном, – напоминаю я. – Но на самом деле я никогда не видела, чтобы она кого-нибудь тиранила.

– Нет, тиранила! – хихикает Роза. – Ты же ее видела: она настоящий кошмар!

– Нет, неправда. Да, она была требовательной. Да, она была бестактной. Но она никого не тиранила. – Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться. – А вы ополчились на нее, как свора линчевателей.

– Свора линчевателей? – с оскорбленным видом повторяет Сара.

– А что, разве не так?

– Ради бога, Кэт. – Флора бросает на меня сердитый взгляд. – Я думала, что ты с нами заодно, что ты участвуешь в нашем деле.

– Участвую в чем? В том, чтобы лишить кого-то работы, медленно сводя с ума? Воздействуя на чей-то разум? Нет уж, спасибо.

– Послушай, Кэт, – говорит Роза. – При всем уважении, ты давно ушла из «Купер Клеммоу», ты не знаешь, что такое Деметра…

– Знаю, – резко возражаю я. – И я всегда предпочту ее тебе в качестве босса. – С этими словами я направляюсь к двери. Сердце бешено колотится, и мне не терпится уйти. Но открыв дверь, оглядываюсь и обвожу взглядом враждебные, настороженные лица. – Вы знаете, что и вправду печально? То, что я так восхищалась всеми вами. Больше всего на свете мне хотелось быть такими, как вы. Но теперь я понимаю… Вы просто банда тиранов.

– Что? – возмущенно переспрашивает Флора.

– Что слышала. Тираны.

Помедлив еще несколько секунд, я закрываю дверь.


С момента, как я покинула «Синий Медведь», прошел почти час. У Деметры и Алекса ушло совсем немного времени, чтобы добраться до Чизвика, присоединиться ко мне в маленьком кафе, прослушать запись и осознать истину. Когда запись кончилась, ни один из нас не произнес ни слова. У Алекса был пристыженный вид. Но Деметра… Деметра была в настоящем шоке.

Казалось бы, она должна праздновать победу. Мы должны были бы радостно кричать «ура!». Но как же можно радоваться, когда ты только что узнал, что тебя ненавидит столько людей?

Наконец Алекс переводит дух и говорит:

– Ну хорошо. Давайте покажем это Адриану.

– Да, – равнодушно произносит Деметра. – Давайте.

Я ничего не сказала – просто поднялась из-за стола вместе с ними.

Сейчас мы в «Купер Клеммоу», и Деметра с Алексом – у Адриана. Я сижу у двери его кабинета, в его маленькой приемной и жду их. Мэри, секретарша Адриана, сидит за столом и что-то печатает. Она весьма удивилась, когда мы заявились все вместе, однако не задала ни единого вопроса. Вот такая она неразговорчивая, эта Мэри. Я понятия не имею, что происходит в кабинете, – могу только строить догадки. Я почти отключилась, но вдруг кто-то произносит мое имя.

– Кэт?

– Это Кэт!

Это они: Роза, Флора и Сара. Наверно, они заметили меня, возвращаясь с ланча. Сейчас они приближаются ко мне с настороженным и враждебным видом.

– Что ты здесь делаешь? – с подозрением спрашивает Флора, когда я поднимаюсь с дивана. – Ждешь Адриана?

– Ты собираешься говорить с Адрианом о месте Флоры? – Роза качает головой. – Так не годится. Ты не должна делать это через мою голову.

Я испепеляю ее взглядом.

– Ты еще не руководишь отделом, так что это тебя не касается.

– Она будет руководить, – говорит Сара, преданно заглядывая в глаза Розе.

– Я в этом сомневаюсь, – возражаю я, и Роза задыхается от гнева.

– Боже мой, Кэт! – Флора бросает на меня неприязненный взгляд. – У тебя проблемы?

– У меня проблемы?

И словно в ответ на театральную реплику на сцене открывается дверь. Адриан выходит из кабинета вместе с Алексом и Деметрой. Чувствуется, что он потрясен и очень расстроен. У него суровое выражение лица, седые волосы стального цвета взъерошены.

– Это неописуемо! Черт возьми, это невероятно…

Увидев Розу, Сару и Флору, стоящих перед ним, он замолкает. Его лицо становится еще более суровым, брови сдвигаются, и мне кажется, что он сейчас закричит. Но Адриан лишь смотрит на каждую из них по очереди и говорит:

– Нам нужно побеседовать. Не возвращайтесь на свои рабочие места. Оставайтесь здесь. – Он указывает на кресла в приемной, затем поворачивается к Мэри: – Отмените все, что намечено на сегодня.

– Конечно, – отвечает она со своим обычным невозмутимым видом и берется за телефон.

Роза пристально смотрит на меня, и в ее удивленном взгляде читается прозрение. Она позеленела, и мне почти жаль ее. Почти. Флора изумленно смотрит на Деметру, словно та воскресла из мертвых. А Сара вызывающе улыбается, но я вижу, как ее руки нервно сжимаются и разжимаются. Представить себе не могу, о чем она сейчас думает… И знаете что? Мне наплевать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию