Как выжить в старшей школе - читать онлайн книгу. Автор: Леле Понс, Мелисса де ла Круз cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как выжить в старшей школе | Автор книги - Леле Понс , Мелисса де ла Круз

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Я всего лишь популярна в интернете, даже не знаю, значит ли это, что я звезда.

– Эй, ау! У тебя почти пять миллионов подписчиков. И все они подписаны на тебя, потому что захотели сами. Это куча фанатов, подружка.

– Да, наверное, ты права. – Я улыбаюсь, радуясь тому, что у меня есть.

– Не парься. Вы просто друзья по школе, в этом нет ничего страшного.

– Это как? – спрашиваю я. Друзья по школе? Что это вообще такое?

– Ох. Это когда в школе вы тусуетесь вместе, а после уроков знать друг друга не знаете.

– Но это жестоко!

– Жизнь вообще жестокая штука, – тяжело вздохнув, с сожалением говорит Дарси.

– М-да, отличный способ поднять настроение, подружка.

– Всегда пожалуйста.

Хм, Дарси из-за чего-то переживает? Всегда испытываешь большой шок, когда понимаешь, что ты не центр Вселенной – у остальных людей тоже есть свои проблемы.


На следующий день я решаю проверить теорию Дарси. Заметив у главных ворот Иветт, я подбегаю к ней сзади и закрываю ей ладонями глаза.

– Угадай кто-о-о? – говорю я.

– О боже, ненормальная ты коза! – весело вскрикивает Иветт и оборачивается, чтобы посмеяться вместе со мной.

– Кто обзывается, тот сам так называется!

– Я соскучилась, где ты была прошлым вечером?

– В смысле?

– У Мэдди была небольшая тусовка, я думала, ты тоже придешь.

– Но мне никто ничего не рассказывал! – Я мило притворяюсь обиженной, хотя внутри меня разгорается мастерски скрытая злость.

– Я думала, ты в теме. Ты всегда в теме. Ну, ты же вечно в центре событий, жизнь буквально вращается вокруг тебя.

– Ты действительно так считаешь? – Мы поднимаемся по ступенькам главного корпуса, и вдруг меня охватывает желание поговорить по душам. – Ничего подобного. Если честно, я все та же одинокая чужачка, изгой, неудачница. Количество моих подписчиков в Вайне ничего не изменило.

– Правда? Ничего себе, никогда бы не подумала. Прости, Леле, в следующий раз, когда что-то будет намечаться, я обязательно дам тебе знать. – Искренне сожалея, она накрывает мою ладонь своей. Я чувствую себя щенком, который перекатился на спину, чтобы ему почесали животик. Главный приоритет – не представлять угрозы для Иветт. Ого, получилось в рифму! В любом случае, она, похоже, не хочет, чтобы мы были друзьями только в школе, так что хорошо, что мне удалось уладить эту проблему, пока не стало хуже. Ох, Вселенная не устает подбрасывать мне новых испытаний, а я не перестаю преодолевать их.


Когда начинается урок физкультуры, тренер Вашингтон велит нам идти к теннисным кортам.

– Найдите себе пару, только убедитесь, что сможете терпеть ее шесть недель, пока мы будем заниматься теннисом. Если не найдете, пару вам подберу я, но только потом никаких возражений, так что лучше разберитесь сами.

Господи боже, что не так с этой женщиной? Она все время злая и чем-то недовольна – что мы ей такого сделали? Иветт тут же вызывается быть моей партнершей, и мы выбираем самый дальний корт рядом с парковкой для учеников выпускного класса. А точнее, самый дальний корт от тренера Вашингтон, чтобы можно было спокойно валять дурака и сплетничать, играть по своим правилам и делать все как надо только когда она придет проверить нас. Какое-то время мы неуклюже перебрасываем друг другу мяч, а потом собираемся у сетки. Иветт рассказывает мне, что Бекка скорее всего переедет в Испанию ради парня, с которым познакомилась прошлым летом.

– ЧТО?!

– Тише, Вашингтон услышит! Сохраняй спокойствие.

– Сохранять спокойствие?! После того, как ты только что сказала мне, что одна из наших подруг собирается уехать из страны ради какого-то парня? Ей же всего шестнадцать, это просто безумие какое-то.

– Не так уж это и безумно. Она из многонациональной семьи. Ее родители переехали сюда из Лондона.

– Лондона? По-моему, с тем безумием, что сейчас происходит, это и рядом не стояло. И что, они вот так просто ее отпустят?

– Ну, они, конечно, не в восторге.

– А они хоть знают этого парня? И вообще, это законно? Шестнадцатилетние разве не должны жить с опекунами?

– Э-э-э… – Иветт пожимает плечами. – Я не знаю. Но по-моему, все это очень романтично.

– Наверное… но… а откуда она знает, что он не какой-нибудь там псих? Они провели вместе только одно лето, а она уже думает, что знает об этом типе все?

– Леле, ты такая милая. Ты так искренне заботишься о своих знакомых и об их благополучии! Но послушай, Гэвин никакой не псих, я проверяла его Инстаграм.

– О, ну конечно, его зовут Гэвин – он прямо-таки прирожденный плейбой из Европы.

– Я сейчас лопну от смеха, Леле! Почему ты думаешь, что он плейбой?

– Потому что очень похоже!

– Ну, я собираюсь к ней в гости, если она решится на переезд. Я всегда мечтала побывать в Испании, ты тоже должна поехать.

– А сколько хотя бы лет этому парню?

– Не знаю, а это важно?

– Ну да, вдруг ему лет семьдесят?

– Ох, Леле, – Иветт ухмыляется. – Даже не представляла, что ты настолько консервативная.

Она бросает теннисный мячик мне в голову. Я ловлю его.

– А я не представляла, что ты такая извращенка! – Я кидаю мячик обратно.

– Сама такая!

– О-о-о, ну все, ты сама напросилась! – Я перепрыгиваю через сетку и пытаюсь свалить Иветт на землю. Тренер Вашингтон свистит в свой свисток и бежит к нам, размахивая руками, а мы чуть не умираем со смеху.


Когда заканчивается шестой урок, я встречаюсь с Иветт у шкафчиков, и мы вместе идем к главным воротам.

– Что будешь делать сегодня? – спрашиваю я, думая, что мы могли бы потусоваться вместе, расслабиться и все такое.

– Домашку, а потом ужинаю с родителями, – отвечает она. – До завтра.

И Иветт резко уходит, не сказав больше ни слова.

Стоп, получается, мы все-таки друзья только в школе. Дарси была права. Дарси всегда права.


Странности продолжаются пять часов спустя, около восьми вечера, когда я выхожу из дома, чтобы поесть мороженого в кафе «Бен энд Джерри» – традиция, которой столько же лет, сколько я себя помню. Вообще-то, это не такая уж традиция, а просто я стараюсь ходить в кафе-мороженое как можно чаще. В общем, я иду по улице в сторону кафе, когда вдруг вижу, как мне навстречу вышагивает не кто иной, как Иветт Ампаро. На ней самое прекрасное платье из всех, что мне доводилось видеть: юбка-колокольчик из бледно-розового джерси переходит в черный обтягивающий верх с глубоким круглым вырезом и рукавами с открытыми плечами. На мне спортивные штаны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию