Великолепная шестерка - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Фирсанова cтр.№ 230

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великолепная шестерка | Автор книги - Юлия Фирсанова

Cтраница 230
читать онлайн книги бесплатно

Пришлось мне со всевозможной скоростью обретать плоть и уверять хозяина в своей принадлежности к реальному миру. Скорее всего, в том, что я не являюсь плодом его личной галлюцинации, темного бога убедила моя нетрадиционная способность к метаморфозам оболочки.

– Да, такое только нашей Эльке взбрело вычудить! – гордо ухмыльнулся Рэнд.

– Считаю это комплиментом, – раскланялась довольная колдунья, не вставая с кресла.

– Сомнительным, – коротко оценил Эсгал способность девушки сотворить такое, что не пришло на ум даже богу, вусмерть запугавшему Алторан, даже не являя своего лика.

– Убедив сеора Темного в моем физическом существовании, я объяснил, кем являюсь и зачем, собственно, вторгся в его обитель, испросил аудиенции для посланников Совета богов, договорился о дипломатическом иммунитете и поспешил откланяться. Словом, – Рогиро напыжился в самодовольстве так, что компании показалось, что еще немного – и призрак раздуется, оторвется от кресла и взмоет воздух, словно воздушный шар. – Темный Властелин ждет троих посланников в зале, где состоялась наша первая встреча.

Элька с готовностью подхватилась с места. А чего медлить, раз ждут в таком интересном месте, отправляться надо! Но Гал и Лукас остановили ее очень выразительными, каждый по-своему, взглядами.

– Чего? – жалобно вздохнула несчастная девушка, не понимая, в чем на сей раз задержка.

– Мадемуазель, я никоим образом не умаляю вашего права одеваться так, как вы считаете уместным, но прошу вас, еще раз обдумайте, будет ли соответствовать ваше воздушное одеяние погодным условиям Алторана, в частности холодным глубинам горы, где томится темное божество, – тактично выразился маг.

– Ладно, ты прав, и в аду бывает прохладно, – понимая, что вовсе не забота о ее здоровье движет Лукасом, но, не дожидаясь, пока Гал начнет читать мораль насчет дырочек в рубашке и облегающих штанишек, мрачно вздохнула Элька, – переоденусь. Я мигом, только без меня не уходите!

– Можете на нас в этом положиться, мадемуазель, – галантно откликнулся мосье, зная, если они уйдут без девушки, она все равно обязательно ринется следом, а стремясь поспеть, может невольно воспользоваться хаотической магией, чем только усугубит и без того довольно щекотливую, если не сказать прямо, опасную ситуацию.

Элька, вопреки расхожему мнению о продолжительности процедуры женского одевания, приравненной к полутора вечностям, обернулась в два счета, сменив штанишки с божьими коровками на практичные плотные черные джинсы, рубашку-завлекалочку на ультрамариновый свитерок, а сверху добавив жилетку, обильно расшитую люрексом, и свою любимую кожанку-косуху с массой серебряных фенечек. Серебра ведь даже Ильдавур как высший вампир не страшился, а темный бог тем паче не должен. Удобные кроссовки в черную и синюю полосочку заняли место босоножек.

– Годится? – скорчив уморительную мордашку, хаотическая колдунья покрутилась перед взыскательной публикой, демонстрируя одежду. Чтобы удержать равновесие на запястье хозяйки, Мыша расправила крылья, став похожа на причудливый декоративный браслет.

Гал молча кивнул, Лукас просиял улыбкой, показывая, в какой безграничный эстетический восторг его приводит новый наряд мадемуазель, и предложил ей руку, дабы отправиться в зал Узилища, подробно описанный сеором Рогиро. Девушка поспешно вложила свои пальчики в теплую ладонь мага. Все слова уже были сказаны, напутствия произнесены, опасения затаены, поэтому Мири только пожелала друзьям:

– Возвращайтесь поскорее!

Рэнд брякнул свое стандартное напутствие:

– Удачи!

И троица «миссионеров» исчезла из зала совещаний.

Зеркало видений в ту же секунду засветилось серо-зеленым светом и явило новую эффектную картину. Большой угловато-асимметричный почти пустой зал. Внутри лишь стол с замысловатой игрой-головоломкой и пустое кресло с высокой спинкой, вырезанное то ли из темного камня, то ли из дерева незнакомой породы. Не неуютная, а просто чуждая обстановка. По светящимся призрачно-болотным светом стенам стелятся барельефы и горельефы: причудливое переплетение людей, животных, растений, каких-то геометрических узоров. Дикое и в то же время гармоничное смешение.

Но в зале, кроме Эсгала, Лукаса и Эльки, не было видно никого живого. Даже пахло там, и то едва уловимо, как отметила Элька, только камнем. Этакий запах равнодушной пустоты. И, маг не ошибся в своих предположениях, действительно было весьма прохладно. Куртка пришлась как нельзя кстати.

Воин, напружинившись, принюхивался и оглядывался по сторонам с видом истинного, даром что двуногого в настоящий момент, хищника. Элька делала то же, но не с целью разведки, а попросту любопытничая. Особенно ее заинтересовала большая головоломка с причудливыми фигурками на столе. Осторожная Мыша, прилипнув к запястью хозяйки, «слилась с местностью». Недолго думая, девушка скользнула поближе к манившему ее предмету, пока Лукас немного отвлекся, уточняя у разведчика Рогиро, благоразумно оставшегося за зеркальной гладью:

– Это именно тот зал, сеор призрак?

– Если и не он, то очень похожий, – отозвался ильтарийский дворянин, как настоящий придворный и шпион почти никогда не утверждавший ничего наверняка, дабы не только запутать собеседника, но и не попасть впросак самому.

– Значит, обождем, – кивнул Лукас, понадеявшись на точность в заданных перстнями и зеркалом координатах, потому что бродить в таком месте, как Узилище Темного, с экскурсией мосье совершенно не хотелось. Договоренность договоренностью, но кто знает, что может взбрести в голову темному богу, не передумает ли в последний момент, решившись поразвлечься на иной лад, к примеру, устроить кошки-мышки с навязавшимися гостями.

– Какая занятная головоломка, – задумчиво поделился с коллегами Макс, не меньше хаотической колдуньи заинтригованный замысловатым сооружением на столе. – Интересно, как в нее играют.

– Это, наверное, тридилами, – ответил отрекомендованный Элькой как штатный знаток азартных игр, а следовательно, и развлечений близкой направленности Рэнд, окинув композицию взглядом. – Я как-то слышал, будто в такие игры боги сами с собой или друг с другом играют. Правил не знаю, но, говорят, игровое поле и фигурки каждый раз разные, как хозяин захочет, и двигаются они по приказу игроков, будто сами по себе… Хотя, зачем им, богам, этакая забава, если вокруг целые миры и куча верующих – истинное тридилами, понять не могу. – Вор наморщил острый нос, передернул плечами, сбрасывая карту Налу и прибавил, будто объясняя все одним словом: – Боги!

Заинтригованная словами Фина еще больше, Элька протянула руку к увлекательной головоломке, ассоциировавшейся у девушки с шахматами, лабиринтом и домиком для Барби одновременно. Гал, уловивший намерение проказницы, резко рявкнул:

– Ничего не трогай!

Девушка вздрогнула, обиженно надула губки, но послушалась, спрятала руку за спину, впрочем, не преминув тихонько пробормотать, одновременно с беззвучным шипением Мыши, оскалившей острые зубки:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию