Приключения Шринкмэна - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приключения Шринкмэна | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Эскиз был довольно-таки неплохой, но я постоянно зевал, а веки будто налились свинцом.

Так что я погасил свет и устало залез в кровать.

Утром я проснулся на полу рядом с кроватью.

Подумаешь. Такое часто случается. Во сне я всегда кручусь и верчусь. Я свалился с кровати и даже не проснулся.

Я сел и стряхнул ковровые пушинки с волос. Затем я поднялся на ноги.

— Ого!

С меня свалились пижамные штаны.

— Не могу поверить, — пробубнил я.

Я отпихнул в сторону пижаму и стал одеваться, выбрав футболку с мешковатыми джинсами.

Постойте-ка. Эти джинсы никогда не были мешковатыми. И почему штанины такие длинные?

«Ты превращаешься в Шринкмэна», — зазвучали в ушах слова Меган.

«Полнейшая чушь», — сказал я себе.

И все-таки почему джинсы кажутся больше, чем нужно?

Я подошел к шкафу с зеркалом.

— Что за!..

Неужели кто-то поднял зеркало?

«Это, должно быть, шутка», — догадался я.

Верно. Меган подговорила маму с папой принять участие в одной из ее бредовых шуточек.

Они повесили зеркало выше и подсунули мне большие джинсы.

Им надоела моя болтовня о Шринкмэне, поэтому они пытаются внушить мне, что я уменьшаюсь.

«Всего лишь глупая шутка», — все больше убеждался я.

Пришлось туго затянуть ремень, чтобы джинсы не падали.

Что ж, можно им подыграть. Притворюсь, будто ничего не случилось.

Я причесался и побежал вниз — завтракать. Войдя в кухню, я сразу увидел сидящую за столом Меган. Она всегда столуется у нас — наши харчи вкуснее.

— Ничего себе! — от удивления ее глаза расширились. — Дэнни, ты похудел?

«Не дождешься», — подумал я.

— Нет, я в порядке. А где родичи?

— Они просили передать, что сегодня уйдут пораньше.

Я сел напротив Меган, налил себе стакан апельсинового сока. Интересно, почему коробка с соком такая тяжелая?

— Выглядишь странновато, — настаивала Меган. И при этом разглядывала меня, словно я был каким-то невиданным насекомым. Будь у нее сейчас увеличительное стекло, она бы наверняка поднесла его к глазу.

— Нет, я в порядке, — вновь сказал я.

«Я в порядке. Я в полном порядке», — повторял я себе.

Но почему стакан с соком кажется мне гораздо больше обычного? Неужели мама с папой шутки ради подменили и стаканы?

Не сильно ли они стараются для такой дурацкой шутки?

«Не буду ничего говорить, — напомнил я себе. — Притворюсь, будто ничего не заметил».

Это обломает им весь прикол.

— Тебе не кажется, что ты стал немного меньше? — поинтересовалась Меган.

Я не удостоил ее ответом. Поскорей доел завтрак, схватил рюкзак — с которым сам себе казался больше и тяжелее, — и вышел из дома.

Ничего страшного не происходило, пока я не вошел в школу.


Глава 6

Мне прошлось встать на цыпочки, чтобы достать до питьевого фонтанчика в вестибюле.

Открыв свой шкафчик, я изумленно уставился на верхнюю полку с книгами. Мне ни за что не дотянуться до них.

Удивительно, но другие ребята казались выше меня, даже третьеклассники.

Пришлось потуже затянуть ремень, чтобы удерживать на себе джинсы. Вдобавок, я был вынужден закатать штанины, иначе бы споткнулся о них.

Я шагнул в класс мисс Дэнвер и чуть не задохнулся.

Парты казались такими высокими! Пришлось помогать себе обеими руками, чтобы взобраться на свой стул.

Внезапно меня окатило холодом. Я почувствовал дурноту. Горло стянуло. Стало трудно дышать.

— Это не шутка, — пробормотал я себе под нос.

Со мной происходит нечто ужасное. Ужасное и… реальное.

Я уменьшаюсь.

Я уменьшаюсь, совсем как Шринкмэн. С той лишь разницей, что он — супергерой из комикса. И может вновь стать большим, когда пожелает.

А я — настоящий. Настоящий человек.

И я уменьшаюсь… причем быстро.

Я видел, как смотрят на меня остальные ребята. Поначалу они смеялись. Но когда они поняли, что это я — миниатюрный я! — им тут же стало не до смеха. На их лицах отчетливо читалось изумление… и ужас.

«Я больше не вынесу здесь ни минуты», — понял я.

Не вынесу, что все на меня глазеют. Не вынесу, что все мои друзья считают, будто я превращаюсь в какого-то уродца.

Я не могу просиживать время за этой огромной партой, уменьшаясь, превращаясь в ничто.

Я должен получить помощь.

Я повернулся на стуле и слез на пол. Звонок на урок еще не прозвенел. Ребята бродили по классу. Разинув от изумления рты, они провожали меня взглядами, пока я одиноко брел к выходу.

— Что стряслось с Дэнни? — прошептал кто-то у меня за спиной.

— Это его младший брат?

Почему-то мне вдруг подумалось о баскетбольном матче против Стерн-Вэлли. Мои товарищи рассчитывали на меня. А я взял и превратился в малявку. Как мне теперь им помочь?

Я представил, как Ромми хватает меня за пояс и поднимает повыше, чтобы я мог забросить мяч в корзину.

От этой мысли меня бросило в дрожь. Ноги так сильно тряслись, что я с трудом мог идти.

Очень медленно я доплелся до кабинета медсестры. При виде меня она охнула и вскочила из-за стола.

— Дэнни?

— Я… я нехорошо себя чувствую, — проговорил я слабым, тоненьким голоском. — Можно мне позвонить родителям?

— Разумеется! — Она пододвинула ко мне телефон. Чтобы набрать номер, мне пришлось становиться на цыпочки.

Я позвонил отцу на работу. Прошло немало времени, прежде чем он подошел к телефону.

— Дэнни, что случилось?

Еще никогда в жизни я не был так счастлив услышать его голос.

— Я… я себя нехорошо чувствую. Ты не мог бы меня забрать?

Мама тоже отпросилась с работы. Когда папин автомобиль въехал на подъездную дорожку, она выбежала нам навстречу.

Она распахнула дверцу с моей стороны — и завизжала. Затем она прижала ладони к щекам:

— Но ты же еще вчера был в полном порядке…

— Позвоним доктору Хэйворду. Уверен, он согласится принять нас без очереди, — сказал папа.

Я заметил, что они с мамой обменялись нервозными взглядами. Увидел, что в маминых глазах заблестели слезы. Она быстро вытерла их тыльной стороной ладони.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению