Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

«Вряд ли это работает в обе стороны», – рассмеялся Кеффлер.

«Значит, – продолжал Джек, – Элли сейчас двадцать два?»

«Элли – лучший друг Джека», – улыбнувшись, пояснил Карл.

«Боюсь, что да», – ответил Кеффлер.

«Получается, он теперь взрослый», – сказал Джек.

Трое взрослых рассмеялись, а Джек стал совсем грустным.

«Я его потерял».


Над всеми нависала тень 1440 года, когда планировалась настоящая операция по спасению. Серж Лебеф, выступавший в «Утре с Дженнифер», был потрясен тем, что случилось с его женой Кармелой. Вместе еще с одним членом экипажа она осталась при шлюпках, и обоих утянуло в гиперпространство, как и «Капеллу».

«Провести пять лет без нее будет тяжело, – сказал он. – Но я понимаю, почему она так поступила, и горжусь ею».

«Ваша жена, Серж, совершила героический поступок, – ответила Дженнифер. – И все специалисты сходятся на том, что она должна быть на борту „Капеллы“, а значит, ее удастся спасти».

«О да, я уверен, что с ней все в порядке. Послушайте, Дженнифер, меня вовсе не удивляет ее поступок. Честно говоря, я надеялся, что „Рэндолл“ не станет тянуть до последнего. Понимаю, как это выглядит, но…» Он замолчал, глубоко вздохнул, закрыл глаза и не закончил фразу.

Он принес с собой фотографии: супруги Лебеф на выпускном вечере дочери-восьмиклассницы, на пляже, в парке Брокхэма, рядом с дочерью, которая раскачивается на качелях.

«Ей нелегко будет расти без матери», – сказал он.


Джорджа Тэлботта, как и предполагалось, среди спасенных не было. Однако Линда все равно устроила вечеринку, переправив всех желающих на свой астероид. Алекс попросил меня побывать там: его пригласили в качестве почетного гостя на конференцию, так что пропустить ее он никак не мог.

Всего собралось человек тридцать, половина из которых прибыли на корабле Линды. Я прилетела вместе с ними, совсем не желая снова лететь на пустом корабле. Вначале Линда представила собравшимся аватар Джорджа: тот поблагодарил всех и продемонстрировал им кресло Вайнштейна. Увы, на этом его выступление не закончилось – аватар объявил, что всего через пять лет прибудет настоящий Джордж и можно будет устроить настоящий праздник. Он все вещал и вещал, и некоторым стало слегка не по себе. Пожалуй, пять лет – не такой уж большой срок для аватара. Но на вечеринке присутствовали родители Джорджа. Судя по их виду, они могли и не дожить до очередного торжества.

Наконец Линда решила, что аватар не способствует поднятию настроения, и отключила его, но непоправимое уже случилось. Никому не хотелось поднимать бокалы за то, что все под контролем и скоро можно будет отпраздновать возвращение Джорджа. Люди начали выходить наружу, глядя в ночное небо сквозь пластеновый купол над домом и поговаривая – конечно, когда хозяев не было рядом – о том, что им не хотелось бы жить в таком месте.

Похоже, кое-какие реплики все же достигли ушей Линды и явно раздосадовали ее.

– Мы не живем на астероиде, – заявила она. – Джордж пишет здесь свои книги. Но когда он не работает над крупным проектом, он остается на планете. Со мной.

Линда любила говорить, что на Мамочке она «отдыхает душой», но я с трудом представляла, как можно проводить столько времени в уединении, окутывающем это место. Для этого Линда была чересчур общительной. И я подозревала, что, если Джордж вернется и станет пропадать здесь, трудясь над романами, брак их не продержится и года.

Тот, кто хотел, мог переночевать у Линды, но к часу ночи по андикварскому времени я поняла, что с меня хватит, и вернулась на Скайдек вместе с одним из наших клиентов.


До загородного дома я добралась лишь к середине следующего дня. К тому времени мы получили доступ к еще девяти книгам. Алекс оказался прав: в Золотой век астероидам присваивали названия, по крайней мере некоторым. Мы нашли Цереру и Викторию, Флору и Прозерпину, Ирену и Палладу. Но ни одного упоминания о Ларисе.

Ближе к вечеру доставили букет золотых роз от Халеда, вместе с запиской. «Я надеялся увидеть тебя в новостях, – говорилось в ней, – но в операции участвовало слишком много людей и кораблей. В любом случае поздравляю. Ты рассчитываешь быть там, когда „Капелла“ снова вернется?»

«С любовью», – заканчивался текст.

Я поблагодарила его и написала, что была счастлива оказать помощь. А потом я совершила ошибку. Алекс вновь вышел на охотничью тропу, и я знала, куда она ведет.

«Точно сказать не могу, – добавила я, – но, кажется, в скором времени мы вновь отправимся в ваши края».


В тот же день в загородном доме появился Лоренс Саутвик.

– Поздравляю, – сказал он. – Жаль, что не удалось забрать больше народу, но, по крайней мере, уже просматривается свет в конце туннеля. Вы действительно их видели? Я имею в виду корабль.

– Меня там не было, – ответил Алекс. – Только Чейз.

– Почему?

– Я занимаю слишком много места.

Мы сидели в моем кабинете. Был прекрасный, не по сезону теплый день, в открытые окна дул свежий ветерок. Пели птицы, и по дереву стучал гомпер.

– Каким будет ваш следующий проект, Алекс? – спросил Саутвик.

– Пока не знаю, Лоренс. В последнее время мы заключили много сделок, и я подумываю об отпуске.

– Неплохо. Уже знаете, куда отправиться?

– Вероятно, на острова.

– Отлично. Вы этого заслужили.

– Заслужила скорее Чейз. А у вас что? Чем теперь занимаетесь?

– Ничем особенным. Скажем так: отошел от дел. – Он повернулся ко мне. – Чейз, вы тоже хотите взять отпуск?

– Нет, – ответила я. – Кто-то должен охранять крепость.

– Конечно. Понимаю, каково это. – Он улыбнулся Алексу. – Жаль, что, когда я работал, у меня не было такой помощницы.

Мы немного поговорили о пустяках, потом он попрощался:

– Если чем-то могу помочь, Алекс, дайте знать.

Мы посмотрели вслед его скиммеру, который взмыл в воздух и скрылся в небе за рекой. Какое-то время Алекс сидел молча.

– Чейз, – наконец сказал он, – ты не заметила ничего странного?

– Нет, – ответила я, – ничего такого. А что?

– Вопрос о том, не махнули ли мы рукой на артефакты Золотого века.

– Алекс, он вообще ни о чем таком не спрашивал.

– Вот именно. Тебе не показалось это любопытным?


От Лучаны и Леса пришли ответы насчет Мадлен О’Рурк. Никто из них не знал женщины с таким именем, зато оба знали Хели Токату.

«Высокая молодая женщина, – ответила Лучана. – Зеленые глаза, странный акцент. Родом с Корморала. Любительница истории и пилот. Прилетела на Землю учиться, получила докторскую степень в кобульском университете Хеммингса, но домой не вернулась. Интереснее всего то, что в течение пары лет она была как-то связана с Бэйли. Возможно, до сих пор живет в Кобуле».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию