Проклятие Гиблого хутора - читать онлайн книгу. Автор: Лана Синявская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Гиблого хутора | Автор книги - Лана Синявская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Странно, но от скелета совсем не пахло. Точнее, он источал слабый запах пчелиного воска и, кажется, ладана. Но все равно прикасаться к нему было противно. Опустившись на колени возле головы покойницы, я с трудом заставила себя дотронуться до ее волос. Они оказались мягкими, шелковистыми и очень, очень густыми…

Глава 27

Сколько волос у человека на голове? Восемьдесят тысяч? Сто? Через пять минут мне стало казаться, что миллион. Свечи давали мало света, и я вспотела, боясь пропустить злосчастный зеленый волосок. Иногда мне казалось, что я его нашла, но каждый раз выяснялось, что это всего лишь игра света. За несколько веков волосы девушки сильно выцвели и имели неопределенный цвет, кроме того, я понятия не имела, насколько зеленым должен быть нужный волос.

А свечи догорали.

Я слышала потрескивание за спиной. Одна за другой они с шипением гасли. Еще немного и все будет кончено.

От напряжения руки тряслись, а глаза слезились так, что я уже почти ничего не видела.

– Ну что ты там копаешься? – нервно спросила Эльза.

– Если не терпится, можешь мне помочь, – огрызнулась я, не оборачиваясь.

– Да пожалуйста!

– Стоять! – рявкнул Роман. – Вилли, Ян, уведите ее и проследите, чтобы она заткнулась.

Машка давно уже отошла в противоположный угол, не выдержав пытку ожиданием, и делала вид, что изучает «антиквариат». Рядом остался только Роман. Я мельком взглянула на него, заметив вспотевший от волнения лоб и покрасневшие глаза. Кажется, он знал о последствиях больше, чем говорил.

Я нашла!

Это произошло так неожиданно, что я не поверила своим глазам: между пальцев струился изумрудно-зеленый, как молодая трава, волос. Он отличался от остальных, и я успела удивиться, что не заметила его раньше.

У меня сел от волнения голос и я с трудом выдавила:

– Роман!

– Чтоб ты сдохла, проклятая сука! – Тихий шепот вполз в уши, словно сотканный из воздуха ночной бред. Я испуганно оглянулась. Роман как раз в этот момент смотрел в сторону. Неужели это сказал он? Или со мной говорил хозяин подземелья? Или души тех, кого заживо погребли в этих стенах?

– Роман! – завопила я, чтобы заглушить этот ядовитый шепот в своей голове.

Он бросился ко мне:

– Что случилось?

– Ты слышал?

– Что?

– Голос! Вот только что! Он хотел, чтобы я умерла! За что, почему? Из-за этого проклятого волоса? – Разрыдавшись, я потрясла в воздухе сжатым кулаком. – Зачем ты заставил меня его искать?!

– Стасенька, что с тобой? – Машка неслась ко мне впереди всех, готовая наказать моих обидчиков. Жаль только, я не знала, кто мне угрожал. Может Эльза? Вот и сейчас она набросилась на меня с криком:

– Прекрати истерить! Сдохнем тут из-за тебя!

– Не ори, – ответила я с достоинством, – я тебе не прислуга. Сдохнуть мы еще успеем, но не сейчас.

Я разжала ладонь и показала всем зеленый волос.

Стараясь не дышать – не хватало еще уронить ценную находку, – Роман забрал волосок и, не раздумывая бросил в огонь единственной оставшейся свечи… Тот вспыхнул, мгновенно превратившись в пепел и вслед за ним скелет обратился в пыль. Легкое облачко подхватил невесть откуда взявшийся порыв ветра. Колечко, звеня, упало на каменный пол и покатилось прямо к моим ногам.

– Можешь взять, – кивнул Роман в ответ на мой вопросительный взгляд. – Теперь оно твое по праву.

Я бережно подняла колечко и надела на палец, ощутив, как по телу разлилось тепло, придавшее мне сил.

– Теперь-то клад наш? – подался вперед Вилли.

– Не совсем, – вставил колдун.

– Да сколько можно? Достали уже шарлатаны. Где твои чудеса, чудо-мальчик?

– Сейчас увидишь, – пообещал Ян, не смутившись.

– Ну-ну, что-то ты долго собирался.

– Невмешательство – золотое правило магии, – отрезал тот и, отстранив всех, опустился на колени перед сундуком. В наступившей тишине, раздавался лишь треск оплывших свечей в зале. Они гасли одна за другой, отступая под натиском темноты, отсчитывая последние секунды.

Вилли, скрестив руки на груди, стоял прямо позади коленопреклоненного колдуна, словно древний колосс. В этой позе мне чудилась угроза. Я не узнавала своего старого друга, как будто его место занял кто-то чужой. И этот чужак внушал мне животный ужас.

«Подаждь, боже, рабам твоим приставников злых от поклажи стегнати, злата на добрые дела взятии, сиротам малым на утешение, Божьих храмов на построение, всей нищей братии на разделение, а нам на честную жизнь», – летел под сводами тихий, будто бесплотный голос. Он звучал со всех сторон, гипнотизируя, завораживая, усыпляя.

Я заметила, как Машка рядом со мной начала медленно раскачиваться из стороны в сторону, Роман прикрыл усталые глаза и только Вилли пришел в ярость:

– Заткнись! – оглушительно заорал он, зажав уши руками. – С меня хватит!

Оттолкнув Яна со своего пути, силач шагнул к саркофагу.

– Вилли, стой! – закричала я.

– Не делай этого! – истошно завопила Машка.

Вилли даже не обернулся. Его глаза были прикованы к резному сундуку, который как будто наливался изнутри волшебным светом. Его стенки сделались словно прозрачными и сквозь них сияли, переливаясь и маня, разноцветные огни.

– Мать твою! – пробормотал Вилли и легко, без усилий, поднял тяжелую крышку.

Сияние стало ярче. У меня слепило глаза от яркого блеска драгоценностей. Они сверкали всеми цветами радуги, как будто во сне. Все это казалось невозможным.

На какую-то минуту я забыла про Вилли, загипнотизированная сиянием золота и самоцветов.

Здесь было все: золотые перстни с крупными камнями и жемчужной обнизью, медальоны со скаными узорами из червонного золота, серебряные плетеные цепи в руку толщиной, огромные золотые подвески, ажурные браслеты, колье, диадемы. Рубины, сапфиры и изумруды лежали россыпью, нити жемчугов размером с фасолину, небрежно спутывались в целые грозди, будто нитки для рукоделия. Несметные богатства!

Мы словно обезумели. С дикими криками запускали руки в гору драгоценностей, рассматривая то одно, то другое. Эльза обвешалась золотыми цепями, словно крейсер Аврора и вдела в уши пудовые серьги с бриллиантами, по сравнению с которыми Кох-и-нор выглядел, как китайская бижутерия. Машуня скинула весь свой металлолом и унизала пальцы рубиновыми перстнями.

Мое внимание привлекла фарфоровая статуэтка комнатной собачки. Смешная, лупоглазая, она с блаженным видом возлежала на красной бархатной подушке. Собачонок выглядел, как живой. Я не могла с ним расстаться. Воровато оглянувшись, я сунула фигурку в карман и в этот момент услышала хриплое:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению