Слушай свое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Картленд cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слушай свое сердце | Автор книги - Барбара Картленд

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Над крышей главного здания реял штандарт маркиза. Девушка заметила, что особняк от леса отделяет широкая полоса воды, каковая, хотя она и не была в этом уверена, скорее всего, является искусственным озером. Зато она отчетливо разглядела, как в его середине бьет фонтан, выбрасывая струи воды.

Брызги искрились в воздухе, словно мириады драгоценных камней.

«Я бы очень хотела взглянуть на него вблизи, – подумала она. – Быть может, мне представится такая возможность, когда я поеду в особняк предсказывать судьбу».

Делла поняла, что хочет полюбоваться и внутренним убранством дома, поскольку не сомневалась, что там найдется немало старинных сокровищ, как и в Вуд-холле.

Она вернулась в табор, с помощью нескольких цыган расседлала Аполлона, после чего прямиком направилась к кибитке Ленди.

– Леди хорошо прокатилась? – спросила старая цыганка.

– Прогулка получилась чудесная, – ответила Делла.

– Пока тебя не было… пришло послание. Вечеринка состоится в четверг, то есть послезавтра.

– Его милость явно торопится.

– Его подгоняет нужда, – просто сказала Ленди.

Делла по-прежнему была уверена, что имя маркиза ей знакомо, но так и не смогла припомнить, где слышала его.

Тем же вечером, после ужина, они расселись вокруг костра, и один из цыган достал скрипку и заиграл ритмичную живую мелодию.

В небе щедрой россыпью сверкали звезды. Свет луны становился все ярче и ярче, а деревья в лесу выглядели все темнее и загадочнее.

«Разве можно найти зрелище романтичнее?» – думала Делла.

Вокруг царила такая невероятная красота, что девушка даже испугалась, уж не снится ли это ей и не растает ли без следа.

* * *

Но, проснувшись на следующее утро, она убедилась, что сон остался с ней. Глядя в окошко, она поняла, что хочет вновь отправиться на конную прогулку, и, поскольку заехать она собиралась далеко, переоделась в костюм для верховой езды.

Надев одну лишь симпатичную муслиновую блузку, расшитую кружевами, и отказавшись от шляпки, она поскакала прочь от лагеря.

Делла отметила, что на завтрак у них появились свежие яйца, и ей сказали, что цыганам их передал маркиз вместе с наилучшими пожеланиями.

Кроме того, он прислал им фрукты из оранжереи, свежую клубнику и овощи со своего огорода, обнесенного стеной.

– Его милость очень добр к вам, – сказала она Пираму.

– Как и его милость – ваш дядя. Мы очень благодарны. Когда мы уходим, Ленди благословляет тех, кто… был добр к нам. Мы… уверены, что, перед тем как вернемся, они обретут счастье.

Делла надеялась, что он прав, но саму ее впереди ждало мрачное будущее, если ее принудят выйти замуж за Джейсона.

Она намеренно не стала ничего говорить Ленди о том, как ей страшно. Ей не хотелось распространяться об этом, и она боялась заглянуть в собственное будущее. А вдруг Ленди увидит, что ей самой судьбой предначертано выйти замуж за Джейсона, несмотря на то что она ненавидит и презирает его?

«Я не стану спешить, – в тысячный раз сказала себе Делла. – Мне нужно время, чтобы хорошенько все обдумать».

Она отчаянно пыталась найти выход, но при этом была так напугана, что сейчас даже не хотела думать о Джейсоне.

И потому отправилась на верховую прогулку.

Никому из цыган даже в голову не пришло предложить сопровождать ее, поскольку они знали, что ей нужно побыть одной.

А вот будь на их месте друзья ее дяди, они непременно забросали бы ее вопросами о том, что она намерена предпринять, и не отстали, пока не утолили любопытство.

«Цыгане все понимают, – сказала она себе, – поскольку читают мои мысли, и мне нет необходимости произносить их вслух».

Пожалуй, не только Ленди, но и почти все остальные цыгане могли с легкостью предсказать, что с нею станется.

Но она была настолько напугана, что не хотела знать этого.

Ей всего лишь хотелось хоть ненадолго обрести счастье, остаться наедине с русалками и другими таинственными обитателями леса, в существовании которых она не сомневалась.

Делла знала, что цыгане свято верят в фей, а некоторые даже убеждены в том, что те способны обретать человеческий облик, оставаясь бессмертными.

Сегодня лес казался еще красивее, чем вчера.

Она пустила Аполлона шагом по заросшим мхом тропинкам, а когда выехала к пруду, из-за деревьев выглянуло солнце и вода заискрилась в его лучах, словно в своих глубинах таила сказочное сокровище.

Картина, представшая глазам Деллы, оказалась настолько очаровательной, что она спешилась и забросила повод на спину Аполлону, чтобы он мог щипать траву.

Стоя среди ирисов, она вглядывалась в прохладную воду, как вдруг услышала шаги приближающейся лошади. Они доносились с тропинки на другом берегу пруда.

Еще через несколько мгновений из-за деревьев показался маркиз.

Он остановился, глядя на Деллу.

А потом, следуя ее примеру, спешился и связал поводья, предоставив своей лошади возможность присоединиться к Аполлону.

– Так я и думал, – сказал он, подходя к ней, – что застану вас здесь.

– Но что навело вас на такую мысль, милорд?

– Я был уверен, что здесь вам самое место и что вы, так же как и я, захотите увидеть русалок, плавающих на дне пруда.

Делла изумленно взглянула на него.

– Похоже, вы… читаете мои мысли.

Маркиз улыбнулся.

– Понимаю, это ваша прерогатива, но, увидев вас стоящей здесь, на мгновение подумал, будто вы одна из них.

Делла звонко рассмеялась.

– А вот теперь вы мне льстите, милорд. Хотя я, пожалуй, хотела бы стать ею, заплыть на самое дно пруда и остаться там.

– Но что в таком случае станет со всеми вашими поклонниками? Вы оставите их с разбитым сердцем.

Делла вновь рассмеялась.

– Поскольку таковых не существует, то мне не о чем беспокоиться.

– Неужели вы полагаете, что я в это поверю? – спросил маркиз.

Делла пожала плечами.

– Так уж получается, что это правда, а если мне и нужен спутник, милорд, то меня вполне устраивает общество Аполлона.

– Полагаю, именно Аполлона я и вижу вон там. Как ни странно, но он, похоже, нашел общий язык с Юноной.

– В самом деле?

– В самом деле, и, подобно вам, я и сам предпочел бы Юнону обществу любой женщины, с коими сводила меня судьба.

– Вы едва ли заставите меня поверить в это.

– Почему? – полюбопытствовал маркиз.

Она вышла из зарослей ирисов на берег, где лежало упавшее дерево, образуя удобную скамью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию