Зеленые маньяки - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Ситникова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленые маньяки | Автор книги - Людмила Ситникова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Варламова откинулась на спинку сиденья.

– Заводи колымагу, я домой хочу.

Когда машина тронулась с места, Катка сказала:

– Нет, милиция в данном случае нам не поможет. Мы лишь усугубим положение. Тебе нужны проблемы? Вот и мне они ни к чему.

Полузакрыв глаза, Нора прошептала:

– Если это действительно был Аристарх, то… Слушай, а вдруг он и не исчезал вовсе? Что тогда? Вдруг это он убил Соньку?

– Несколько дней назад ты расхваливала Аристарха на все лады, а теперь причислила его к убийцам.

– Несколько дней назад я не видела низкорослого, и меня никто не бил по затылку.

– Нор, ни о чем сейчас не думай. Постарайся забыть нашу поездку и займись… ну, скажем, переключи внимание на кошку.

– Принимаешь меня за дуру? Вокруг творится беспредел, а я должна с кошкой сюсюкаться.

– В любом случае мы сделали все, что было в наших силах.

– То есть – ничего конкретного, – подытожила Варламова.

Остановившись у подъезда, Катка спросила:

– Евгений спит?

– Ага, как же, заснет он, когда меня дома нет. Наверное, телик смотрит. Эх, и неохота мне сейчас с ним лясы точить. Как я выгляжу?

Копейкина усмехнулась:

– Не ахти.

– Черт! Вот что мне ему сказать, если спросит, а он обязательно спросит.

– Скажи, что перепила.

– Неудачный вариант. Во-первых, от меня не пахнет спиртным, во-вторых, актриса из меня никакая. Ладно, – Нора махнула ручкой, – как-нибудь прорвемся. Ты сама-то в порядке?

– Держусь.

– Может, у нас на ночь останешься, а? Ты пока ехала, я так и ждала, что тебе плохо станет и мы в аварию попадем.

– Нет, я правда в порядке.

– Ну смотри, а то не стесняйся, места у нас много.

Выйдя из машины, Элеонора перекрестилась.

– Я потопала. Завтра, если встанешь, обязательно мне позвони, иначе я буду нервничать.

– Договорились.

Заводя машину, Катарина прицокнула языком:

– Да, классно Норка выдала – если встанешь, позвони. Из серии «Нарочно не придумаешь».

* * *

Незаметно пробраться в спальню Катарине не удалось. Несмотря на глубокую ночь, Розалия, наплевав на сладкие сновидения, дожидалась невестку в гостиной.

Пробравшись в кромешной темноте к лестнице, Ката услышала сиплый голос свекрови:

– Ты на часы смотрела?

– Ой, Розалия Станиславовна, вы меня напугали.

– Где ты была?

– Я? Хм… ездила…

– Куда?

– Ну… в общем… вы только пообещайте, что не будите кричать.

– Даю слово.

Пришлось выложить свекрови правду.

Слово свое Розалия не сдержала. Стоило Катке закончить повествование, как коттедж оглушил рев бомбардировщика:

– Ты ездила в особняк без меня? С этой драной кошкой? Как ты могла? Мерзавка! Мы же договорились информировать друг друга о ходе расследования. Я должна была поехать с вами.

– Но…

– Заглохни! Так тебе и надо. Мало тебя по башке долбанули. В следующий раз будешь знать, как игнорировать приказы старших по званию.

– Следующего раза не будет.

Свекрища хмыкнула.

– Ошибаешься, детка. В отличие от тебя – непрофессиональной дилетантки – я буду действовать с умом. Скажу больше, я уже предприняла кое-какие шаги.

– А конкретней?

– Конкретней узнаешь завтра утром.

Ощущая себя раздавленной и оскорбленной, Катарина поднялась в спальню.

Наплевав на душ, она прямо в одежде упала на кровать.

Утром в спальню ворвалась Наталья.

– Катка, проснись. Ой… ты почему такая грязная? – Натка повела носиком. – Костюм порван, на колене засохла грязь. Да и лицо не мешало бы помыть. Что случилось?

– Нат, я хочу спать. Приходи через пару часиков.

– Мне велено притащить тебя в гостиную.

– Скажи Розалии, что я плохо себя чувствую.

Свекровь не замедлила нарисоваться на пороге.

– Так! Немедленно вываливай свои кости вниз. Тебя ждут.

– Кто? Кого вы опять привезли в коттедж? Если история с Варламовыми повторится…

– Кончай нудеть. Внизу сидит Филипп.

Ката привстала.

– Какой Филипп?

– Мой давний знакомый, вернее, брат моего знакомого. – Свекровь кокетливо поправила прическу. – Несколько лет назад у меня был бурный роман с братцем Фили.

– Поздравляю.

– Встать! – рявкнула Розалия. – Человек ждет, а она корчит из себя баронессу. Наталья, достань ей чистые шмотки. А ты марш в ванную! Через десять минут ждем тебя внизу. Не появишься, пеняй на себя.

Бросив взгляд в зеркало, свекровь испарилась.

Приведя себя в порядок, Катарина предстала пред очами неизвестного ей Филиппа.

Маленький щуплый мужичок пенсионного возраста сидел на диване, словно загнанный в угол цыпленок. Очевидно, от трескотни свекрови Филипп был готов завыть в голос, но по непонятным причинам он продолжал делать вид, что полностью сосредоточен на болтовне Розалии.

– И тогда твой брат предложил поехать к нему, – говорила Станиславовна.

Заметив невестку, она победоносно вскинула голову и, положив руку на плечо Филиппа, продекламировала:

– Детка, позволь представить тебе Фила.

Филипп привстал с дивана и, отвесив Катке поклон, вновь плюхнулся на мягкое сиденье.

Наталья стояла у камина и как загипнотизированная смотрела на наколки на запястье гостя.

Свекровь тем временем вещала:

– Филя настоящий ас своего дела. Дока! Профи!

– Розалия, вы меня смущаете.

– Котик, не зажимайся. Я говорю правду. Катка, перед тобой сидит не просто Фил, а опытный нарушник-мокрушник Филипп Юрьевич.

Мужик начал кашлять.

– Розалия, – прохрипел он, – какой мокрушник, какой нарушник? Я медвежатник. В далеком прошлом, – добавил он спустя секунду.

Копейкина едва не плюхнулась на ступеньку.

– Медве… кто?

– Медвежатник! – прогрохотала свекровь. – Ты же любишь детективы и должна знать, что медвежатники специализируются на взломах сейфов. А Фил самый лучший из медвежатников. Он три раза сидел на зоне.

Ахнув, Наталья понеслась на кухню.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению