Как очаровать очаровательную - читать онлайн книгу. Автор: Карен Хокинс cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как очаровать очаровательную | Автор книги - Карен Хокинс

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Не было никаких пиратов.

Мисс Стюарт с любопытством поглядела на нее.

– О? И вам известно, как он получил шрам?

– Они с женой возвращались из Индии, и на судне возник пожар. На нем перевозили бочонки с порохом.

– Какая трагическая история! – произнесла мисс Стюарт.

– Да, но он выжил, что говорит о его характере.

– О боже, – произнесла леди Мэри, разглядывая Далию. – Похоже, у лорда Кирка свои поклонницы.

– Разумеется, он фигура загадочная и таинственная! – неожиданно воскликнула мисс Маклауд.

– Шрам нисколько не придает таинственности, по крайней мере в моих глазах, – недовольно пробурчала леди Мэри. – У него ужасный характер, это видно сразу. Если бы мне пришлось играть в бадминтон с лордом Кирком, я бы от страха и волана отбить не смогла.

– Тогда он идеальный партнер для меня, – вскричал Далхаузи. – Я немедленно его попрошу составить мне компанию.

– Он прекрасный партнер, если на него не смотреть. Хотя не могу не признать, глаза у него красивые. – Резкий голос мисс Стюарт смягчился. – Одна их форма…

– Довольно! – Далия едва узнала свой собственный голос, все четверо обратили к ней удивленные лица. – Прекратите говорить такое о лорде Кирке.

– Я сделала ему комплимент. – Мисс Стюарт заморгала с удвоенной скоростью.

– Да, но до того насмехались над ним. – Лицо Далии вспыхнуло.

Улыбка с лица лорда Далхаузи исчезла, однако он продолжал шутить:

– Мисс Балфур, вы совершенно правы. Со своим ранением лорд Кирк поделать ничего не может.

– Мы не имели в виду ничего плохого, – стала оправдываться явно сбитая с толку мисс Стюарт. – Я всего лишь попыталась отдать должное его красивым глазам.

– Но он ужасно хромает, – фыркнула леди Мэри. – Если у него вообще там нога. А может, деревяшка, кто знает.

– Деревянная нога! – Мисс Стюарт изобразила шок. – О, как вы представляете…

– Нет, – прервала ее Далия. – Мисс Стюарт, леди Мэри, если вы хотите поиграть в бадминтон, позвольте мне бросить вызов вам обеим.

Леди Мэри удивленно подняла брови.

– Мисс Балфур, должна вас предупредить, что и мисс Стюарт, и я – прекрасные бадминтонистки.

– Я тоже. По правде говоря, очень хорошая.

Мисс Стюарт, наверно, изумилась бы меньше, объяви себя Далия Папой римским.

– Вы не сможете сыграть против нас обеих. Только против одной.

– Смогу. – Далии не раз приходилось играть против сестер, и почти всегда она выигрывала. – Ну так как, леди Мэри? Мисс Стюарт? Вы согласны?

Леди Мэри прищурилась.

– Похоже, вы вызываете нас на дуэль.

Лорд Далхаузи просиял:

– Тогда прошу оказать мне честь быть секундантом мисс Балфур.

Мисс Маклауд даже подскочила на месте.

– А я буду секундантом мисс Стюарт и леди Мэри!

– Мы обговорим детали после ленча. – Лорд Далхаузи поклонился мисс Маклауд. – Назначим наш поединок, скажем, на завтра? Это даст нам время обсудить условия матча.

– Я буду с нетерпением ждать! – Мисс Маклауд, смеясь, сделала реверанс. – Мы проследим, чтобы все было честно.

– Решено. Наши противницы сыграют матч завтра днем.

– Я бы также предоставила мисс Балфур время потренироваться, – предложила мисс Маклауд.

– Не вижу в этом нужды, – заявила исполненная решимости победить Далия. – Я буду с нетерпением ждать матча.

Внезапно от попыток защитить честь Кирка и от выслушивания клеветы в его адрес она почувствовала усталость.

– Простите, но мне надо переодеться.

Она повернулась и с ботинками в руках пошла вверх по ступенькам, стараясь звуком шагов заглушить возбужденную болтовню двух, несомненно, самых испорченных женщин на земле.

Глава 9

Из дневника герцогини Роксборо

«Бадминтонные корты удалось обустроить без труда, и уже вчера на них беспрерывно шла игра, и это к лучшему, ибо погода явно испортилась.

А сегодня утром я застала двух моих лакеев, игравших с карманными часами, безвкуснее которых мне ничего видеть не доводилось.

Попрошу Макдугала пересчитать столовое серебро».


– Ой! – Далия поморщилась.

– Простите, мисс, – Фрейя прищелкнула языком, – но если вы хотите привести волосы в порядок, мне нужно их хорошенько расчесать.

– Понимаю, понимаю. Только осторожнее. Не важно, насколько хорошо ты уложишь волосы, все пойдет насмарку, если у меня заболит голова.

У Далии заурчало в животе, и она тут же прижала к нему руку.

– Вам следовало позавтракать, как и всем остальным.

– Рано утром я взяла сухарь, а потом булочку, когда шла через кухню после прогулки. Я не бездельничала до полудня, как некоторые другие.

– О нет. Вы встали с зарей, это точно.

– Я люблю утро. Кроме того, самые интересные гости встают рано, и у нас была занимательная беседа за столом. Леди Грантем поведала мне увлекательнейшие эпизоды из истории своей семьи. А мисс Мактинтерн держит экзотических животных – у нее две обезьянки, они совсем ручные, и она обещала показать их мне, если я когда-нибудь приеду в Эдинбург.

В дверь негромко постучали.

Фрейя, отложив коробку со шпильками, открыла. За дверью стоял лакей с серебряным подносом в руках.

– От лорда Далхаузи, – поклонился он. – Я жду ответа.

Фрейя взяла записку и, озорно прищурившись, протянула ее Далии.

– От лорда Далхаузи, мисс.

Лицо Далии вспыхнуло. Серебряной расческой она сломала сургучную печать и вскрыла письмо. Вся страница была исписана гладким почерком.

Понимая, что лакей ждет, она быстро пробежала глазами послание.

– Пожалуйста, скажи его светлости, что я буду рада встретиться с ним в портретной галерее в одиннадцать часов.

– Хорошо, мисс. – Лакей поклонился и ушел.

Едва за ним затворилась дверь, как Фрейя захлопала в ладоши.

– О, мисс! Вы здесь меньше недели и уже получаете любовные письма.

– Это не любовное письмо.

Тем не менее, письмо было очень милым. Далхаузи приглашал ее осмотреть портретную галерею Роксбург, что должно было их развлечь. Он был очень вдохновлен этой идеей и завершил послание словами: «Я с нетерпением буду ждать вашего ответа». Она улыбнулась, сложила письмо и бросила его на туалетный столик.

– Виконт Далхаузи – красавец.

– Он очень мил. – Фрейя, хитро прищурившись, глянула на Далию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию