Белладонна - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Коростышевская cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белладонна | Автор книги - Татьяна Коростышевская

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Джаргамор был в обычном для этого времени суток мужском костюме – приличном твидовом сюртуке и бриджах, заправленных в сапоги тонкой кожи. Афродита заметалась, не решив, что делать в первую очередь: предупредить Белладонну о встрече с женихом или попытаться задержать джентльменов беседой. Она почти побежала в сторону, остановилась, перевела дух, развернулась к мужчинам, прижала руки к груди, готовясь закричать. Ее маневры незамеченными не остались. Герцог и джаргамор переглядывались с самым удивленным видом.

– Вам нужна помощь, мисс Спарк? – громко спросил лорд Ярвуд, переходя с прогулочного шага на быстрый. – Вам дурно?

– Что вы, я прекрасно себя чувствую! – прокричала Афродита, уголком глаза замечая принцессу, появившуюся из-за ближайшей клумбы.

Мисс Спарк громко и ритмично задышала, демонстрируя наслаждение от свежего воздуха.

– Позвольте представить вам Азанта, – вежливо и уже негромко проговорил Ярвуд, приблизившись, – нашего начальника стражи. А это мисс Спарк, подруга и наперсница моей прекрасной невесты – мисс Бонс.

– Доброго дня, джентльмены, – звонко поздоровалась Белладонна и, сложив руки перед грудью, исполнила традиционный джаргаморский поклон. – Лорд Ярвуд! Рада видеть! Вижу, вы не теряете время даром, пытаясь что-то выведать у моего соотечественника?

Афродита с опаской ожидала, что Азант сейчас грохнется на колени, но молодой человек только низко поклонился принцессе, коснувшись пальцами кончиков ее туфелек. Белладонна дождалась, пока он разогнется, и покровительственно потрепала гиганта по плечу. Азант был фута на два выше своей принцессы, и ее жест смотрелся немного комично.

– Все, что мне нужно узнать о джаргаморах, моя дорогая, вы расскажете мне сами. – Герцог Аргайл взял невесту за руку и запечатлел поцелуй сначала на запястье, а затем поцеловал ладонь. – И это произойдет очень скоро.

«А ведь он ей нравится, – подумала Афродита. – Ей нравятся его прикосновения и то, каким вожделением загораются его серые глаза, когда он на нее смотрит. Забавно. Может быть, моя подруга втайне мечтает о том, чтобы ее побег не удался?»

– Вы уже примерили венец? – с напускной холодностью спросила принцесса.

– Венцы, моя дорогая, сейчас находятся под охраной в моих апартаментах.

Белладонна рассеянно покачала головой, видимо, тема венцов себя исчерпала.

– Афродита, душа моя, будь любезна проводить меня в спальню. Мне хотелось бы прилечь и вздремнуть перед примеркой. – Девушка прикоснулась кончиками пальцев к вискам. – Простите, джентльмены, похоже, меня настигла мигрень.

Мисс Спарк с готовностью предложила подруге руку.

– Позвольте это сделать мне, – Ярвуд отстранил наперсницу, – поскольку я некоторым образом являюсь одной из причин вашего беспокойства.

Принцесса не возражала. Азант предложил руку Афродите:

– Мисс Спарк?..

Группка молодых людей неторопливо двинулась в сторону резиденции. Ярвуд о чем-то беседовал с Белладонной. О чем, Афродите слышно не было, так как ее спутник решил завязать разговор. Когда тема погоды была исчерпана (Азант говорил на имперском с явным, но очень милым акцентом), мисс Спарк спросила:

– Вы тоскуете по своим родным вдали от дома?

– Нисколько. – Гигант ступал с преувеличенной осторожностью, чтобы хоть как-то соотнести громадные шаги с шагами Афродиты. – Мужчины джаргаморов с детства готовы к долгим разлукам.

– На родине у вас осталась большая семья?

– Немаленькая, но не на родине. Отец и два брата служат по контракту в одной из миньских провинций. На Джаргаморе остались матушка и тень.

– У вашей родительницы только один супруг? – живо спросила Афродита и покраснела, поняв, что вопрос был неприличным.

– А, вы об этом, – рассмеялся Азант. Смех у него был приятным, почти бархатистым. – Почему-то из всех наших традиций наибольший интерес у блоссомцев вызывает полигамия в браке. Да, моя мом решила, что одного спутника жизни ей вполне достаточно. Когда они иногда ссорятся с отцом, а это бывает очень редко, она сокрушается, что иметь и одного мужа – ужасная докука.

– А вы сами женаты?

– Пока нет, но думаю, мом уже озаботилась данным вопросом, и по возвращении домой меня уже будет ждать несколько предложений брака от достойных семей.

– А как же любовь?

– Она или придет в браке, или… – Молодой человек вздохнул. – Кроме любви существует немало достойных чувств.

– Например?

– Преданность, верность долгу, дружба.

Афродита грустно кивала. Ей еще хотелось его о чем-то спросить, но мысль не желала оформляться в нечто цельное. Тем более что собеседник сам стал задавать вопросы. Афродита рассказала о своей семье, о матушке, умершей родами, об отце – стряпчем, о брате.

– Он – ваша тень?

– Кто?

– Адонис.

– Наверное, да. Мы очень близки.

– И родились в один день?

– Ах нет, он старше меня на… – девушка посчитала в уме, – на четыре условных года и пять месяцев.

– Тогда почему вы заботитесь о нем, а не наоборот?

Ответить она не могла. Действительно, почему? Потому что она умнее? Или хитрее? Или то самое прекрасное чувство долга перед семьей у нее выражено не в пример сильнее?

Тем временем прогулка закончилась у дверей апартаментов принцессы. Белладонна стояла покачиваясь, будто головная боль доставляла ей невыразимые страдания.

– Было приятно с вами побеседовать. – Азант поклонился Афродите.

– Вы уверены, что вам не нужно рассказать сказку или спеть колыбельную? – шутливо вопросил Ярвуд у своей спутницы. Он слегка наклонился к девушке, его рука скользнула ей на затылок, под ткань покрывала. Прикрыв глаза, Белладонна не возразила против прикосновений, но покачала головой:

– Афродита справится с укладыванием меня в постель гораздо лучше.

– Я не был бы в этом так уверен.

Ярвуд слегка сжал шею девушки, массируя.

Афродита с легким удивлением заметила, что ее подруга возбуждена. Ее грудь вздымалась, а смуглые щеки залил румянец. Стал даже заметен синяк на левой скуле, недостаточно скрытый макияжем. Герцог тоже заметил отметину, и это зрелище, кажется, заставило его смутиться. Он провел кончиками пальцев по щеке невесты и склонился в прощальном поклоне:

– Идемте, Азант. Мы выполнили джентльменский долг перед нашими дамами и теперь можем вернуться к делам.

Мужчины удалились. Девушки вошли в спальню. Апартаменты джаргаморской принцессы были скромными: спальня и гардеробная, еще одна спальня, предназначенная для Афродиты, и небольшой кабинет.

Афродита села в кресло, Белладонна бросилась на постель, зарываясь лицом в подушки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению