Фактор превосходства - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фактор превосходства | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Ну хорошо, – после паузы произнес Хвойц. – Давайте вот вы.

И он указал на крайнего справа капитана.

– Сэр, я полагаю, что это невозможно.

– Почему невозможно?

– В отличие от прежнего руководителя этого бюро нынешний генерал Эвистер весьма малоинициативен. Да, он не подвергается частым выговорам, как прежний руководитель, однако и не совершает никаких прорывов. Для нас он удобный противник.

– Ну-ну, капитан, развивайте свою мысль, какой бы крамольной она ни казалась. Я же вижу, что вы нам припасли какую-то бомбу!

Капитан посмотрел на своих коллег, ища у них поддержки, однако перед лицом высокого начальства каждый был сам за себя.

– Я думаю, сэр, что информацию о перебазировании оборудования с Локарта человеки в бюро не передали.

– Так. А куда же они ее передали?

– Не могу сказать, сэр. Возможно, они хотят сами выслужиться перед центром или работают на другую службу канкуртов…

– Еще! Еще, капитан, вы ведь думаете что-то еще! – потребовал генерал.

– Сэр, я полагаю, что они не передадут эту информацию никому из канкуртских служб. По крайней мере пока. Видимо, у них имеется какой-то собственный интерес: ведь если они получат водородные процессоры в свое распоряжение, это значительно повысит их возможности. В таких обстоятельствах можно немного поработать и на себя. В крайнем случае, можно предположить, что они собираются добыть эту технологию для своих бывших хозяев из Управления «Р».

Капитан замолчал, молчали и остальные. Было слышно, как в другом конце зала переговариваются вполголоса офицеры планировочной группы.

– Ну что же, с одной стороны, в этом сообщении очень много непроверяемых предположений, а с другой – при сложившихся обстоятельствах мы не можем позволить себя оставить необработанным даже самый неправдоподобный вариант развития ситуации. Поэтому поступим следующим образом: будем внимательно следить за информационным обменом этого бюро и искать следы «объекта луч». На случай, если канкурты получили информацию о перебазировании оборудования, мы разработаем перечень соответствующих действий. Но если прав окажется коллега…

– Брейвуд, сэр, – представился капитан.

– Если прав окажется капитан Брейвуд, нас и это не должно застать врасплох. Следует разработать операцию по поиску и уничтожению этих двух человеков. В конце концов, вынесенный им приговор никто не отменял.

– Будем действовать на упреждение, сэр? – позволил себе спросить руководитель секции планирования.

– Нет, на то, чтобы прорываться к ним ближе, у нас сейчас нет возможностей, да и неизящно это как-то, больше похоже на атаку в лоб. Предлагаю использовать вариант ловушки. Если эти человеки столь пронырливы, что за спиной генерала Эвистера ведут собственную игру, им не составит труда вскоре проявиться недалеко от Шпеера или Гуллифакса по собственной инициативе. Вот там-то мы и поставим на них подходящие капканы. Думаю, так будет надежнее и, как я уже сказал, изящнее.

26

Вылетов на задания не было четыре дня. Джим и Тони отсыпались, конструировали свои технические новинки и работали на тренажерах, а возвращаясь, «прозванивали» сканером стены своего жилища. Это вошло у них в привычку, и, хотя пока они ничего не обнаружили, эта процедура повторялась иногда по нескольку раз в день.

В очередной раз возвратившись с занятий на тренажерах, напарники бросили в корзину мокрую от пота одежду, Тони отправился в душ, а Джим взялся за сканер. Но стоило ему навести его на стену, как тот зазвонил.

Джим удивленно посмотрел на оживший прибор и снова направил его на стену – тот опять подал голос. Пришлось тщательно проверять все жилище. Прибор указал на места закладки более двадцати «жучков».

Из ванной вышел Тони с полотенцем через плечо.

– Ты чего такой вздрюченный?

– Станешь тут вздрюченным, нам блох понавешали… – пробурчал напарник и для наглядности навел сканер на стену – прибор среагировал.

– Ну, ты иди – мойся, а я тут подумаю, что можно сделать, – сказал Тони.

Джим ушел, а Тони быстро оделся и погрузился в решение новой задачи. Скорее всего, «жучки» были поставлены из соседнего помещения. Там был склад, где валялись просроченные фильтры-анализаторы.

Возиться с каждым «жучком» в отдельности Тони не желал, и он придумал способ, как покончить с этой проблемой быстро.

К тому времени, когда Джим вернулся после водных процедур, напарник уже увлеченно прилаживал сканер к трофейному пистолету, захваченному у дифтов во время одной из операций.

– О, как все серьезно, – заметил Джим.

– Да. А ты пока посмотри, там, в ванной, баночка с известковой замазкой оставалась. Нужно будет пробоины замазывать.

Джим вернулся в ванную и нашел под раковиной баночку с известкой, изготовленной когда-то по заказу полковника Фарковского.

В комнате грянул выстрел, и Джим выскочил из ванной – посмотреть, что делает напарник. В стене под самым потолком было отверстие, оставленное четырехмиллиметровой пулей. На пол просыпалось немного известки.

– Ну и чего? – спросил он.

– Все, не пикает, – сообщил Тони, поводив пистолетом со сканером в районе пробоины.

– Ну, тогда давай дальше.

– Слушаюсь, сэр.

Тони перевел свое приспособление правее и, как только поймал сигнал, нажал спусковой крючок – второй «жучок» был уничтожен. Джим представил выражение лица генерала Эвистера, когда операторы аудиоконтроля доложат ему о происшествии. Интересно, что он предпримет?

Через пять минут с прослушкой было покончено. Джим освободил свой рабочий стол, пододвинул его к стене и, вооружившись алюминиевой пластинкой, принялся замазывать пробоины.

27

Несмотря на повсеместное наступление канкуртских войск, контрвыпады дифтов были стремительны и очень опасны. Суперадмирал Коржак испытал это на собственной шкуре, когда сотня десантных капсул под прикрытием безрассудно атаковавших штурмовиков врезалась в станцию центрального штаба контрразведки. Дифтская авиация не посчиталась ни с какими потерями и достигла своего – высадившиеся из капсул роботы проникли внутрь станции и устроили там настоящее сражение. В конце концов нападение было отбито, а враг уничтожен, но штаб потерял множество ценных сотрудников, а из строя были выведены системы обработки информации и жизнеобеспечения станции.

Теперь суперадмирал находился на резервной станции, которая не обладала всеми возможностями центрального штаба. Работа здесь продвигалась медленнее, что очень раздражало директора службы.

– Ну что там у вас, Бойдер? Сколько можно ждать?

– Прошу прощения, сэр, но серверы работают на пределе. Придется подождать еще около четверти часа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению